Alþýðublaðið - 07.02.1958, Blaðsíða 5

Alþýðublaðið - 07.02.1958, Blaðsíða 5
5 Fostudagur 7. fébrúar 1958 AtþýliiblaSiD • 1016. Gizurar- þú sja og sannfærast um þai\ 'ramhakl hans, að Fasti alþjóðadómstóllinn og eiðstafirnir, fékk alls ekki opinberlega í einvaMsstuV. hsndur fullnægjandi gögn, tii <óna,vo(?i 1662. að geta ákveðið það hvaða landi vfir Grænlandi undir Nor-agskrónu Grænland íslanrK frrrpt tilheyröi fyrir 1814, né hvaða r os síðar Ðnna landi undir krónu Danmerkur wjsgyvr ; Grænland 1 i ih.eyroi C'ftir 1814. n. Um hetta Dómstóllinn virðjst líta. • á öll og hafs diifivpí lönd undir krónu Noregs sem or ! norsk---'Nor-eg, og á öll lönd ttimla pð++w,!írq ’ undir krónu Danmerkur eftir og Járnsíðu 1814 sem dönsk=Ðanmörfe. ?n þó einkor'- Slésvík-Holtsetaland, sem var 1281, var hlið fullvalda, virðist dómstóllinn i Græalandi, A BLAÐSÍDU 46 í Græn- lan.dsdámu:m er alls ekki minnst á drottinvald eða jafngildi þess á erlendu ir.áli, inperium, Þar er talað um yfirráðarétt, öðru nafni fuiiveidi (suverænitet), sem er bæði allt annaö og allt annars eðlis en drottinvald. — Hvort þú ruglar þj óðfélagsvaldi og yfirráðarétti (jafnvel stund- um stjórnarframfevæmdinni) saman í eitt hugtak, drottin- vald, eins og virðist vera mikil lenska meðal vísindajöfra Há- skóla íslands, mátt þú bezt sjálí ur vita. En þótt þú hafir aldrei Græn landsdóminn séð, þá spyr ég :þig, hvort þú eða nokkur geti útskýrt þetta, sem raunveru- lega stendur í Grænlandsdómn am: að fram til 1921 eða 1931 hafi ekkert annað land en Dan- mörk gert kröfu til yfirráða á Grænlandi? Dr. Jón Dúason Srðari grein hinnar forngermönsku þing- stjórnar, stcxfnað íslenzkt kon- ungsvald og íslenzk konungs- stjórn yfir Grænlandi. Önnur konungsstjórn og konunglegur yfirráðaréttur en þessi íslenzki hsfir aldrei til verið yfir Græn- landi. Það var þessi íslenzki yf- irráðaréttur, sem gekk yfir til Noregskonungs (en sá var titili; konungs íslands í lögbókunum). nálægt miðri 13. öld, og sem j Fasti alþjóðadómurinn í raun ! líta á sem hluta Danmerkur fyrir 1864. Að dómstóllinn leit á ísland sem hluta Danmerkur, var á yfirborðinu á góðum rök- um rökum reist, því iullveldi þess var ekkl viðurkennt, og Danmörk fór með utanríkisniál þass, svo að danski utanríkis- ír álaráðherrann heíöi með und- Heíði Grænland verið full- valda þjóðfélag í fornöld, eins og málsaðilamir komu sér sam an um að halda fram, myndi . það sjálft hafa gert kröfu til yfirráða yfir þeim víðáttumiklu landflæonum, sem í fornöld töld fust til Grænlands. Svo kemur ísland. AHar lög- bækur íslands: Grágás, Járn- ísíða, Kristinnréttur Árna bisk- i ups og Jónsbók, sem enn er vor lögíbók (þótt allar hinar séu það .íað vissu Isytí líka), telja á fjöída staða Grænland svo. og allt hnattsvæðið í vestur frá Íslandi. haf og land, innan- .lands. Samr'^mir bessu eru fll- | . :tr sáttrrálar ísVndinga við Nor- egskonunga: Sáttmálinn við Ölaf diera eftir 1016. Gizurar- sáttmálí os framhald hans, Gatnl i sáttiráli og eiðstafirnir. við há. svo o» einvaMss^'dd- bindinsin í Kónavosi 1662. AHan sínn rétt vfi.r. Grænlardi áttu konunsar ísland*;, fln-ot NÍQreíf''fvontiva'i3r os síðar Dana Sconu 1 .réttarhmmi!1 dum. efni eru oW; 0g til v'sr:'J'‘ aðrar Sldir. Gamla 1262—1°,rt og Járnsíðu 1271—1273. en þó einkvn- lega Jónsbók 1281, var hlið og veru taldi, að hinir norsku og dönsku konungar hefðu um allar aldir haldið nægilega vel . við fram til þess, að dómurinn ! gekk. Annar yfirráðaréttur þeirra yfir Grænlandi var ekkf | til. , Fram til 1814 laut ísland og Grænland Noregskonungi og Noregskrónu, svo fyrir þann i tíma getur ekki verið um nokkr- urt danskt réttartilkall til' Grænlands að ræða, og raunar , efeki heldur fyrir 1848, því frarn | tfl þess tíma stýrði hinn íslenzk danski konungur öllum löndum sínum sem einvaldur. Garir þú nú, Gunnar minn, mér þá ánægju að lesa máls- skjöl Grænlandsmálsins, rnunt þú sjá og r að Fasti l'ékk alls ■ l’n.art<K( GrEenlancíi. irskrift konungs einni og og sinni meðundirskrift getað selt það eða veðsett, þannig að þetta væri aílt löglegt þjóðarréttar- lega séð. Danmörk stóð. á því bæðj. í hinum rituðu sóknar- skjölum sínum og í himun munnlega noálflutningi, að norska ríkið allt hefði runnið inn í hið danska, svo að eftir 1536 hefðu öll lönd danska kon ungsins aðeins verið. eitt þjóð- félag. Dómurinn gokk í þcgn framhjá þessari staðhæfingu Dana, en það finnst hvergi bóla á því, að hann líti á ísland öðru vísi en sem hlíua úr Danmö-r-k, eftir 1814. Stúndum talar dóm- stóllinn þó um allt. hið nprsk- j danska veídi sem eitt land, Dan mörk. Dómstóínum var- ekki ætiað það starf, að skera úr því, ht?aða landi undir krpnu Nor- egs, eða síðar Danmerkur, Grænl'and tilheyrði, heldur aðeins að sfeera úr því, hvort nám Norðipanna væri löglegt eða ólöglegt. Mál- flútningur aðila miðaðist yið þetta. Og.dómstólnum var ekki nauðsynlegt að fá nánari greiii á stöðú Grænlands en það, hvorri krónunni það tilheýrði, til þess að geta skorið úr um hvort nám Norðmanna væri lög legt eða óíöglegt. Ólöglegi hlauí i nám Norðmanna að vera, ef Grænlandsóbýggðir voru unctir yfirráðarétti, hver sem átt: hann. Ihlen-yfirlýsingin var ekki viðurkenning, eins og þú segir, heldur aðeins loforð um viðurkenning, en útilokaði engu að síður Noreg frá að nema á Grænlandi. Viðurkenn- ingar Noregs á yíir-ráöarétti Danmerkur yfir Grænlanui í sáttmálum útilokaði Noreg írá að nema, rpeðan Danakonung- ur gerði tilkall tfl Grænlpnds, hvert af löndum. hans s?em átti yfirráðaréttinn þar. Grænlandsdómnum er ekki ætlað að vera sófenar- eða varn- argagn fyrir neina þjóð, en þjóðaréttarleg;a séð var ísland, hluti úr Ðanmörku 1931—’33, að áliti þvi nær allra ríkis- stjórna og þjóðréttarhofunda. Nokfcrir staðir í íorsendum Grænlandsdómsins . kymiu.: aó kasta Jjósi á það, hvað dóms- menn hafa í huga, er þeir töl- uðu um ósliKS og dmétmæh tílkall Danmerkur tjl Græn- laiuís á tímabilinu ca. 980—98>3 til 1921—1931. Á einúm staó segja dómsmenn: „Fram til dag setningar sáttn^álahs í Kiel 1814. hafði konungur rétt þann. ssm hann ihafði yfir Grænlandi, sem N'oregskpnungur. Græn- íand er nefnt sem norsfct land í 4. grsin þessa sáttmáia, þJr sem konungur afsalar sér til konungs Svíþjóðar konungsrík- inu Noreg-Grænland ... (ísland og Færeyjar) . . . ekki inpðt&l- in, Yar nú Danmörk fyrir 1814 hJ.uti úr Noregskonungs veldi. og gerði fjnir þennan. ííma, sem norskt land, tilkall tU Grænlands? Nei. En Island, var það, og eins og áður er sagí, rífctu Noregsfeonungar yfir Grænlandi sem konungar ís- iands, ekki Noregs. Svo beldur þessi klausa í dámnum þannig áfram: „Árangur sáttmálan.s var, ao það, sem var norskt land. varð eftir hjá kpnungi Danmerkur og varð framvegis danskt land“. Hér segir bein- um og berum orðum, ao fslantl og Færeyjar hafi orðtS dönsk ISM °S séu það enu (framveg- is. Og svo segir: „Að þessu frá skiídu hafði Kielfriðurinn ekki áhriif á, né útvíkkaði rétt kon- ungs yfir Grænlandi.'1 Harm bneytti heldur ekki réttarstöðu Qrænlands til íslands, né Dan- merkur til þessara lancja. Það er fyrir löngu af öllum viður- kennt. Á öðrum stað segja dómsmenn: „Á hinn bóginp er ekkert, er benti á, að Græn- land hafi ekki á þessu tímabili þ. e. 1380—-1814) að þyi leyti sem. það var hjálenda krónunn- ar, verið talið vera nfciskt land.“ Hverra eða hvers hiá- lenda var Grænland 1380—1811 umfram það, að vera hjá'enda krúnunnar? í raun og saniileika var það nýlenda íslands. — Á þriðja staðnum segja dórns- Framhalð á 8. siffu. 1814 I ftC B0 ■ ■( •• ••« I 2. tll 12. flokki eru 1®ÍSÍI viooingar, samtals 14 22® ©Cl® kr. Eno er hægt aS fá heila og háifa miða, &Sems 2 söiudagar eftir í 2* iSekkL Dr.egið á mámfdpg, g * e 15 S f- fi 9 frS f*55 8'0 ÍÍ8S S5BI 8 0 »

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.