Vísir - 18.05.1954, Síða 7

Vísir - 18.05.1954, Síða 7
IÞriðjudaginn 13. mai 1954. VI S I B &'■■■■ 8 ■■«■ 8 >■■• iiilj ■■■■ ■■■■ jíá ■■«■ 'A ■■■■ Si ■■■■ 8* : 5:S :-:s CHfÍHH titit ævina IHKl >:» í:« v« v » >:• i fe* @R bbsb ■«£■• l|ni e a o■ p •••• •>«aJjj£ li• ■ I iTJ? «•:■• *■:■■■ .1$ may Eíiir W. ran I? ych 3 63 ,Hamingjan gefi, að honum takist að fá hina ágsetu bandá- menn vora til þess að veita okkur fjárhagslegan stuðning. Eg veit ekki hvað annars getur orðið okkur til bjargar.“ Tatcher varð allt í einu mjög' alvarlegur á svip. ,,Það lá við tvisvar, að um samblástur yi’ði að ræða meðai hermannanna, en því var bjargað með þvl að greiða kaup, sem geriða átti í janúar síðastliðnum.“ ,,Og hver á að hafa herstjórnina með höndum í fjarveru hans?“ ,,Nat Green, vitanlega — hver annar,“ Jamaicamaðurinn beygði sig niður og fór að setja í töskur sínár til undirbúnings heimferðinni. ,,Því ekki Arnold — hann er eldri,“ Thatcher leit hvasslega á Lucius. „Ef hann hefði ekki notið góðvildar yfirhershöfðingjans hefði honum, þínum ágæta vini, verið vikið frá í fyrrasumar.“ „Það var skammarlegt allt saman,“ sagði Lucius, því honum geðjaðist vel, og jafnvel dáðist að yfirmanninum í West Point. Ásakanirnar voru aldrei sannaðar. Eg get ekki skilið það, að þjóðþingið sýni honum vanþakklæti, þó að kannske sé ekki við mildu að búast úr þeirri átt, en skiljanlegt, að aðrir for- ingjar öfundi hann, því að margir vilja fá stöðu hans. Fæstir þeirra hafa þó orðið eins mikið á sig að leggja og hann. Jæja, snúum okkur að öðru. Eg vona, að þú komir í brullaup mitt.“ „Þann þrítugasta. Vissulega, eg kem til að kyssa brúðina.11 Á langri leið heim til.West Point, en Lucius fór ríðandi, veitti hann landslaginu enga athygli, og var hann því þó vanur. Má af þessu marka, að hann var mjög hugsi. Vafalaust var. heppi- legt, að klárinn var þaulkunnugur leiðinni. Júpíter, þetta var ljóta klípan! Það var alkunna, að þau voru trúlofuð, Sabra Stanton og hann — og Joshua höfuðsmaður, bróðir hennar, var \únsæll mjög og þekkti marga. Knox hershöfðingi, yfirmaður stórskota- liðsins, hafði lýst yfir, að svo sannarlega skyldi Stanton fá hershöfðingjatign bráðlega. Það var gott að hugsa á hestbaki. Allt lá brátt. svo ljóst fyrir. Og ljósara en allt annað var, að hann elskaði Söbru Stanton. Já, Hann elskaði hana heitt. Hann tók smámynd upp úr vasa sínum og horfði á hana í lófa sínum langa stund. Fögur, glað- leg, hressileg og sakleysisleg — án vafa hið bezta konuefni. þót hún væri kannske skapmikil — og það var hún áreiðanlega. Og þegar hann hafði stungið smámyndinni aftur í innri brjóstvasa sinn fór hann að hugsa um það í hundraðasta sinn, hversu miklu eignir Stantons gamla mundu nema. Fyrir styrj- öldina hafði hann vissulega verið einn af auðugustu kaup- mönum Bostonborgar — kahske átti hann meira en 90.000 pund sterling! En rýr viðskipti undangengin sex ár höfðu vafalaust leikið hann grátt — það hlaut að hafa gengið af honum. Og það voru þrjú önnur börn, sem mundu njóta arfs eftir hann. En hann hafði beðið sér Söbru Stanton fyrir konu og fengið jáyrði hennar og samþykki föður hennar. Meira var ekki um það að segja. Þetta var sagt og gert. Ef hann nú þægi boð frú Wynkoop að koma til Ramsdorp Orðrómur um ferð 'nans þangað mundi fara um héraðið og' víðar 1 sem eldur í sinu. Liðsforingjarnir mundu ræða það sín í millii — og það mundi berast til eyrna Stantons höfuðsmanns. En því skyldi hann taka það nærri sér, þótt menn mösuðu. Hann fór ekki til Ramsdorp til þess.að hitta frú Wynkoop vegna þess að fegurð hennar hafði hrifið hann, heldur vegna þess að hún Biskupinn af hafði boðið honum birgðir handa sjúklingum hans, sem hann einu sinni ag hafði brýna þörf fyrir. Alltaf var bigða þörf. • Hann hafði hvernig. hann gaman af að sjá framan í hvern þann, sem mundi. haína jafn j himnai’íki E° góðu boði og Emma Wynkoop hafði gert honum. j þy£ j Hann fór að hugsa um allskonar umbætur, sem hann mundi gera á sjúkrahúsinu, þegar hugur hans allt i einu beindist eldingarsnöggt að því, hversu fögur ekkjan var og hve miklu lífsfjöri hún virtist gædd. Ef hún hefði verið karlmaður mundi hún sennilega hafa komizt hátt í hernum, kannske orðið hers- höfðingi. Hún var svo örugg og róleg — fædd til þess að segja öðrum fyrir, stjórna. Og samt var hún ákaflega kvenleg. I fari hennar þóttist hann verða var margs, sem var skj'lt svo mörgu í fari hans sjálfs. Vafalaust var hún líka óeirin sem hann — blóð hennar ólgandi. — Ef þau aðeins hefði hittzt fvrir nokkr- um mánuðum. Hann var allt í einu kominn í vont skap og hann keyrði hest- inn sporum. Fari í heitasta, — hann hafði engan rétt til þess að hugsa þannig um Emmu Wynkoop, hann, sem átti að ganga í heilagt hjónaband með elskulegri stúlku, sem treysti honum, eftir stuttan tíma. Einu ættingjar Emmu voru rammir íhalds- menn í New York. Hver gat ásakað þá fyrir afstöðu þeirra? I bardögunum ’76 höfðu frelsissve.itirnar brennt ’nús þeirra og rænt eignum þeirra miskunnarlaust. Að lokum tók hann þá ákvörðun, að fara ekki til Kaaterskill kegar eff var strákur —- ekki undir neinum kringumstæðum. Á kvöidvökunni. Salisbury var því spurður, hugsaði sér get ekki lýst smáatriðum,1' svaráði En það er áreiðanlegt, að þar eru engir talsímar." • „Heyrðu pabbi,“ sagði Frikki. „Eg fór í dýragarðinn í gær og þar sá eg apa, sem var eins stór og' þú.“ „Hvaða vitleysa er þetta, barn. Það eru ekki til eins stór- ir apar eins og eg er.“ • „Hvernig kanntu við það, að vei’a eiginmaður?“ spurði starfsbróðir vin sinn, sem var kvæntur fyrir skömmu. ■ „Það er alveg ágætt,“ svaraði hinn. „Eg yngist með hverjum ( degi sem líður..Eg er far- ! inn að reykja í laumi. eins og Stórskotajhríð neðar með ánni. Að sjálfsögðu skrifaði Lucius ekkjunni fögru þakkarbréf fyrir vinsemd hennar og bað hana afsökunar á, að hann gætii ekki komið. Bjóst hann hálfpartinn við, að hún mundi þvkkjast við, þótt hann reyndi að vei’a sem kurteisastur. Var furða hans mikil, er hún allt í einu sendi honum birgðir þær, sem hún hafði loíað honum. Þrír stórir vagnar, sem uxar drógu, hlaðnir matvæíum, komu dag nokkurn til West Poínt. Sendingin kom niður Hudson-fljótið í flatbotnuðum bát, sem frú Wynkoop átti. Hermennirnir þj'rptust á lendingarstað til þess að horfa á, er uxarnir drógu vagnana frá íljótinu í áttina fil sjúkrahúss- | ins. Við nánari athugun á birgðunum kom í ljós, að á vögnun- um voru, auk matvælanna, fjölda margar þungar ábreiður. i Ábreiðurnar voru svo vel þegnár, að þær voru gulls ígildi í augum manna. Og hermennirnir, sem voru svo heppnir að fá I þær á rúm sín, tóku við þeim grátfegnir. Hans Hodenpuyl, Hollendingurinn, sem hafði ýfirmiisjón >>Og hvað kemur það fötunum með flutninghum, tilkynnti hátt og kröftuglega, að Lucius De- mímim við?“ voe yrði að kvitta fyrir séTidinguna. Það mætti enginn annar gera. Hodenpuyl færði honum einkennilegt bréf frá Emmu Wyn- . endur sína hver yrðu vandamát koop. í bréfi þessu sagði hún, að hún skildi vel ástæðurnar. fjölskyldu, sem ætlaði að kaupa fyrir því, að hann hefði ekki þekkzt boð hennar að koma til s®r nýían vagn. Svörin voru. Ramsdorp, og bæri meiri virðingu fyrir honum þess vegha en Þessi. Vandamál föðurins: alla. Hún kvaðst hafa hugleitt það, sem hann hefði sagt um ^ xHversu mikið bensín notar vandamál lækna cg sjúkrahúsmálin og kannske gætu þau fengið hann á 100 km. ferð? Móðir- tækifæri til þess að ræða þau síðar? Og svo gat hún þess, að *n sPyr: ,)Hvernig ætli liturinn hún hefði verið beðin að koma í heimsókn til vinkonu sinnar, j.^-ain sparifötin mín?‘ Son- Stórkaupmaður einn kom af skrifstofunni heim til konu sinnar, kyssti hana léttilega kvartað undan því í 5 ár, að þú værir miklu ver til fara og sagði: „Þú hefir stöðugt heldur en frú N., nágranni okkar, sem alltaf er prúðbúin." „Já, og hvað svo,“ sagði frú- in. „Hefi eg ekki rétt fyrir mér í því?“ „Maðurinn er farinn á höfuð- ið..... Hann er skuldunum vafinn og hefir nú lýst sig gjaldþrota.“ „Já einmitt,“ sagði frúin og hristi höfuðið undrándi. — Lundúnablað eitt spui’ði les- frú Arnold, og kannske gæfist einmitt þá tækifæri tii viðræðna. „Eg verð gestur þeirra fjóra daga — kem þangað 23. septem- ber. Kannske skyldustörfin leiði yður þangað einmitt ein- hvern þessara daga? Lucius strauk sér um vangann. „Þann 23.“, sagði hann við sjálían sig. Ef allt færi eins og ráðgert var mundi Sabi’a koma hinn 25. — Aftur hugsaði hann á þá leið, að gott var, að hann hafði verið stefnufastur, og ekki farið til Katerskili. Einhvern miV0 K ée£$- urinn spyr: „Hversu hratt get- ur hann ekið?“ Nágrannarnir spyrja: „Hvaðan fá þau pén- inga til að kaupa sér nýjasr vagn?“ Þægileg staða. í erlendu blaði kom þessi auglýsing: i Húshjálp óskast. Sérherbergi jmeð sérbaði. Fjarsýnistæki til i eigin afnota. Uppþvottavél. IHátt kaup og kurteisleg um- gengni. &uwtuqk&i TARZAIM Duru-menn, hinir nýj u ; vimr Tarzans, tóku honum forkunnar vei. Slegið var upp dýrlegri veizlu og öllu tjaldað til, sem bezt var. Er þeir sátu að veizlunni, sagði, Kasula fra ýmsum sögnum ættbálks- ins. • „Eitt sinn, endur fyrir lön'gu, voru Durumenn voldugir, er mikil ógæfa dundi yfir.“

x

Vísir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.