Vísir - 25.10.1926, Blaðsíða 4

Vísir - 25.10.1926, Blaðsíða 4
Mánudaginn 25. okt, 1926. VÍSIR er framtíðar hveiti á íslenskum y ■■ íl yY % ■ -V _________________ markaðL Aldrei hefur jafn gott hveiti verið á boð- stólum hér á landi SILK FLOSS er ódýrasta og besta hveitið, sem hægt er að fá. SILK FLOSS hefur verið reynt af stærstu brauðgerðarhúsum bæjar- ins og hlotið einróma lof allra. Eftirspurn eftir SILK FJLOSS eykst með degi hverjum. Fengum með e.s. „Lyra“ 19. þ. m. nokkur hundruð sekki, aðeins nokkrir sekkir óseldir. — Pantið meðan birgðirnar endast. Heildsölubirgðir hafa : F. H. Kjartansson & Go. Hafnarstr. 19. — Simi 1520. Gnðmnndnr Jóhannsson. Baldursgötu 39. — Sími 978. SLOANS er langútbreiddasta „LDÍIMENT“ ! 1 heimi, og þiisundir manna reiða síg á það. Hitar strax og linar ' verki. Er borið á án núnings. Selt í öllum lvíjabúðum. Nákvœm-- ar notkunarreglur fylgja bverri flösku. þakjárn íengnm við með Islandi síðast. Gerið svo vel og látið okkur fá pantanir yðar sem fyrst. Helgi Magnússon & Co. Stor Nyhed. Agentur tilbydes alle. Mindst 50kr.FoTtjeneste daglig Energiske Personer ogsaa Da- mer i alle Samfundsklasser faar stor ekstra Bifortjeneste, höj Provision og fast Lön pr. Maan- ed ved Salg af en meget efter- spurgt Artikel, som endog i disse daarlige Tider er meget letsælge- lig. Skriv straks saa faar De Agentvilkaarene gratis tilsendt. Bankfírmaet S. Rondahl, Drottninggatan 10, •aSijðAg ‘uqotpiooíg Siðustu nýjungar: Úr, speg'ar, munnhörpur, leikföng og tilbúin blóm, margskonar teg- undir og mismunandi verð all frá 30 kr. og þar yfir. F. W. H. Hegewald Hanau Nó. 140 (Germany). xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Nýkomið: Epli, Glóaldin, Bjúgaldin, Vínber. ÞÖfiF Hverflsgötn 56. Sími 624. .......... 1 Hafið Þjer sjeð hana? Þjer hafið eflaust hugsað yður að kaupa bifi> reið — það er að segja ekki fyr en sú bifreið, sem ÞJER óskið yður, verður boðih yður með Þvi verði, sem ÞJER viljið greiða .... Mundi ekki ein af tegundum hinna endurbaettu lokuðu Fordbifreða einmit vera sú bifreið? Þær eru ekki einungis fallegar, heldur einnig samtímis þægilegar . . . og auðveldari að stýra en nokkurri annári bifreið í heiminum. Heimsækið Fordsala þann, sem næstur yður býr og látið hann sýna yður hina endurbættu •., “Tudor” Sedan, og látið hann skýra yður frá, hvernig Þjer getið fengið Jiana með þægilegum borgunarskilmálum. “Tudor” Sedan kostar í dag 4440,00 Kr. Fob. Reykjavik. Nýjarvðrnrl Nýttverð! Ofnar emaill. og svartir. T*VOtta— pottar emaill. og svartir, eionig með krana. Eldavélar svartar og ema- illeraðar. Ofnrör 4” 5” 6” og Sótrammar. , Æ' i - ■. •- ísleifur Jónsson, Laugaveg 14. Landsins mesta nrval af rammalistnm. Myndlr Innrammaðar fljótt og vel. — Hvergi eitia ódýrt. Gnðmnndur Ásbjörnsson, Laugareg I. {EÍYNBLENDINGUKLNN. fer þeim, sem drottinn allsherjar Htur ekki til i náð sinni." „Hvar er Runnion nú?“ spurSi liösforinginn. „Sennilega í tjaldi einhvers skógarhöggsmannsins. Polepn.tök ekki Hf hans, þó- aö hann ætti þess kost. — Cuöi sé lof fyrir það! Og þó var Runnion sannarlega dauSa verður. — En Poleon lét miskunnsemina ráða og þaö var fallega gert.“ — Napoleon Doret sagði lágt og eiays og hann færi hjá sér: — „Eg veit ekki. Þetta var 1)ráS-ónýt tuska og ekki karlmanni samboöiS aS leggja hann að velli.“ „Og þiS urðuB hans hvergi varir?“ spurSi Lee. „Hvergi nokkursstaSar,“ sagSi faSir Barnum. — „En mér þykir trúlegt, aS hann hafi íundiS eitthvert skýli og ])ar verSur þá liklega hægt að ganga aS honum síSar. — VeSriS er gott,. gnægS berja í skóginum og lax í hverri sprænu. Hann. getur rotaS þá meS spýtu og haft sér til matar. — Eg sé ekki betur, en aS hann geti haft þaS dágott um tíma, mannskömmin!“ „Eg ætla aS reyna aS finna hann,“ sag'Si liSsforing- inn. — „í kvöld sendi eg Thomas og nokkura menn nteS honum til aS leita hans.“ — Þá er faSir Barnum hafSi lokiS sögu sinni, haS hann liSsforingjann að tala viS sig af hljóði, og gengu þeir þá frá hinum. — Hann var íbygginn á svipinn, en glaS- ur í bragSi. „Eg átti langt tal viS litlu telpuna mína,“ tók hann til orða. — „Hún er mér kær, eins og hún væri dóttir mín. Og eg get sagt yður þaS, ungi maður, aS hún elsk- ar ySur ákaflega heitt. — Búist þér viS, aS þér séuS nógu góður handa henni?“ „Nei, siSur en svo.“ „Finst ySur, aS þér muniS elska hana nægilega heitt ?“, „Fráleitt eins og hún verðs'kuldar. — En engin orS fá þó lýst því, hversu heitt eg ann henni.“ „Þá vona eg aS öllu sé óhætt. — Og þá finst mér ekki ástæða til, aS slá vígslunni á frest. — Eg fer heim á morgun og þá ætti alt aS vera komiS í kring.“ „En hvaS segiö ])ér um Stark?“ spurði liSsforing- inn. — „Hann er faSir stúlkunnar og lætur mjög ófriS- lega. Og hún er ekki myndug enn þá..‘ „Einmitt ]>að! Þetta getur veriS rétt. Eg veit ])aS ekki. — Eg er ekki vel aS mér í veraldlegri löggjöf. — En samkvæmt lögum kirkjunnar hefir Stark ekkert vald. yfir dóttur sinni, ef þún gif)ist áSur en. hann leggur bann við ráðahagnum. — Og hann hefir aldrei skýrt henni frá, aS hann væri faðir hennar og aldrei bannaS henni neitt. — Eg er aS vísu illa aS mér í lög- unum, eins og eg sagði, en hygg þó, aS þessi skýring míu sé rétt. — Og nú ættuð .þér ekki aS láta tækifæriS ganga úr greipum ySar. — Á, ySar aldri hefði ekki þurft aS nota svipuna á mig, til ,að taka á móti slíkri ham- ingju.“ — .. . „Svipuna! — Herra minn trúr!— GáiS þér aS því, aS eg er frá Kentucky!“ „Þegar hún er orSin eiginkona y.Sar fyrir guðs, augr liti, verSiS þér meiri maSur í augum heimsins. — Hafi eg rangt fyrir mér og ef þér látiS Stark taka konpna af ySur — jæja, þá getið þiS fengiS einhvern annan til aö gefa ykkur samaii öSru sinni — eg geri .þaS ekki.“ „BeriS engar áhyggjur þess vegna,“ sagSi Burrell og hló. — „Enginn prestur skal fá aS kyssa brúSi mína, nema þér, faðir Barnum, því aS eg er afbrýSissamur. — Og hvorki Stark né nokkur maSur annar, skal geta tekiS hana frá mér. —— HaldiS þér aS hún fallist á þessar ráSstafanir ySar?“ „Ástfangin kona felst á alt,“ sagði presturinn. Burrell greip hendur hans og mælti: „Eg er barn í > lögum. — Þess vegna hafiS þér þurft aS segja mér þetta.“ „Eg er að hugsa ura.aS finpa Stark aS máli,“ sagðj faSir Barnum. — „Hánn gæti kannske haft gott af því, aS eg talaði yiS hann. —• ■--— En fyrst af öllu ætla eg aS tala viS Ne;ciu. — Hún á örSuga aSstöðu, blessunin litla: Annars vegar ást hennar á Gale — hins vegar skyldan við föðurinn, ef hann krefst einhvers aS löglegum hætti.

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.