Vísir


Vísir - 24.10.1946, Qupperneq 7

Vísir - 24.10.1946, Qupperneq 7
Fimmtudaginn 24. október 194G 7 VISIR JcAeph 4 UeryeAkeiwr • 1 / • 11 t oulaldin VIII 34 í dinnnunni og livassviðrinu var erfitt að stjórna snekkjunni og i vindhrinu mikilli kast- aðist liún á lilið og bar hættulega nærri strönd- inni. Halvard veittist svo erfiðlega að gegna störfum, sínum, að Woolfolk sannfærðist um, að liann hefði stunginn verið dýpri rýtings- stungu en liann vildi við kannast. Þegar þeir væru komnir í öruggan sjó ætlaði liann að spyrja iiann spjörunum úr um það sem gerzt hafði. En í rauninni var ekki liægt að bíða með að taka þelta mál til meðferðar, þvi að brim var mikið, og ekki mátti út af bera, svo að snekkjuna bæri upp á koralrifin. Annar livor þeirra yrði að vera fram á, gefa gætur að öllu, kanna dýpi og gera annað, sein gera þyrfti, þar til komið væri á öruggt dýpi. „Halvard,“ kallaði Woolfolk hvasslega, „nú er enginn tími til að leyna neinu. Hvernig er liðan þin?“ „Góð,“ sagði Halvard og beit á jaxlinn. „Eg — eg liefi slegið rýting úr höndum manna fyrr — i hafnarhverfunum i Stokkhóhni. Núna mis- lieppnaöist mér fyrst, af þvi að dimmt var af nóttu.“ Allt í einu opnuðust káetudyrnar og í vind- hviðu kastaðist Millie að stýrishjólinu. Wooi- folk greip liana og liélt henni meðan alda reið undir skipið og lvfti henni. Hún var dauðskelk- uð og liélt sér dauðahaldi. Woolfolk reyndi að hvetja hana til þess að leita liælis í káetunni af nýju, en hún neitaði því með öllu og bann færði liana því í olíubornu sjóklæðin sin. Allt þctta hafði tekið mikinn tíma, liættulega mikinn tíma. Tók Woolfolk nú þá ákvörðun skyndilega, að láta Halvard taka við stýrislijól- inu. Woolfolk lientist út á þilfarið og greip dýpt- armælisstöngina. Hann gat séð brimlöðrið hvit- fyssandi á rifjunum beggja vegna og kallaði til Halvards, sem nú var við stýrið: „Hafðu gætur á rifjunum. Stýrðu lienni milli þeirra.“ Woolfolk hentist fram á með stöngina og ýtti henni fram og niður á við, en þeir voru á sæmilegu dýpi, liann náði ekki til botns með henni. Snekkjan liallaðist svo, að sjór gekk inn á þilfarið og stóð hann upp að knjám í sjó, og gat vart staðið, er útsogið kom. Ilann reyndi aftur að kanna dýpið og náði nú til botns: „Fimm feta dýpi,“ kallaði hann. Og svo, er hann hafði kannað aftur: „Fjögur fet rúm.“ Mikill sjór skah nú á snekkjunni og stöðvaðist hún með öllu og valt eins og trjábolur í öldu- róti, en svo náði hún sér hægt og hægt á strik aftur. Ivannske befði verið betra, ef þeir liefðu ekki lagt af slað þegar, því að vafalast liefði verið varfærnislegra að liyggja að sári Halvards, en liann hafði staðið á því fastai’a en fótunum, að þetta væri skráma aðeins, en á hinn bóginn háfði Verið mikill hugur i Jolin Woolfolk að komast á brolt frá þessum ströndum hið fyrsta. Enh kannaðist hann dýpið og lcallaði: „Fjögur og hálft.“ Grynnri sjór var framundan og ægilegt brim- löður lil beggja lianda. Aftur kom ólag og snekkjan var lengur en áður að rétta sig við. Jolin Woolfolk vissi, að mesta hættan var fram- undan. Hann sá af öllu, að Halvard stýrði ekki örugglega, og livenær sem væri kynni snekkjan að fá á sig ólag og sogast það langt aftur, að ekkert gæti orðið til bjargar. „Rúm fjögur,“ kallaði hann og svo: „Fjögur“. M'oolfolk fannst á þessari stund, að allt befði gengið honum í móti, og liver skuggaviðburður næturinnar af öðrum rann af nýju upp fyrir hugskotsaugum hans. Það var sem farg hvildi á honum, sem ekki yrði af honum létt, eins og skuggar liðinna ára hefðu fylgt honum til þess- ara óheillastranda, og nú væri örlagastundm mesta fram undan, — Gar hætt komin og óstyrk hönd við stýrið, en ekkert skip annað, fannst lionum, liefði látið betur að slíkri stjórn cn hún. „Rúm þrjú,“ kallaði liann, óviss um hvorí Halvard nnmdi bevra til bans. Á næstu augnablikum yrði úr þvi skorið hversu fara myndi. Ef til vill færi svo, að bún brotnaði í spón, á rifjunum, og í dögun myndi það er rekið hafði upp í lygna víkina, segja sina sögu. „Þrjú og hálft,“ kallaði hann. Snekkjan nötraði eins og sært dýr. Sjór gekk í sífellu vfir þilfarið, en Woolfolk var nú stöð- ugri, og liann slappaði nú í sig stálinu, heit- strengdi að þrauka fram í rauðan dauðann, tók stöngina rösklega og kannaði enn dýpið. „Þrjú og einn fjórði.“ Nú mátti engu rnuna. Ef enn grynkaði væri öllu lokið. Ilann leit sem snöggvast upp og starði á fjarlægar stjörnur. Varir lians bærðust —■ Darwiit og kenningar hans. að brevtiþróun líftegundanna ætti ser stað, jafnt á hans dögum, sem fyrr á öldum. I 20 ár vann Darwin að því að færa stoðir undir kenningar sínar, en sinnti hvorki um að boða hána né vinna sér frægð. fyrir hana. Að þessum tíma liðnum trúði hann vini sínum fyrir því, „að nú er eg sannfærðiu- orðinn um það, (ólíkt því scnv var í upphafi) að tegundimar eru ekki óbreytanlegar, og mér finnst sem eg sé að játa glæp“). En glæpir komast upp, og svo var það einn góðan veðurdag, er liann sat við morgunverð sinn, að honum barst bréf, og í bréfi þessu var lýsing á kenningu hans svo nákvæmlega eins að öllu leyti að það var engu líkara, en að bréfritarinn, scm reyndar var staddur hinum megin á hnett- inum, hefði kynnt sér orði til orðs allar hinar 230 blaðsíður af handriti hans, sem enginn hafði séð. Alfred Russell Wallace, sem þá var staddur í Austur-Indium, hafði veikzt af mýraköldu og i afturbatauum, hafði komið að honum slík upp- ljómun hugarins, að honum hafði skilizt í einu vetfangi hvernig náttúran hefði farið að því að framleiða alla hin miklu fjölbreytni líftegund- anna. Wallace mælti svo í bréfinu: „Fjölbreytni líf- tegundanna á sér engin takmörk. Líf villtra dýra er sífelld barátta fyrir þvi að haldast við. Það er komið undir hæfni tegundar til að laga sig eftir aðstæðum, live fjölbreytt afbrigðin verða. Nyt- samir eiginleikar valda útbreiðslu tegundanna, skaðlegir eiginleikar valda fækkun. Hin hæfari af- brigði munu á löngum tíma útrýma liinum lakari. Náttúruvalið veldur framþróun, stig af stigi.“ „Barátta fyrir tilvenuini“, hæfileiki til að laga sig eftir aðstæðum“, „framþróun, stig af stigi“. — Þetta voru orð hans sjálfs! Nú varð honum tvennt í senn, að gleðjast yfir því að liér var komin stað- festing á kenningum lians, og að láta sér finnast mikið um þann vanda, sem hann var rataður í. Því að hversu mátti hann nú birta jiessar kenn- ingar, er annar maður átti jafnt bonum, án þess að verða sakaður um að hafa stolið þeim? En þeim kom sarran um skynsamlega lausn málsins og ákváðu að koma fram með kenningu sína um breyti þróun líftegundanna samkvæmt úrvali í félagi á .næsta fundi í vísindafélagi því, sem kennt var við Linné. Röksemdir þeirra fyrir kenningunum er þeir báru fram á því sögidega kvöldi árið 1858, voi’u sem hér segir: 1 fyrsta lagi: Lifandi verur tímgast í geometriskri röð með margföldun. 1 öðru lagi: Samt eru einstaklingar hverrar tegundar álíka margir öld fram af öld. Ályktun af þessum tveimur staðhæfingum er þessi: Samkeppni milli tegunda veldur þvi að jafn- vægi helzt. Þetta köllum við baráttu fyrir tilver- unni. C./?. Sutnu^ki, — TARZAN — BZ Þegar augljóst var orðið, að ómögu- legt var að fá Kungu til þess að borða, var málið tekið til alvarlegrar athug- unar. Sóttur var dýralæknir og hann spurður ráða. „Það eina, sem getur bjargað Kungu, er að hann fái tækifæri til að ná sér i annan maka,“ sagði dýralæknirinn. „Þið verðið að fara með hann aftur til Afríku.“ „Farið með hann þangað, sem liann fannst, og lofið honum að finna handa sér aðra apynju.“ Tiu minútum siðar kallaði gæzlumaður Kungos, sem hét Chris Harsen, i dóttur sína sem hét Tina. Hún var að æfa sig í sveiflurólun- um. „Komdu fljótt,“ kallaði hann. „Við erum búnir að leigja flugvél til að fara með Kungo til Afriku, og með þvi hjarga lífi hans.“

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.