Vísir - 18.01.1956, Blaðsíða 7

Vísir - 18.01.1956, Blaðsíða 7
Miðvikudaginn 18. janúar 1956 ▼ tSI* 7 Bæknr Vestur-ísEenzkrar komi tvisvar kjörnar beztu bækur ársins í Kanada. írú Lára Goodman Salverson, h&far verí5 kunnur riihöfundur vesftan hafs um 30 ár. Fyrir um ári síðan kom út ný bók eftir Vestur-íslenzku skáldkonuna, Láru Goodman Salverson, og fjallar sagan um hinn kunna Kensington rúna- stein og Poul Knutsensleiðang- urinn 1354. Lára Goodman Salverson er mjög kúnn skáldkona í Vestur- heimi og hefur skrifað fjölda bækur, þótt svo undarlega vilji til að engin þeirra hafi verið þýdd á íslenzzku til þessa. — Fyrsta skáldsaga hennar kom út árið 1923, og hafði hún þá áður hlotið verðlaun fyrir smá- sögima „Falinn eldur“. Tvívegis hefur Lára Goodman hlotið Governor Generals’s Award- verðlaunin, sem veitt eru beztu bók ársins í Kanada, en þau hlaut hún 1937 fyrir bókina „The Dark Weaver" og 1939 fyrir bókina „Confessions of an Immigrant’s Daughters“ eða Dóttir landnemans, en það er æfisaga hennar sjálfrar, en flestallar bækur Láru fjalla um íslenzk efni, og bera þess vott að hún ann heitt hinu fjarlæga1 ættlandi sínu, þótt hún hafi það aldrei augum litið. En hún les mikið íslenzkar bækur, og á stórt bókasafn, og ekki situr hún sig úr færi, ef hún hittir íslendinga, að spyrja þá að heiman og fræðast af þeim um íslenzka nútíma hætti. Frú Lára Goodman er fædd ' í Wíhnipeg 9. desember 1891, og voru foreldrar hennar inn- flytjendur og bjuggu þar. Faðir hennar var Lárus Guðmunds- son, sonur Guðmundar Stefáns- sonar á Elliða á Snæfellsnesi, bróðir Sveins Guðmundssonar á Akranesi, tengdafaðir Har- aldar útgerðarmanns Böðvars- sonar, en móðir Láru var Ingi- björg Guðmundsdóttir frá Komsá í Hrútafirði, en hún var alsy-stir Sigríðar Eggerz, móðir Sigurðar og Guðmundar Egg- erzr. Þau Lárus og Ingibjörg ' fluttust til Kanada árið 1887 og settust að í Winnepeg. Eignuð- ust þau 17 börn, en aðeins 5 komust til fullorðins ára, en þau voru auk Láru Goodman, ' Anna, Halldóra, Guðmundur og Albert Goodman, sem hér hefur unnið hjá ameríska sendiráðinu frá því það var stofnað. Láru Goodman giftist manni af norskum ættum, George Salverson að nafni, og hefur hann lengst af unnið við járn- brautirnar í Kanada, og vegna starfs síns því oft orðið að hafa bústaðarskipti. Hafa þau því átt heima á mörgum stöðum í landinu, og hvarvetna þar sem þau hafa dvalizt hefur Lára Goodman haldið fyrirlestra um ísland og íslenzk málefni, og þannig verið óþreytandi í því að kynna landið. Hún hefur m. a. flutt fyrirlestra við marga háskóla, og auk skáldsagna sinna, hefur hún skrifað tugi smásagna, leikþætti, og ritgerð- ir. Hún og maður hennar eru nú búsett í Toronto í Ontario- fylki í Kanada. Þau hafa eign- ast einn so^, George Salverson að nafni, og er hann þegar orð- inn allkunnur, sem leikrita- skáld, hefur m. a. samið mörg leikrit fyrir sjónvarp, og starfar nú sem leikritaráðunautur við sjónvarp í Kanada. Frú Lára Goodmán Salver- son byrjaði ung rithöfundaferil sinn, og fyrsta skáldsaga henn- ar, „Víkingshjartað" kom út 1923, og nefnist á frummálinu „The Víkings Heart", en bókin fjallar um íslenzku landnemana í Kanada. Árið 1924 kom út ljóðasafn eftir Láru, og nefnist það „Wayside Gleams“. Árið 1926 kom út skáldsagan „When Sparrows Fall“, og fjallar sú bók um örlög ungrar stúlJku, sem gerist vændiskona til þess að sjá sér og fjölskyldu sinni farborða. Árið 1927 kom út eftir Láru söguleg skáldsaga er fjallar um Leif heppna, og nefnist hún „Lord of the Silver Dragon". Árið 1933 skrifaði hún bók um Tyrkjaránið, er nefnist „The Dowe“ og 1937 skáldsöguna „The Dark Weawer“, er kjörin var bezta bók ársin í Kanada. Árið 1938 kom út eftir hana skáldsagan „Black Lacen“ og 1939 „Con- fessons of an Immigrant’s Daughter“ eða dóttir landnem- ans, og er þet.ta sjálfsæfisaga höfundar, og var hún einnig. kjörin bezta bók ársins. Eftir þetta varð nokkurt hlé á bókum frá Láru Goodman, en þó hefur hún stöðugt haldið áfram að skrifa, m. a. hafa fjölmargar smásögur birst eftir hana í blöðum og tímaritum á þessum árum, jafnframt því sem hún hefur haldið fyrir- lestra. En árið 1954 kom síð- asta skáldsaga hemiar út og er hún söguleg, og nefnist „The Immortal Rock“. Fjallar hún um hin fræga Kensington- rúnastein, eða öllu heldur Poul Knutsens leiðangurinn er gerð ur var út frá Bergen árið 1354 eftir boði Magnúsar konungs Eiríkssonar, til að leita steins- ins. Höfundur tekur það fram að ekki hafi vakað fyrir sér að leggja dóm á sögu sjálfs rúna' steinsins, heldur að segja frá leiðangri Poul Knutsens, enda þótt sagan fái að sjálfsögðu sinn rómantíska blæ af þessum fræga og umtalaða rúnasteini. Þó að bækur frú Láru Good- man séu enn óþekktar hér á landi, er ljóst að hún nýtur mikils álits sem rithöfundur vestan hafs. Auk verðlauna þeirra, sem hún hefur lilotið og áður er sagt frá má geta þess, að hún hefur hlotið marg- víslega aðra sæmd fyrir ritstörf sín. Hún hefur m. a. hlotið gullmedalíu frá frönsku vís- inda- og lista-akademíunni, og' heiðursfélagi er hún í kana- díska rithöfundafélaginu, og ennfremur í Leifs Eiríkssonar- félaginu og kvennadeild Jóns Sigurðssonarfélaginu í Kanada. Indlandsstjórn ætiar ai ger- breyta skipun ríkisms. JP'ylhjum ú uö fmhhu ur 29 é I&. eru á hundruSum íslenzkra heimila þvottavélar !» íást aðeins hjá oss. J. Þorfáksson & Norðmann h.f. Bankastræti 11. Skúlagötu. MWVmuvvuv^vVMnMAfV Indlandsstjórn hefur Iagt fyrir bingið frumvarp, sem hefur þegar vakið talsverð’ar æsingar. í frumvarpi þessu er að mörgu leyti gert ráð fyrir ger- breytingu á skipun innanríkis- mála, því að ætlazt er til þess, að Indland, sem skiptist nú í 26 ríki — er lutu áður einstök- um höfðingjum — skuli fram- vegis aðeins skiptast í 19 slík fylki, en höfðingjar allir glata réttindum sínum. Skiptingin verður ekki látin fylgja þjóðerni, og liefur það vakið mikla gremju hjá ýmsum þióðflokkum. sem hafa viljað fá að njóta nokkurra forréttinda að þessu leyti. Þó verður reynt að láta fylkjamörkin fylgja nokJíurn veginn höfuðtungum landsmanna, og verða tólf fylki eiginlega alveg sniðin eftir þeím mörkurn. Frumvarp þetta hefur verið í undirbúningi undanfarin þrjú ár og er höfuðtilgangurinn að auka völd miðstjórnar lands- ins gagnvart fylkjunum. Eink- anlega verður lögð áherzla á þetta í landbúnaðarhéruðum, en auk þess verður mjög stórt fylki myndað á Indlandi miðju. — Þjóðþingsflokkurinn mun beita sér fyrir samþykkt fi umvarpsins, og ætti þá að vera tryggt, að það nær fram að ganga, en þegar hefur borið á því, að óánægja er megn í ýms- um landshlutum. Einkum þykjast Sikh-þjóð- flokkurinn hlunnfarinn, en hann er búsettur í Punjab og allra þjóðflokka herskáastir á Ind- landi. Ekki hefur komið til neinna óeirða þar, og stjómin vonast til að geta kornið í veg fyrir þær með því að færa mönnum heim sainninn um kos'i hins nýja skipulags, er hefur m. a. minni stjómar- kostnað í för með sér. Við viljum leyfa okkur að vekja athygli á því, að sam- kvæmt auglýsingu, er yður var send á fimmtudaginn, verða breytingar á næturvöktum í apótekunum hér í Reykjavík, þannig að framvegis verða að- éins afgreiddir nýir lyfseðlar eftir kl. 24 (kl. 12 að kvöldi) frá kvöld- og næturlækni, svo og írá öðrum læknum, enda séu lyfseðlarnir sérstaklega merktir. Ermfremur verða af- greiddar beiðnir frá ljósmæðr- um ef fæðing ber að höndum. Tíl kl. 24 verða afgreidd eins og verið hefur öll algeng lyf og hjúkrunargögn, svo og aðrar nauðsynjar er fólk vanhagar um. Það væri æskilegt að blað yðar vildi geta þesssarar breyt- inga í fréttum, vegna þeirrar þýðingar sem það hefur fyrir almenning, Virðingarfyllst, Apótekarafélag íslands. Undfrbúin stofnun Franski herinn verður að herða drykkjuna. Frakkastjóru í vaiidraðiiin ineð vínfrainleiSslEinu. Frú Lára Goodman Salversón við skrifborð sitt. Stjórn Mendes-France bað þjóð sína — þ. á m. herinn — að drekka mjólk til að berjast gegn drykkjusýkiimi í landinu. Sú núverandi biður jafnvel herinn að herða drykkjuna. Frakkastjórn á miklum i vandræð'um vegna þess, að svo miklar birgðir víns eru enn í geýmslum bænda, og þeir .vilja losna við þær, hvað sem það kostar. Hefir þess verið farið á leit vís lándyarnaráðuneytið, að dagsskammtur hermanna af víní verði áukinh frá þrí sem nú er. Dagsskammturínn er nú rúmlega hálfur lítri víns, en auk þess er ætlkzt. til þéss,, að hermenn drekkí •peía af mjólk á dag. Frakklandsstjorrtk heíir á- kveðið að kaupa um 280 míll- jónir lítra víns áf uppskéru þessa árs. Verður þessi sopi lát- inn í verksmíðjur, sem vinna vínanda úr honum, og verður hohurrt síðan bætt við eldri vínandabirgðir ríkisstjórnar- innar, sem nema um 500 niill- jónum lítra. Þær hafa safnazt fyrir, ai því að stjórnin hefir keypt þær vínbirgðir bænda, sem þeir hafa ekki getað selt með venjulegum hætti. Þá hefir stjórnin ákveðið að verðlauna bændur, sem hætta að rækta vínþrúgur og taka upp ræktun á ö'ðrum jarðarávexti. Mimikar þá einnig það magn, sém stjórnin verður að kaupa —■ og neyða herinn til að drekka. $ Hal Keith, kunnur ítmerískm• sjónvarpsfrömuðui-, er nýlát- inn 38 ára að aldri. Banamein hans var laabbameiii. I undirbáningi er að stofna hcr kjarnfræðinefnd, og eru það lanclsnefnd íslands í al- þjóða orkiunálaráðstefnuniii, rannsóknaráð ríkislns og raforkiunálaskrifstofan, sem beiía sér fyrir stofnun þess. Ötíimin nmn vera að fá ýmsar síofnanir til þess að gerast áðilar að kjarnfræði- nefiidinni, m. a. hefir Kaf- niagnsveitu Reykjavíkur verið skrífað og þess óskað, að hún gerist þátftakandi í síofnun og starfi slíkrar nefndar. Kjarnfræðinefndiu nwm síðar skipa landsncfnd, er starfa mun í sambandi viði aðrar kjarnfræðinefndir er- l'endís. ■-----Q——— $ VaJerian A. Zorin, sendiherra Káðstjóniarríkjaniia í V.- Þýzkalanöi berst litið á síðan e.r hann kom til B»nn og liefur eigi nieira timleikis t'n sendiherrar margi-a smá- 1 ríkja. Er þetta talið benda til Jtess, að hann ætli að „þreifa sig áfrani‘.‘

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.