Vísir - 08.02.1951, Síða 7

Vísir - 08.02.1951, Síða 7
Miðvikudaginn 7. febrúar 1951 V 1 S I R GARNETT WESTON: Arfleifð Óttans 26 yður, að öllum farangri mínum var stolið úr gistiliúsher- bergi mínu i gærkvöldi.“ Lögreglustjórinn var alvarlegur á svip. „Það er sama aðferðin og vanalega. Eg er ekkert liissa á þcssu, eftir að hafa heyrt hvað kom fyrir yðúr.“ Hann sneri sér að Moxx. „Eg veit, að þér eruð störfum hlaðinn, og vil því ekki tefja yður lengur en nauðsynlegt er. Iivernig litið þér á þetta allt saman?“ Ungfrú O’Donnell er frændkona Plielims O’Donnells i Clonaleur, en eg er umboðsmaður hans.“ „Eg hefi heyrt Ealað um þann stað,“ sagði lögréglustjór- inn alvarlégur á svip.“ „Fyrir þremur dögum fór eg til Seattle til nióts við Iiana, en hún var þá að koma þangað frá írlandi. ð’ið komum hingað á strandferðaskipinu i gær. Eðlilega lang- aði hana til þess að hiíta föðurbróður sinn hið fyrsta. Eg lionum að fullu ag fá alli í einu fregn um þennan ætlingja sinn?“ Einhverra orsaka vegna valcti þessi spurndng grunsemd í huga Moxx og gat engum dulizt, að spurningin kom ójiæglega við liann. „Af hverju spyrjið þér um þetta, lögreglustjóri?“ spurðí liann allhvassléga. „Eins og málið horíir við virðist ekkert eðlilegi-a en að þannig sé spurt. Iiverju svarið þér?“ „Læknii-inn fer til Clonaleur á viku hverri að minnsta kosti. Hann hefiir ekki sagt neitt við mig, sem bendir til, að nokkur yfirvofandi hætta sé á ferðum.“ „Hver er þessi Iæknir?“ „Mingy.“ LögreglustjcVrinn og Brown lögreglumaður litú sem snögg\rast hvor á annan. Catleigh þóttist verða var noklc- urrar svipbreytingar á andliti lögreglustjórans, er hann hóf spurnngar sínar af nýju. „Þar sem Phelim O’Donnell er orðinn svo gamalí og þar að aulci veikur, finnst yður þá ekki hyggilegt, að flytja Íiann til Port Alhert eða slíks staðar, þar sem hægt væri að annast hann betur en i Clonaíeur?-" „Eg staldc upp á þvi, cn hann neitaði.“ „Hann er andlega hress enn?“ „í hreinskilni sagt þá er lianii niesti hárðjaxl.“ Lögreglustjórinn hrosti, en áður en br'ósið hvarf af vörum hans beindi hann enn einni spurningu að Moxx, sem vakti furðu Catleighs, og enn níeiri furðu Moxx: „Segið mér, lierra Moxx, stendur för ungfrúarihnar hiiigað í sambandi við mikilvæg viðskipti varðandi cignir Pelliims 0’Donnells?“ gerði henni grein fyrir erfiðleikunum á að komast þangað og lofaði að fara með hénni þangað, að lo'knmn mauðsyn- legum undirbúningi. En að því er virðist irefir óþolinmæði liennar vei’ið á mjög liáu stigi og liún því farið upp á eigiil spýtur. Ef þér eruð kunnugur veginum þangað niunduð þér inér sammálá um, að það var óhyggilegt af stúlkunni að ráðast í þetta einni síns liðs.“ „Eg hefi aldrei komið íil Clonaleur, en veit, að staður- inn er afskekktur. Bjóst Plielim O’Donnell við frændkonu sinni?“ ... V; „Slíkum spurningum þarf ekki að svara,“ sagði Moxx stuttlega. „Þær eru algert einkamál.“ „Alveg rétt, herra Moxx,“ sagði lögréglustjórinn alvar- lega. „En eg mun draga mínar ályktanir af því, ef þér neitið að svara.“ „Það er yður frjálst, lögreglustjóri. En eg fæ ekki séð, að þetta sé iá nokkurn hátt tengt hvarfi ungfrú 0’Donnell.“ „Ef til vill ekki. Eg vildi aðeins fá vitneskju um hvort ungfrúin væri enkaerfingi að verðmælri eign. I þvi gæti verið skýrin'g á ýmsu." Moxx hristi höfuðið. „Nei,“ sagði hann. „Sannast að segja held eg, að hann viti ekki, að hún er ti.l.“ Lögreglustjórinn lét í Ijós undrun sína yfir þessu. „Það er einleennilegt. Hvernig. vitið þér þetta?“ Það var greinilegt að Moxx var eldd um, að viðræð- urnar höfðu snúizt inn á þessa hraut. Hann virtist hika, en svo var eins og hann hefði teldð einhverja ákvörðun. „Málefni þessa viðskiptavinar míns eru eánkamál, en þar sem þér eruð lögréglustjóri, liafið þér vitanlega rétt til að fá viíneskju um þau. Plielim 0’Donn.ell fól nic :• að grennslast eftir hvórt hann ætti ættingja á lifi í írlandi. Efiirgrennslanir niíiiár báru ekki árangur og eg varð að tirkýnna gamla nianninum, a-g hanii ætti énga ættingja á lífi. En fyrir skömmu fekk eg hréf þess efnis, að hann ætti bróðurdóttur á lífi, og að liún Væri a leið íiingað.“ „Hvers vegna skýrðuð þér Phelim O’Donncl! ekk frá þessu?“ „Yafalaust hefði eg átt að gera það, en hann iiggur þungt lialdinn og eg vildi sannfæra niig um það, að stúlk- an væri í raúninliii. ættingi hans.“ „Er Phelim O’Donnell hællulega veikur ?“ „Hann er kominn yfir nírætt, lögreglustjóri.“ „Þér voruð kannskc smevkur um, að það mundi ríða „Eg bið yður afsökunar, herra lögreglustjóri. Kannske var eg helzt til fljótfær. Eg get sagt yður í trúnaði, að Phelim O’Domiell er skuldunum vafinn.“ „Þá þurfum við ekki að ælla, að ungfrúin Iial’i verið numin á brött til að krefjast lausnargjaldsl Gétið þér S'agt mér nokkuð annað, sem gæti vcrlð' iil skýringar?“ „Nei, því miður.“ „Þá mununi við ekki tefja yður leng'ur. Þakka yður fyrir.“ Lögreglusljórinn stóð upp. „Viljið þér gera svo vel að gera mcr aðvart, ef eitthvað fréttist um ungfrúna?“ „Vissulega. Að vísu er þetta fyrir utan okkar svæði, en við liöfum nú sanit sent okkar menn í hifreið i áttina til Clonaleur í athuguiiar skyni.“ Þegar Moxx var farinn út horfði lögreglustjórimi á Brown. Það var auðséð ,að þeir hugsuðú margt, háðir tver. Márgar spurningar hhítu að hafa vaknað í húgúm þeirra, og Catleigh fannst, að hami mundi sjálí’ur geta svarað sunium þeirra. Lögreghistjórinn sneri scr að Catleigli og iiiælii: „Við höfum gert liúsrannsókn í matsofunni — og húsa- kynnunum, þar sem Brown fann yður. Við umkringdum hygginguna og konium þeim að óvöruni. Við vorum Áfengisvama- nefnd ritar bæjarstjórn. Eftirfarandi bréf heí'ir Áfengisvarnanefnd Reykja- víkur nýlega sent bæjarstjórn Reykjavíkur: „Áfengisvarnanefncl Reykjavíkur, sem sldpuð er 8 fulltrúiun kosnum af bæj- arstjórn, verður enn einu siniii, vegiia trúnaðar þess sem lienni ber að sýna iiáltv. bæjarstjórn, að benda á bve óviðurkvæmilegt það er, að ba’jarstjórn veiti vín í veizl- uiii eða boðsfagnaði. Meðan svo fer frám; benda mdnn á það seiii fordæmi uiii, að 'ekki sé liægt aðlialda veizl- ur eða annan mamifagnað, neúia áfengi sé þar liaft urii liönd. Ilér sannast spakmæl- ið:‘ „Ilvað liöfðingjárnr liaf- ast að, liinir ætla sér leyfist það.“ Áfengisvarnánefnd skilur starf sitt svo, að það sé unnið í þágu þessa bæjarfélags. Hún veit, að versti þröskuld- ur í vegi viðleitiiinnar að drága úr áfengisneyzlu er almenningsálitið. Ef bæjar- stjórn gengi hér á undan öðr- um méð góðu fordæmi um að veita ekki vin, þá mundi það áreiðanlega hafa mikil áhrif á almenningsálitið til liiris Jietra. Vér fáuni ekki scð, að bæj- arstjörn eigi neitt í liættu þótt hún brevti hér um, en á liinn bóginn er oss ljóst, að það mundi liafa margt gott í för mcð sér. Brcf þetta er ekki skrifað í tilefni af neinu sérstöku at- viki, heldur vegna ]>ess anda, sem mætir oss livarvetna í bænum.“ Tvær stiílkur vanar léreftssaum, óskast. Uppl. í dag kl. 2—4 hjá Inga Benediktssyni, klceðskera, Þingholtsstræti 3. Lengi var tvísýnt, hvernig fara Tarzau reyndi að koma hníf sínum En svo fór aS lokum, að vitsmunir Larson var að sjálfsögðu fullur þakk myndi. Maður og skepnan byltust um fyrir, hann reyndi að reka hanu ,í liál? sigruðu aflið, og Tarzan tókst. að. yfij;- Jætis gagnyart Tarzan, sem gerði ekk- i trylltri viðureign. krókódilsins. , buga ófreskjuria. . ert úr þessu.

x

Vísir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.