Morgunblaðið - 15.06.1915, Side 2
2
MORGUNBLAÐIÐ
Cashemere SjðlTh. Th.
Með Pollux komu:
Flónelin góðu,
hvít og mislit.
Morgunkjólatau.
Tvisttau,
tvíbreið.
Dömukamgarn,
svart og mislitt.
Lakaléreft
o. fl. til
Th. Th.
Hafnarstræti 4.
Þegar hann sá að við höfðum
uppgötvað felustaðinn, reis hann á
fætur og gafst upp sjálfviljugt. Við
vissum það ekki þá að þetta var
hinn frægi Garros, því hann leyndi
nafni sínu. Sagðist hann vera liðs-
foringi i flugsveit Frakka, en meira
fengum við ekki að vita þá.
r*"—■ D AGBÓRIN. =3
Afmæli í dag:
Ásta SigurSsson, húsfrú.
Halldóra Halldórsdóttir, húsfrú.
Valgerður Árnadóttir, húsfrú.
Ármann Jónsson, bátasmiður.
Sigfús Guðmundsson, Amtm.st. 1.
Sigurður Guðmundsson, járnsm.
Matt. Eggertsson, pr. Grímsey 50 ára.
Sigurður Jensson pr. Fiatey.
Sólarupprás kl. 2.5 f. h.
S ó 1 a r 1 a g — 10.51 síðd.
Háflóð í dag kl. 7.13
og í nótt — 7.32
Veðrið í gær:
Vm. logn, regn, hiti 8.0.
Rv. s. gola, hiti 11.3.
ísaf. s. kaldi, hiti 11.5.
Ak. s. kaldi, hiti 15.0.
Gr. logn, hiti 14.5.
Sf. logn, hiti 15.7.
Þórsh., F. v. gola, hiti 8.7.
Póstar í dag:
Póstvagn til Ægisíðu.
A m o r g u n :
Ingólfur til Borgarness og kemur
þaðan afur.
Þjóðmenjasafnið opið kl.
12—2.
Pollux kom frá Vestfjörðum í fyrra-
kvöld. Meðal farþega var Pótur A.
Ólafsson konúll frá Patreksfirði.
Sunnudagskvöldið — seint, var
brunaliðið kaliað úr brunasfmanum við
Alþingishúsið. Brunastjóri og aðrir
mættu þegar, en þá kom í ljós, að
einhver hafði kallað liðið að gamni
sínu eða af strákskap. Við slíku ætti
að vera ströng hegning fyrir þann,
sem sekur er.
Knattspyrnu-March hefir Arreboe
Clausen samið og gefið út. Fæst hann
nú í bókaverzlunum.
Aðalstræti. Lengi ætlar Aðalstræti
að vera ófært vegna þeirra breytinga,
sem þar eru gerðar. Er það bagalegt
þegar ein fjölfarnasta gata borgarinn-
ar er í svo hörmulegu ástandi vikum
saman.
Austurvöllur. Hvernig stendur á
því, að eigi eru öll hlið Austurvallar
opin fyrst eitt þeirra er það ? Vlljum
vór skjóta því til róttra hlutaðeigenda
að það er skemtilegra, fyrst mönnum
er leyft að vera inni á vellinum, að
þeir þurfi ekki að ganga hringinn í
kringum hann tll þess að komast inn.
Og til hvers eru hornhliðin ef eigi til
þess að um þau só gengið? Þá er og
annað. Austurvöllur er einasta prýði
bæjarins og því er það leiðinlegt að
sjá hve gangstígarnir eru illa hirtir.
Sumir eru grasi og arfa grónir og alls
konar rusl er víðsvegar á vellinum.
Það kostar ek-ki mikið að hreinsa völl-
inn og gangstígana, en það er trassa-
skapur að gera það ekki.
Leikvöllur fyrir börn er uppi hjá
Grettisgötu, á mjög óhentugum stað þó.
Nú er verið að girða hann með stein-
steypugarði að sunnan og síðan á
að laga hann eitthvað tii. Væri vel ef
hægt væri að gera hann svo að krakk-
ar gætu hafst þar við í stað þess að
vera að flækjast á götunum.
Þórður .Tónsson heldur áfram að
byggja í Aðalstræti og hefir nú birgt
úti alia sól hjá B. H. Bjarnason
kaupmanni. Er eigi nema örmjótt sund
milli húsanna. B. H. Bjarnason hefir
skotið máli sínu til Stjórnarráðsins
vegna þess að menn þeir, sem kvaddir
voru til þess að metk tjón það er
honum stafaði af þessari nýju hús-
byggingu, þóttust eigi geta það fyr
en húsið væri fullsmíðað.
Jón Zoega kaupmaður hefir látið
gera trog all-mikil niðri á fisktorginu
og hefir í þeim fisk þann er hann
selur. Þangað er lagt vatn og skolp-
ræsi, svo eigi þarf að kvarta um
óþrifnað. Er þetta framför frá því,
ssm verið hefir.
Maður keypti fisk í gær og fól
dreng nokkrum að bera hann heim
fyrir sig. Síðan hefir hann hvorki sóð
fiskinn né drenginn. Er þetta sagt
mönnum til viðvörunar um það, að
trúa ekki ofvel drengjum þeim, sem
standa á hverjum degi niðri á fisktorg-
inu og bjóðast til þess að bera fisk
fyrir menn.
Nu er sem óðast verið að gera við
Ingólfshvol. Hefir verið rifið af hon-
um þakið og eins turninn, sem hvort-
tveggja ónýttist í brunanum. Er hús-
ið ærið kollhúfulegt á að sjá við það
sem áður var.
Pollux fór til Austfjarða og Noregs
í gær. Með skipinu tóku sér fari
frú Frederiksen og börn hennar, Poul
Smith símafræðingur o. fl. Fjöldi fólks
fór með skipinu til Austfjarða.
Jan Mayen-förin.
í vetur var stofnað hlutafélag hér
í bænum til þess að gera út skip til
eyjarinnar Jan Mayen og sækja þang-
að timbur og dún. Eyja þessi ligg-
ur norður í Ishafi, er óbygð og
engra eign. Þar er reki mikill, mik-
ið meiri en nokkurs staðar hér á
landi og æðarvarp nokkurt er víðs-
vegar á eynni og margt er þar ann-
ara fugla. Talsvert er þar af refum
og hvítabirnir koma þangað á vetr-
um með hafís. Virðist þvi í fljótu
bragði eigi svo óbjörgulegt þarna og
furða að menn skuli eigi hafa tekið
sér þar bólfestu. En til þess liggja
þær orsakir að þar má telja óiíft á
vetrum og hafa þeir menn fengið
að kenna á því sem þar hafa tekið
sér vetrarsetu.
Á sumrin er tíðarfar þar likt og
hér og er því vonandi að þessi leið-
angur, sem nú á að gera þangað,
hepnist vel.
í fyrstu var svo ráð fyrir gert að
fá skip hér til fararinnar, en er það
var eigi unt, fór framkvæmdastjóri
hlntafélagsins, hr. Emil Strand, til
Noregs að leita sér fyrir um skip
þar. Hefir honum tekist að fá skip-
ið leigt og lagði hann af stað frá
Haugesund i Noregi um miðja fyrri
viku. Fer hann fyrst hingað og
tekur hér verkamenn til fararinnar,
vistir o. s. frv. Er hans von hing-
að á morgun eða hinn daginn. -
Eigi mun það enn ráðið hvenær
verður farið héðan áleiðis til eyjar-
innar, en sennilegt að það verði um
mánaðamótin.
Læknir.
II.
í grein minni síðast var þess getið,.
að orðið læknir kynni að vera af-
bakað úr leiknir, sá sem leikinn er
eða æfður, eða lagnir, sá sem er
laginn. En réttara þykir mér að
bæta því við, að verið getur að
orðið sé alls ekki íslenzkt (norrænt)
að uppruna, heldur grískt, eins og
nafnið á Hiinik kóngssyni líklega er,
(Hellenikf ævintýrið kynni að hafa
komið hingað með íslendingum sem
verið höfðu Væringjar í Miklagarði),
af lachanon, (jurt). Til er á grisku
orðið lachaneros, sem gæti þýtt: sá
sem þekkir grös, og kann að nota
þau til lækninga; á latínu er orðið
lachanizore haft um að vera sjúkur;
likl.: eta grös við veikindum.
Það kynni að styðja þessa tilgátu,
að á einhverri fornþýzku kvað læknir
vera lachanara. Að orðin prestur
og biskup eru útlend að uppruna,.
eins og fleiri sem kristindómnum.
fylgdu, er alkunnugt.
Að fá menn til að hugsa um orð
er nytsamlegt, og æfir skilninginn.
Og sumt er auðvelt að sjá um upp-
runa orða, eins og t. a. m. að skjóttur
er orðið til úr skýjóttur og fjós úr
féhús. En sumt er aftur mjög vanda-
samt.
5- jiiní.
Helqi Pjeturss.
Þjóðverjar mótmæla.
Nýlega gekk nefnd merkra kaup-
manna í iðnaðarborginni miklu, Brad-
ford á Englandi, fram fyrir borgar-
stjórann og flutti honum mótmæla-
skjal gegn atferli þýzku stjórnarinnar
og kafbátaárásinni á hlutlaus skip.
Nefndin var send af kaupmönnum
þeim, sem þýzkir eru að ætt, en
orðið hafa brezkir borgarar áður en
ófriðurinn hófst.
Æsingar í Suður-Afríku*.
í Johannesburg í Suður-Afriku búa
margir Þjóðverjar — einkptn kaup-
menn. Þegar fregnin um að Þjóð-
verjar hefðu sökt Lusitaniu og myrt
á þann hátt fjölda hlutlausra og sak-
lausra manna, varð lýðurinn óðnr og
uppvægur af gremju yfir því. Fund-
ir voru haldnir víðsvegar um borg-
ina og atferli Þjóðverja mjög vítt.
Um kvöldið safnaðis saman múgur
og margmenni á einu torgi bæjar-
ins og þaðan var gengið í aðalverzl-
unargötuna og búðir allra Þjóðverja
eyðilagðar. Sumstaðar kveikti lýð-
urinn í húsum, sem þýzkir menn
byggja og olli tjóni sem nam um
Va miljón sterlingspunda.