Vísir - 17.07.1933, Side 4

Vísir - 17.07.1933, Side 4
VlSIR OTOU OIL 100% PENNSLYVANIA Bílavélar eru yfirleitt þannig bygðar nú á tim- um, að allra bestu olíur eru nauðsynlegar til áburðar á þær, til þess að þær gangi vel, endist lengi og komist verði hjá aðgerðum. 1 100% Pennsylvaníu olía, hreinsuð eftir allra |5 nýjustu og bestu reglum, er ekki of góður ð áburður á bílvél yðar.-Hún á skilið að fá | VEEDOL. | Umboðsmenn: 1 JÓfal. Hverfisgötu 18, Reykjavík. KJOOOÖÖÖÖOCOCX iöOOOOÍ KiOOOÍXX ÍCOQOOCOOÖQÖOOf XXXSOÍXXXiOOOOi í; « ií í; í; ísland í erlendum blöðum. —o— 1 New York Times Book Review 7. f. m. birtist grein, sem heitir „A Saga of 17lh-Century Ice- land“. Höf. ritfregnar þessarar. eða greinar er Alma Luise 01- son og er í henni sagt frá skáld- sögunni „SkáIholt“, eftir GuS- mund Kamban. — 1 Union, sem gefi'ð er út í Springfield, Massa- ehusetts, er farið mjög lofsam- legum orðum (1G. apríl) um málverkasýningu Kristjáns Magnússonar í "Worcester Art Museum. 1 The Weekly Herald and Newfoundland Trade Review er þ. 27. maí s. 1. rætt um fisksölu Nýfundnalandsbúa á erlendum mörkuðum. Segir þar, að Oldford kapteinn liafi á fundi verslunarráðsins og fiskframleiðenda „skýrt hrein- skilnislega frá því, að ítalir vildi ekki kaupa Nýfundna- landsfisk, nema verkunin væri hætt að mun. „Island liefir þeg- ar unnið á verulega í sam- kepninni og ef Nýfundnalands- búar leggi sig ekki fram um að vinna á ný það, sem þeir hafa tapað, sé hætt við, að italskir fiskkaupendur missi allan áhuga fyrir frekari viðskiftum við Nýfundnalandsbúa. Enn- fremur er skýrt frá þvi, að Mr. Carlos Cardini, hafi skýrt versl- unarráðuneytinu frá því, að ít- alskir fiskneytendur taki fram yfir annan fisk liinn hvita og vel verkaða islenska fisk, sem I sé á boðstólmn í Ítalíu. Nokk- | uru frekara er um þetta rætt í F r a m k ö 11 u n. Kopíering. Stækkanir. Lægst verð. Sportvöruhús Reykjavíkur. TiOöðardals mðnudaga og fimtndaga. Biíreiðastöðin HEKLÁ Sími: 1515 og 2500. Trúlofanarhringir og stein hringir í miklu úrvali. Jún SigmnHdsson, gullsmiður. Laugaveg 8. Lj ósmyndaverslun F. A. Tliiele lætur framkalla, kopiera og stækka allar myndir í vélum frá K O D A K af útlærðum myndasmið. Filmur, sem eru afhentar fyr- i ! ir hádegi, geta verið tilbúnar ! samdægurs. Austurstræti 20. I KAUPSKAPUR i r HÚSNÆÐI I Stúlka óskar eftir herbergi , þar sem hún gæti unnið aí' sér Mb. Skaftfellingnr hleður til Víkur og Öræfa n.k. miðvikudag. — Þetta er síðasta ferð bátsins til Öræfa á þessu sumri. Verslun mín er ávalt birg af hinum lieims- frægu J. Ranks fóðurvörum — svo sem: Blandað hænsnakorn A, L. Mash (þurfóður), hveiti- korn, maísmjöl, maís heill, maís kurlaður, og allskonar unga- fóður. Páll* Hallbjöpns. (Von). Sími 3448. Laugaveg 55. greininni, sem endar á þessum orðum: „Frekara er ekki um þetta mál að segja. En hinsveg- ar er mikið ógert.“ — (FB). Svart sumarsjal til sölu. A. v. á. (476 Dagsgamlir hænuungar (It- alir) til sölu. Uppl. Leifsgötu 3,, uppi. (475 Kjarnabrauðið ættu allir að nota. Það er holl fæða og ó- dýr. Fæst hjá Kaupfélags- brauðgerðinni, Bankastræti. Sími 4562. (517 húsaleiguna. Uppl. Ingólfsstr. 19. ' (482 2 Ioftherbergi með eldunar- plássi til leigu. Laugavegi 46 B. (480 Til leigu herbergi með hús- gögnum á besta stað i bænum, ódýrast yfir lengri eða skemri tíma. Öldugötu 27. 1478 Eitt lierbergi og eldhús ósk- ast 1. okt. Ábyggileg borgun, góð umgengni. Tilboð, merkt: „17“, leggist á afgr. Vísis. (469 2 herbergi og eldhús óskast 1. okt. í vestur- eða miðbænum. Skilvís greiðsla. Tvent í heim- ili. Tilboð, merkt: „Vesturbær- inn“, sendist Vísi. (442 Mikil sólaríbúð á fallegasta stað í borginni, er til leigu 1. okt., 4 stofur, eldhús, bað og stúlknaherbergi. Öll þægindi. — Uppl. á Freyjugötu 36, efri hæð og í sima 3805, kl. 7%—9, næstu kveld. (463 2 herbergi og eldhús óskast með þvottahúsi og W. C„ helst í vesturbænum, í ofanjarðar- kjallara eða hæð. Má vera með ofnum. Tilboð, með tilgreindu verði, leggist inn á afgr. 'Vísis fyi-ir 19. þ. m. merkt: „1. ág.“. (466 r TILKYNNING ! IIRN^/TILKYNMI VÍKINGS og FRAMTÍÐAR- fundur í kveld. — Inntaka. — Stórstúkufréttir. (481 Geitaberg í Svínadal. — Ódýr greiðasala. Gisting. Dvalarstað- ur. — Uppl. á Ferðaskrifstofu íslands, Ingólfshvoli. — Simi 2939. (183 FÉLAGSPRENTSMIÐJAN. r VINNA Unglingur eða stúlka óskast í sveit. A. v. á. (484 Stúlka óskast nú þegar að Hreðavatni. Upj)l. á Ferðaskrif- stofu íslands. Ingólfshvoli. Sími 2939. (483 Unglingsstúlka, 12—14 ára, óskast til að gæla barns lil ágústloka. Uppl. Njálsgötu 8B, niðri. (479 Duglega slúlku, vana hey- vinnu, vantar strax á gott og ábyggilegt heimili i Rangár- vallasýslu. Uppl. í sima 3169— 3698. • (477 Stúlka óskast strax. Gæti komið til mála íyrri hluta dags eða parl úr degi. Uppl. i Suður- götu 14 og saumastofunni Baby. (473 Kaupakona óskast í grend við Reykjavík. Uppl. i Vonarstræti 12. Sími 3585. (472 Rösk stúlka óskast nú þegar til afgreiðslu. Útsalan við Vöru- bílastöðina. Uppl. ekki gefnar í síma. (471 Kaupakonur óskast á gott heiinili. — Uppl. Lokastig 20A. (446 Sauma ódýr herraföt og drengjaföt. Vendi einnig og' geri við. Hvcrfisg. 88 C. (468 Hreinsa og geri við eldfærí og miðstöðvar. Sírni 3183. (267 Filippus Bjarnason. úrsmið- ur. Laugaveg 55 (Von). — Við- gerðir á úrum og klukkum. r TAPAÐ-FUNDIÐ l Uppldutsskyrtuhnappur tap- aðist í gær. Finnandi geri við- vart í síma 2483. (474 Tapast liefir pakki með köfl- óttu efni. Finnandi geri aðvart í sima 3679. Tungu. (470 H E F N DIR. sinum og koma aldrei aftur. „Eg veit, að þér munuð bera manni yðar og börn- um kæra kveðju mína,“ sagði John Bradley. — „Eg — eg — svo er nefnilega.ástatt, að eg verð að fara að heiman mikilvægra erinda — verð að fara nú þegar og býst ekki við að koma aftur fyrr en að nokkurum dögum liðnum. — En eg vona að þér berið manni yðar og syni kæra kveðju mína — og þá ekki síður dóttur yðar. —1 En meðal annara orða, kæra frú Gregory: — Mætti eg spyrja: Tom Car- ruthers verður væntanlega eftir hér eystra? — Mér liefir einhvernveginn skilist það? — Eg er reiðubú- inn til þess að líta ofurlítið eftir hinum unga manni — heimsækja hann stöku sinnum og vera einskon- ar „veraldlegur sálusorgari“ hans, ef hann vill nokk- uð hafa saman við mig að sælda.“ „Tom? — Tom er prúður og heiðarlegur maður — að því er eg hygg,“ sagði frú Gregory dræmt. — „Það er líka mín skoðun,“ svaraði presturinn glað- lega og innilega. Frú Gregory átti sérstakt erindi niður i bæinn, þegar lnin hafið aflokið erindi sínu. Hann fylgdi henni á leið og gekk við hliðina á burðarstólnum hennar. „Munið það, sem eg sagði áðan, frú Gregory,“ mælti John Bradley er þau skildu. „Munið að fara strax og komið aldrei — aldrei framar til þessa lands.“ „Við förum undir eins og við getum,“ svaraði frú Gregory. — „Og við komum aldrei aftur.“ Þetta réyndist orð óg að sönnu — að mestu leyti. ■— Þau fóru með fyrsta skipi öll fjögur: Robert Gre- gory, kona hans og börn. — Og ekkert þeirra kom aftur — nema Hilda. — Og heimförin var i engu frábrugðin öðrum slík- um ferðalögum. Þess háttar langferðir eru flestar svipaðar hver annari. — Það liggur i lilutarins eðli, en stundum ber þó við, að eilthvað óvenjulegt kemur fyrir. — En alt er þelta ógnarlega tilbreytingalítið. Skipin koma við á sömu höfnum ár eftir ár, farþeg- arnir skifta um skip á ákveðnum stöðum, borða svipaðan mat dag eftir dag og masa um sama efni við sama fólkið æ ofan í æ. Hildu Gregory þótti ferðin leiðinleg. — Og bráð- lega fór hún að gefa skipslækninum liýrt auga og öðrum mönnuin tveimur eða þremur. Hún gerði þetta til þess að deyja ekki úr leiðindum. Og í ann- an stað kvaðst hún mundu glata allri virðingu fyr- ir sjálfri sér, ef hún léti hjá liða að kveikja i fáein- um hjörtum! — Eitthvað yrði ungar stúlkur að gera sér til gamans og dægrastyttingar á þessu endalausa hafi! Frú Gregory og sonur hennar viku ekki hvort íTá öðru að heitið gæti. — Þau voru saman alla daga og svo var að sjá, sem hvorugt g'æti án annars verið. Hilda varð því að sigla sinn eigin sjó. —- Robert Gre- gorv sat allar slundir i reykingasalnum og sagðí miklar sögur af því, hvernig liann lief'ði svínbeygt Iiinn voldugasta mann i öllu Kinaveldi, herra Wu Li Chang. Þar liefði nú ekki verið við lambið að leika sér, en niðurstaðan liefði þó orðið sú, að „gulur“ hefði farið lægra. — Robert Gregorv var ekki kunn- ur að því, að sitja þögull og niðurlútur. Hann var skrafhreyfnari en flestir aðrir, en svona stranglega hafði liann þó ekki prédikað áður, svo að menn vissu. Mátti svo að orði kveða, að á honum kjaftaði hver tuska frá morgni til kvelds. Ilve nær sem menn nálguðust dyrnar á reykinga- salnum kvað við raust herra Gregory's þar inni: — „Sá varð nú að láta sig!“ — „Hann var ekkert nema bölvað montið og vindurinn!“ „Þessir kínversku hundar ímynda sér, að þeir sé mestu menn verald- arinnar!“ —■ „Hann var sfriðmontinn af því, að ein- hver hafði lalið honum trú um, að eg mundi hafa mikið álit á honum !“ — „Eg ginti skepnuna — vit- aníega gerði eg það — Iét sem eg tryði þvi, að hanrr

x

Vísir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.