Vísir - 16.05.1928, Blaðsíða 3
VISIR
Bjöm P. Kalman
hefir ílutt skrifstofu sína í
Kirkjustræti 10.
Iljxiskapur.
■ Gefin voru sainan í hjónaband
12. þ. m., af síra ólafi Ólafssyni,
ungirú Ing-jbjörg Guönumdsdóttir
írá Staðarbakka í Húnavatnssýslu
og Björn Eyjólfsson bifreiðastjóri
i Hafnarfiröi.
Gullfoss
fór héÖan í gær áleiöis til út-
landa. Meöai farþega var fim-
ieikaflokkur tólf kvenna á leiS til
Galais. Með þeínr fóru Bjöm Jak-
.obsson og Tryggvi Magnússon.
Aðrir farþegar voru: Sigurbjöm
Á. Gislason og frú G.uðrún Lárus-
„dóttir, Helgi Jónasson, HéSinn
Valdimarsson, Ól. T. Sveinsson og
Jón B. Jónsson og VaJdemar Pét-
ursson, bá'öir á leið til Vestur-
lieims. Auk þess margir farþegar
til Vetmavmaeyja og Austfjaröa.
Af veiðum
hafa komiö i nótt og morgun:
. Arinbjöm hersir, ólafur og Hann-
es ráðherra, allir með mikinn afla.
Eimuiig kom þilskipið Sigríður
tneð góðan afla.
V orhátíð Hjálpræðishersins
heídur áfranv, i kveld kl. 8. Helgi
Sveinsson fyrv. baivkastjóri les
upp. Söngur og hljóðfærasláttur.
G jöf
til Hallgrímskirkju í Reykja-
vík, afh. síra Bjama Jónssyni, 5
kr. frá N. N.
Áheit á Strandarkirkju,
afh. Vísi: io kr. frá sjómanni,
5 kr. frá V. A., 5 kr. frá J. E., 2
kr, frá G. G., 4 kr. (gamalt áheit)
frá gömlum, 2 kr. frá N. N., 2 kr.
frá N., 1 kr. frá N. N., 3 kr. frá
'Veigu (afh. af B. J.).
frá tot-isUip.
Björgvin Guðnumdsson.
Eins og lcumvugt er, þá efndu
Vestur-íslendingar til sanvskota
Æil þess að vestur-islenska tón-
skáldið Björgvin Guðnvundsson
gæti stundað nám við konunglega
hljómlistarskólann í London.
'Skýrir nefndin, sem hef.ir for-
göngu í þessu máli, frá því í Lc.g-
Yana línumenn |
I
vantar á e.s. Lasga-
nes.
Upplýsingap um
boi*9.
(hand æra og lóðarönglar).
taumar aliskonar,
nýkomið með Lýra.
0. Ellingsen.
kTf. u. K
J apðrækíapvmna
í kvöid kl 8.
r jölmeanið.
A.-D.
fundur annað kveld kl. 8(4-
Allir ungir menn velkomnir.
Nankins íöt
allar teg.
xíýltomin
með Lyra.
O JEUingsen.
bergi, aö ,,þessi efnilegi listamað-
ur muni ljúka fullnaðarprófi í
lvljómfræði við konunglega hljóm-
listarskólamv í London í maí“.
Síra Sigurður ólafsson
liefir, aö því er Lögberg hermir,
ákveðiö aö taka ekki prestsköllun
frá söfnuðunum í noröanveröu
Nýja-íslandi.
íbúatala Winnipeg-borgar
ev nú talin 202.377. Fólkið í smá-
bæjunum og sveitunum í grend
við borgina ekki talið með.
>4XJC;«t5ÍJtXXX>000«000000<K>0001
I Nýkomid: §
9, §
o Ullaxkvenbolir 1.35, sæng- o
g urveraefnið bláaogbleika S
Ú 5.75 í verið, vandaður jj
g undirsængurdúkur á kr.
g 13,50 i sængina, kodda- g
9 ver til að skifta í tvent á 5?
*»r *.**
j; 2.85, injög góð lérefl og o
« flúnel seljast ódýrt, fall- o
cg morgunkjólaefni 3.95 í p
kjólinn, sportsokkar á 6
1.8,5, ullar-kvensokkar, g
svartir og mislitir 2.45, J?
karlmannasokkar á 65 Ij
au., bindislifsi seljast frá 0
g 70 aurum, slæður mjög %
g ódýrar, stór handklæði p
o 95 au. og inargt íleira. — S
ó KoiniS og skoðið meðan g
g nógu er úr að velja. g
ö p
Klopp, |
S Laugaveg 28. £
MX)OCX>0(lUOOlXI(X)uOUOOO(XXK>.,
Tvisttau
elabreið og tvíbrelð,
fullegasta og édýjp-
asta úrvallð í
bænum.
Minchester
Lsugaveg 40.
Sími 894,
ódýrasti. be.ti og ljúffeogasti svaladrykkur í sumarh'.t-
anum, er sá gosdrykkur, sem framleiddur er úr þessu
limonaðipúlveri — Notkunarfyrirsögn fylgir hverjum pakka
Verð að eins 15 aurar. — Afarhentugt í öll ferSalög.
Biðjið kaupmanu yðar ætíð um limonaðipúlver frá
H.f. EfaagerU Reykjavíkur.
STRAU SYKUH
og
KANBÍS
fflýkomið.
7f F. H Kjartansson & Go.
Símar 1520 og 2013.
Lssdsiis mesta tnral xí rammalistiim.
Myndir innrammaðar fljótt og vel. — Hvergi eins ódýrt.
Guðnmndur Asbjörnssoii.
Laugaveg 1.
QOOOCUOOOttOÍ
SjóxmukaF,
Sólgleraugu,
Bilgleraugu.
Beat og ódýrust
í
I Langavegs
Apoteki.
ó
§ 3
SOOOOOOOOOOO!. X Sí líXlöOOOOOOOt
Fyrirliggjandi í heildsölu málningarvörur frá
BURREL & CO., LTD, London:
Calcitine-Distemper-Powder. Calcitine-penslar. Copallökk. Do-
do-hvítt japanlakk. Dodo-Car Enamel-bílalökk. Dodoine-Dist-
emper-utanhúss. Ferrogen-þakfarfi. Fernisolía. Terpentina.
Kítti í olíu. Zinc Oxide kemisk hreint.
Yörurnar að eins fyrsta flokks, og verðið er
lægsta markaðsverð.
G. M. BJÖRNSSON.
Innflutningsverslun og umboðssala.
Skólavörðustíg 25. Reykjavík.
FORINGINN.
:u-nir stóöu galopnir, svo aö hægt væri aö njóta svaláns,
ef nokkur væri. Mennirnir þrír lög'öu viö hlustirar og
þóttust heyra aö hestar nálguöust á fleygiferö.
,,Leir koma ekki frá Alessandria.“
„Nei, nei,“ sagöi Facino dimmum rómi, og aftur hlust-
uÖu þeir.
Carmagnola gekk ut í opnar dyrnar. Tveir menn riöu
á haröa spretti eftir veginum.
„Hvar er hægt aö ná fundi greifans af Biandrate.
„Hérna!“ hrópaöi Cannagnola. Þegar hnennimir
heyröu þetta, stöðvuöu þeir hestana svo skyndilega, aö
íieistarnir fuku undan hófum þeirra.
Facino undraöist mjög. er kona hans kom aö vörmu
■Spori inn í herbergiö, í fylgd meö Carmagnola. Samt
fékk það honum'enn meiri undrunar, er hann sá þriðja
manninn. Þaö var Giovanni Pusterla af Venegono. Var
’ hann frændí Pusterla, þess, er var hallarvörður í Monsa.
Þegar Gian Maria lét myrða móöur sína, haföi hann
skipaö hallarvéröinum, að taka þátt i glæpnum.
Til þess aö breiða yfir þennan hryllilega glæp og láta
líta svo út, sem hann heföi veriö fráminn án hans vilja
og vitundar, lét hann taka vesalings hallarvöröinn hönd-
lun, og pína hann til dauða á grimmilegasta hátt, án
þess, aö hann væri nokkru sinni yfirheyröur.. Og hann
lét ekki þar staðar umið. Hann sór þess dýran eið, að út-
rýma allri fjölskyldu Pusterla, til þess að friðþægja fyr-
ir morð móöur sinnar. — Átti þaö að sannfæra alþjóö
um sakleysi hans — þó aö það væri auðvitað vonlaust.
Maöurinn, semi hann hafði elt með blóðhundum sínum
úti viö Ahbiatégrassó, var af ætt Pusterla. Hann var
fimti maðurinn', sem saklaus haföi veriö ofsóttur, til þess
aö fullnægja hinum andstyggilega eiöi hertogans.
Facino og Giovanni Pusterla af Venegono, báru nlestu
viröingu hver fyrir öörum. Þeir voru ekki nákunnugir
og höfðu ekki haft mikiö saman að sælda. Þaö var pvi
Facino nokkurt undrunarefni, að hann skyldi fylgjast
með frúnni til herbúðanna.
Greifafrúin gekk þegar aö legubekknum, þar sem Fa-
cino hvíldi. Hann rétti frá sér veika fótinn og reyndi aö
láta fara sem hest uni sig. Frúin laut ofan aö manni sín-
um Ahyggjufull og mælti:
„Ertu uú aftur sárþjáöur, vinur minn?“
Facino hýrnaöi allur á svipinn, og’ var honum þó ekki
létt i skapi.
„Þaö er ástæðulaust að fjargviðrast yfir því, þó að ég
sé lasinn. En hvers vegna ertu hingaö kominn, Bice —
og Venegono meö þér. Hvernig stendur á því? Er nokk-
uð sérstakt umi aö vera?“
„Segiö alt af létta, Venegono,“ sagði greifafrúin við
förunaut sinn. Hann hóf máls samstundis. „Viö erum
hingað komin til þess aö tilkynna yður, hvað gerst hefir
í Milano. Malatesta af Rimini, Randolph og Carlo bróðir
hans, haía haldið innreið sína í Milano, ásamt herliöi
þeirra,, fimm þúsund mönnum. Var þaö gert að beiðni
hertogáns. Hertoginn hélt hrúökap sitt nieð lafði Ant-
iníu annan dag’ júlí-mánaöar. Faöir hennar er skipaður
landstjóri i hertogadæminu Milano.“
Er hann hafði þetta niælt, varð dauöaþögn. Fregnin
var mjög ótrúleg.
„Herra“, mælti Venegono ennfremur. „Eg hefi sjálfur
veriö vitni að þessu öllu saman.“
Facino staröi á hann óttasleginn. Hann var sem þrumu
lostinn og mátti ekki mæla.
„Þú ferð nú ef til vill að skilja, hvers vegna eg er hing-
að kominn, Facino,“ mælti Beatrice greifafrú, dálítið
hæönislega. „Eiginkona Facinos er ekki le'ngur óhult í
Milano. Ætlun hertogans er vitanlega sú, aö koma þér
á kné —• reka þig af höndum sér. Hann gætir þess ekki,
aö Malatesta verður honum ofjarl. Flann mun merja
hann undir hæl sínum.“
„lín Gabrielle?“ sagði Farino.
„Þaö var eins um Gabrielle og yður, herra minn. Hann
og Ghrihellinarnir vissu elcki um neitt, fyr en það var
oröiö um seinan,“ sagði da Venegono. „Það er alt runniö
undan rifjum della Torre. Fjandinn einn má vita hvaö
hann ætlast fyrir. En alt er þetta hans verk. Hann hefir
\