Vísir - 28.10.1937, Blaðsíða 4
VlSIR
’VERSLUN ARÞIN GIÐ.
Frh. af 2. ]>ls.
farin iár verið veittur eflir
neysluþörfum landsmanna.
2. Að núverandi starfsreglu-
gerð gjaldeyris -og inn-
flutningsnefndar verði úr
gildi feld, og ný reglugerð
gefin út, þar sem meðal
annars, kaupmenn njóti
tvimælalaust sömu rétt-
inda til innflutnings og
pöntunar og kaupfélög, og
réttur þeirra neytenda sem
kjósa að skifta við kaup-
mannaverslunina sé viður-
kendur til jafns við rétt
annara neytenda.
3. Að framvegis verði engin
leyfi veitt til einstaklinga,
sem engau verslunarrekst-
ur liafa.
4. Að betra eftirlit sé haft
með þvi en liingað til hef-
ir verið, að vörur sem
leyfðar eru til iðnaðar, séu
i raun og veru notaðar til
hans, en elcki seldar óunn-
ar, sem verslunarvara. Að
þess sé vandlega gætt, að ó
innflutmngsleyfi, sem
liljóða á hráefni til iðnað-
ar sé ekki hægt að flytja
inn nálega eða alveg full-
unnar vörur. Ennfremur
að þess sé gætt að á milli-
landaskipunum séu ekki
liafðar á hoðstóluin vörur,
meðan þau liggja í höfn.
5. Að hlutast verði til um, að
innflutningsleyfin verði
veitt með góðum fyrirvara,
og að minsta kosti ekki
síðar en viðkomandi út-
hlutunartímahil hyrjar.
Ennfremur að fyrirspurn-
um og umsóknum til
nefndarinnar sé jafnan
svarað fljótt og greiðlega.
í6. Verslunarþingið skorar á
bankana, að öll gjaldeyris-
leyfi, sem út eru gefin, fái
afgreiðslu hjá þeim. En ef
ófyrirsjáanlegir erfiðleikar
valda hindrun yfirfærslu,
þá verði gjaldeyrisaf-
greiðsla hankanna frain-
kvæmd eftir föstum regl-
um og með fullkominni
samkvæmni, þannig að
jafnt gangi yfir alla inn-
flytjendur, sem leyfi hafa
fengið.
Framangreindar tillögur voru
samþyktar með öllum greiddum
atkvæðum, ennfremur eftirfar-
andi tillaga.
Verslunarþingið telur að inn-
flutningskvóti vefnaðarvöru-
kaupmanna sérstaklega sé nú
^orðnin svo lítill, að engin sann-
girni sé í leyfum þeim, sem
þeim nú eru veitt, miðað við
heildarupphæð innflutnings
vefnaðarvöru.
Jafnframt litur verslunar-
þingið svo á, að það sé mjög
i óeðlilegt að banna með öllu inn-
flutning á jafn nauðsynlegri
vöru og ávextir eru, og skorar
á valdhafana að veita liæfileg-
an innflutning þeirra.
VIÐSIUFTASAMNINGAR VIÐ
ÖNNUR LÖND.
Um þetta efni flutti Stefán
Þorvarðsson itarlegt og fróð-
legt erindi á fundi Verslunar-
þingsins í gær. Gerði liann
grein fyrir þeim viðskiftasamn-
ingum, sem gerðir liafa verið
milli íslands og annara ríkja,
þ. e. við Noreg, Bretland, Spán,
Ítalíu, Porlúgal, Þýskaland,
Pólland, Sviþjóð, Danmörku
og Ameríkurikin.
P.REYTING Á LÖGUM
VERSLUNARRÁÐSINS.
Samþykt var smávægileg
breyting frá dr. 0. G. um boð-
un aðalfundar.
ÁLYIÍTUN.
Samþykt var eftirfarandi á-
lyktun frá Agli Guttormssyni:
„Verslunarþingið 1937 skor-
hr á stjórn Verslunarráðsins, að
taka til athugunar kaupsýslu-
slarfsemi opinberra starfs-
manna ríkis- og bæjarfélaga,
og gera þær ráðstafanir, er því
þykir tiltækilegastar til þess að
fyrirbyggja, að opinberir starfs-
menn liafi með höndum versl-
unarrekstur, livort heldur er i
smáum eða stórum slíl“.
Samþ. með öllum gr. atkv.
jDÆR
REYKJA
FLESTAR
TE.OPANI
«
KHUSNÆflll
» ÞRIGGJA
ifóskast,
með
herbergja íbúð
forstofuinngangi.
Skilvís", leggist
inn á afgr. Visis. (1068
íjTilboð, merkt:
HERBERGI
östúlku Uppl.
uppi.
til leigu fyrir
á Lindargötu 1,
(1069
ÍBÚÐ.
2 herbergi, það þriðja litið, og
eldliús, til leigu 1. nóv. við
Uppl. i síma 3113.
(1071
iiniðbæinn
»
Blbí fer f lanfterð.
Bíbí-sögurnar, eftir Karin
Michaélis, eru orðnar kunnar
víða um lönd, því að þeim liefir
verið snúið á margar tungur.
FjTsta sagan um Bíbi þótti
mjög skemtileg og seldist ágæt-
lega. Hún kom út á íslensku
fyrir tveimur árum (haustið
1935) og hlaut liinar bestu við-
tökur." Einkum þótti æskulýðn-
um mjög til hennar koma, en
fullorðið fólk las söguna lika sér
til mikillar ánægju, enda átti
hún það skilið. Bíbi-sögurnar
munu einkum ætlaðar iingum
stúlkum, en eru i raun réttri
við allra hæfi og verða öllum
kærar, þeim er lesa þær.
Nú liefir bókaforlag „Æsk-
unnar“ ráðist í að gefa út nýja
Bibí-sögu og mun liún reynast
vinsæl, ekki siður en hin fyrsta.
Bíbí litla er nú orðin reyndari
í þessari bók og ofurlítið ver-
aldarvanari en í hinni fyrri. En
til þess að hafa full not síðari
bókarinnar, er gott að hafa les-
ið liina eldri, þó að þessi megi
að vísu teljast nokkurn veginn
sjálfstæð að efni.
f þessari sögu er sagt frá
ferðalagi Bíbíar suður um
Þýskaland. Hún á þar frænd-
KVENTÖSKUR,
BARNATÖSKUR,
SPEGLAR,
COLGATE varahtur.
Hinar viðurkendu Maja vörur
Ilmvötn og Sápur.
HERBERGI til leigu með að-
Igangi að baði og síma. — Uppl.
jFramnesvegi 16, uppi. (1072
EITT herbergi og eldhús ósk-
>ast sem fyrst. Fyrirfram-
ggreiðsla. Tilboð sendist afgr.
“blaðsins merkt: „1. nóvember“.
(1085
2 HERBERGI og eldliús ósk-
ast strax, í nýju eða nýlegu
húsi. —■ Töluverð fyrirfram-
greiðsla, ef um semur. Tilboð,
gmerkt: „Strax“ sendist Vísi,
gfyrir föstudagskvöld. (1091
TIL LEIGU óskast 1 stofa og
{jeldhús eða aðgangur að eldhúsi,
í austurbænum. Uppl. í
4003. (1062
jjlielst
« ,
gsima
© A .Ht
Lítil söl «búð
gásamt herbergi fyrir sauma-
gstofu eða iðnrekstur tíl leigu
ijstrax. Sími 2420 eða 4203.
Vesturg. 42. Sími 2414 og 2814. gkl. 6.
ií PRJÓNAVÉL, nr. 5, óskast
gtil leigu. Uppl. i síma 3615, tíl
(1092
h £
3 > .
oS* p 3
_ cj iJ
ga.s°
►4 PiA
Hárgreiðslustofan Perla.
Bergstaðastræti 1. — Simi 3895.
HænsEaH
ÓDÝR en vöiiduð kennsla í
íjcnsku og reikningi lijá Helga
gGuðmundssyni, Lækjargötu
5JG A (uppi). (1045
»
«
«•
«
VÍSIS li A F FIÐ
gerir alla glaða.
VINNAM ÍKAlPSKARIRl
STÚLKA óskast hálfan eða
allan daginn. — Uppl. i sima
2559. (1074
GÓÐ stúlka óskast strax. —
Uppl. Bergstaðastræti 65. (1075
UNGLINGSSTÚLKA óskast.
Ásvallagötu 10 A. (1077
RÖSK stúlka óskast til inni-
verka sem allra fyrst. Upplýs-
ingar á Suðurgötu 2, eftir kl.
7 siðdegis. . (1080
STÚLKA óskar eftir atvinnu
við saum um óákveðinn tíina.
Kaup eftir samkomulagi. Til-
boð, merkt: „13“, leggist inn á
afgr. blaðsins fyrir mánudag. —
(1086
GÓÐ stúlka óskast strax á
Lokastíg 6. —■ (1090
LEÐURV ÖRUVERKSTÆÐI
Hans Rottberger: Kventösk-
ur, veski, belti, buddur o. fl.
eftir pöntun. — Viðgerð og lit-
un. -— Holtsgöu 12. (786
TEK AÐ MÉR skriftir: söng-
nótur, reikninga og fleira þess-
háttar. Ásvallagötu 23, 1. hæð.
Sími 4331. Sæm. Guðmunds-
son. (823
ATVINNULAUSAR stúlkur,
sem liafa í hyggju að laka að
sér aðstoðarstörf á heimilum
hér i bænum á komandi vetri,
ættu í tíma að leita til Ráðning-
arstofu Reykjavikurbæjar, þar
eru úrvals stöður við hússtörf
o. fl. fyrirliggjandi á liverjuin
tíma. Ráðningarstofa Reykja-
víkurbæjar. Lækjartorgi 1. —
Símí 4966. (673
TEK að mér framreiðslu í
veíslum. — Jónasína Wollin,
Hverfisgötu 58. (1067
Timmm
KARLMANNSVESKI tapað-
ist. Finnandí vinsamlega beðinn
að gera aðvart í síma 1471. —
(1083
HRINGUR með stórurn raf-
steini lapaðist. Skilist á Þórs-
götu 8. Fundarlaun. (1087
PlANÓ og borð
Grettisgölu 82.
til
sölu á
(1070
JÖRÐ í nágrenni Reykjavik-
ur, með góðum byggingum, og
álitlegum framtiðarmöguleik-
um, er til sölu eða í skiftum
fyrir góða eign hér i bænum.
Lysthafendur sendi tilboð til
Vísis, merkt: „Eignaskifti“,
fyrir miánaðamót. (1072
SILKIPILS og peysa til sölu
ódýrt Frakkastíg 22, uppi. Guð-
rún Jónasdóttir. (1076
LÍTIÐ, þægilegt liús óskast til
kaups. Útborgun þarf að mega
greiðast með veðskuldabréfi,
Tilboð með greinilegum upp-
lýsingum óskast send afgreiðslu
blaðsins sem fyrst, merkt:
„Heiðarleg verslun". (1078
TIL SÖLU nýtt pólerað stofu-
boi’ð (hnola) fyrir hálfvirði.
Laugaveg 86, neðri hæð. (1079
NOKKRIR ofnar og eldavél-
ar af ýmsurn stærðum til sölu.
Kaplaskjólsvegi 2. (1081
T80l) '8TTT íluIS 'lI0A
•gnpus ‘gigumi ‘jjnq i giaoqsju
-giu igæq pi ,mgJ9A go ungjoui
n Jiuuaq XOniVGTVTQT
TIL SÖLU, með tækifæris-
verði: Lítið borðstofuborð, dag-
stofuborð, 2 rúmstæði, raf-
magnsljósakróna og ef til vill
fleira. Uppl. i síma 4237. (1088
ÚTVARPSTÆKI til sölu. —
Uppl. í síma 3867. (1089
HEFI kaupendur að allskonar
noíuðum Iiúsgögnum og faln-
aði. Kaupi, eða sel í umboði. —
Sel rúllugardínur. Laugavegi
47. — (1093
BALLKJÓLL og skór nr. 38,
til sölu, með tækifærisverði. —
Uppl. Fríkirkjuvegi 3, eftir kl.
6. — Sími 3227. (911
[TILK/NNINCAKl
HEIMATRÚBOÐ leikmanna,
Bergstaðastræti 12 C. Samkoma
í kvöld kl. 8. Allir velkomnir.
(1082
íólk og fer þangað kynnisför.
Kemur víða við á þessu ferða-
lagi og kynnist mörgu nýstár-
legu og merkilegu. Sjóndeild-
arhringurinn er nú orðinn
stærri og allur annar en í fyrstu
sögunni. Ber jafnan margt nýtt
fyrir augu i framandi löndum,
er þangað er leitað hið fyrsta
sinn, svo sem skáldið kvað:
.... „gesti þótti margt að sjá,
opnaði’ hann stóru augun þá,
en þau nægðu valla“ ....
Hér verður ekki sagt frá
ferðalagi stúlkunnar suður um
liið mikla þjóðland, en „einum
og sérhverjum“ ráðlagt, að lesa
hina skemtilegu frásögu. All-
margar myndir eða teikningar
prýða bókina og eru þær jafnt
til glöggvunar sem gamans. Sig-
urður Skúlason hefir snúið sög-
unni á íslensku.
K. F. U. M.
A.-D. fundur í lcveld kl. 8V2.
Ástráður Sigursteindórsson,
stud. theol., talar. Félagsmenn,
fjölmennið! Allir ungir rnenn
velkomnir.
Eggirt Olies
hsístaréttarmálaflutningsmaður
Sámi: 1171.
Viðtalstími: 10—12 árd.
JLST ARÞRÁ: *9
Hall mættu þau Peter í anddyrinu í Edenhall
Mansions og örvæntingar- og sorgarsvipurinn
■á andliti hans gaf þeim ótvírætt til kynna, að
Jionum leið mjög illa.
„Farið til Nan,“ hafði liann sagt undarlega
ókyrrum, áhyggjufullum rómi. „Farið til lienn-
ar undir eins, liún þarf á ykluir að lialda.“
Og af vörum Nan, sem loks hafði alveg bug-
ast, að minsta kosti í svip, liafði Penelope feng-
ið að lieyra allan sannleikann. Og þau Pene-
lope og Ralpli liöfðu huggað hana sem best
þau gátu og rætt málið um nóttina og eins
gerðu þau nú. En alt i einu hringdi i simanum
og Penelope svaraði í hann.
Þegar hún kom aftur var hvorttveggja í senn
sem liún hefði áhyggjur og henni liefði létt.
„Hver hringdi?“ spurði Ralph.
„Kitty! Hún er komin aftur. Eg sagði henni,
að Nan væri liér. Hún kemur bráðlega. Hún
sagðist liafa slæmar fréttir að segja Nan. En
-eg er smcyk um, að Nan þoli ekki meira nú.“
Ralph leit á klukkuna.
„Eg verð að hraða mér, Penny, eg á að vera
kominn á æfingu klukkan hálfellefu.“
„Þá ættirðu að fara að koma þér af stað,
góði minn,“ sagði Penelope, „hér geturðu held-
ur ekkert gert, eins og ástatt er, og auk þess
erlu ekki vanur að koma of seint á æfingar
þínar.“
Penelope ein tók því á móti Kitty nokkurum
mínútum síðar. Leit Kitty mjög hlónilega út
eftir veruna í Suður-Frakldandi.
„Eg skildi Barry eftir i Cannes,“ sagði hún
brosandi. „Hann ætlaði að freista gæfunnar
frekar við „lillu, grænu borðin“. En hvað mig
snertir liljóp í mig lieimþrá — þótt furðulegt
kunni að þykja — þvi að eg er ekki vön að
lilaupa á burt frá skemtistöðunum á megin-
landinu, þegar alt stendur sem liæst. En mér
þykir vænt um, að eg kom.“
Hún þagnaði sem snöggvast.
„Eg hefi slæm tiðindi að flytja,“ sagði hún
svo.
Penelope stöðvaði hana.
„Heyrðu minar fréttir fyrst,“ sagði hún. Og
hún sagði Kitty í stuttu máli frá því, sem gerst
hafði undanfarna þrjá daga, að alvarlegur
ágreiningur hefði komið upp milli Nan og Rog-
ers, sem liafði leitt til þess, að liún notaði fjar-
veru lians til þess að „flýja“ til London, hvern-
ig fundum Nan og Peters Mallory bar saman
á óvænt, og loks livernig þau hefði skilið.
„Ó, Penny — mig tekur þetta sárara en eg
fæ lýst með orðum. Eg vissi vel, að Peter liafði
borið ástarhug i brjósti til hennar, en að Nan
-----Ó — þarna að Mallow Court — eg man nú
— eg hugsaði um það þá, hvort liún mundi
ekki einnig elska hann.“
„Þau elska hvort annað — af alhug, eins
heitt og nokkurar manneskjur geta elskað
hvor aðra. Ef þú hefðir séð þau eftir að þau
skildu, mundirðu ekki efast. Það var eins og
alt hefði lirunið í rústir fyrir þeim báðum.“
í 'þessum svifum kom þema inn með sím-
skeyti. Penelope opnaði það og las og varð all-
gremjuleg á svip, en undrandi að sama skapi.
í skeytinu stóð:
„Er Nan lijá yður? Ralph Trenhy, Gentury
Cluh. Exeter.“
„Eg skil þetla ekki.“
„En eg geri það.“
Nan var komin til þeirra, án þess þau hef'ði
veitt henni eftirtekt. Það var nepja i rödd henn-
ar.
„Nan,“ sagði Penelope undrandi. „Eg liélt
þú svæfir enn.“
En Nan stóð þarna alldædd.
Nan liorfði á hana einkennilegu augnaráði.
,,Eg liefi ekki — farið i rúmið. Eg bað þernu
þina um te mér til hressingar fyrir góðri stundu.
Komdu sæl, Kitty.“
Hún gekk til Kitty og kysti hana, en það var
ekki af sama innileik sem liún fagnaði henni
vanalega. Hugur hennar var annarstaðar. Hún
var náföl og dökkir baugar undir augunum.
Penelope fanst að hún liefði elst um ár á þess-
ari einu nóttu.
„Hvað á hann við? Nan, eg man ekki betur
en að þú segðir mér, að þú liefði skilið eftir
bréf til hans, um brottför þína, og að þú yrðir
hjá mér.“
Nan las símskeytið og varð enn fölari en áð-
ur. Reiðiglömpum brá fyrir i augum hennar.
Alt i einu tók liún slceytið og henti því í eldinn.