Morgunblaðið - 03.08.1916, Qupperneq 4
4
MORGUNBLAÐIÐ
Beauvais
níðursuðuvörur eru viðurkendar að vera langbeztar í heimi.
Otal heiðurspeninga á sýningum víðsvegar um heiminn.
Biðjið ætið um Beauvais-niðursuðu. Þá fáið þér verulega góða vðrur
Aðalumboðsmenn á Islandi:
©. Johnson & Kaaber.
Ostar og Pylsur,
miklar birgðir nýkomnar
í verzlun Einars Arnasonar.
Angela.
Eftir Georgie Sheldon.
173 (Frh.)
— En — bætti hún við og horfði
á hann með spyrjandi augnaráði.
Hann skildi strax hvað hún átti
við, að hún mundi að líkindum hitta
móður hans og systur ásamt Roc-
hester mæðgum í þessu boði. Hann
brosti til hennar, og kinkaði kolli
hughreystandi; síðan snéri hann sér
aö vini sínum og sagði. Gott og
vel, Trid, við tökum boði þínu með
þökkum. Hvenær tekur móður þín
á móti gestunum.
— Kl. 9. og þar eftir. Það gleður mig
gamli félagi að þið ætlið að koma,
og nú varð eg að fara að færa móð-
ur minni þessar góðu fréttir, sagði
Fillinghast um leið og hann stóð á
fætur, og bjóst til burtferðar.
— Truel tók Salome til máls er
hann var genginn út úr herberginu.
Eg er hrædd um að þeim bregði illa
i brún, er þetta dynur yfir þær alt i
einu, sem þruma úr heiðskiru lofti.
— Eg ætla mér að láta það koma
flatt upp á þær, svaraði hann, þær
verðskulda það. Heldurðu ekki, að
mér hafi orðið hverft við er eg horfði
inneftir ganginum í geðveikrahælinu,
og sá konuna mína liggja þar á
knjánum og hrópa á mig til hjálpar?
Og Salome I hélt hann áfram í lægri
róm. Nún vildi eg að þú klæddist
þínum bezta búningi í kvöld, og
notaðir skikkjuna góðu, er við keypt-
um í París. Það er leitt að skraut-
gripirnir þínir eru hér ekki — þú
varst þóttafull hjartað mitt! að skilja
allar gjafirnar minar eftir, sagði hann
í ávítunarróm.
— Kæri True! eins og þá stóð
á, gat eg ekki fengið af mér að taka
nokkuð það með mér sem keypt
hafði verið fyrir þína peninga, sér
hver gjöf frá þér var byrði á sam-
visku minni. Þar að auki, bætti hún
við brosandi — mundi alt hafa brunn-
ið, það var því lán að eg skildi allar
gjafirnar þínar eftir, því fyrir bragð-
ið get eg notið þeirra.
— Já, það er að visu satt, svaraði
hann en samt vildi eg óska að þú
hefðir hér skrautgripina.
— Eg hefi skrautgripi, sagði Sal-
ome ofur rólega — og þá mjög
vandaða og fágæta, þeir eru hluti
af arfi þeim er eg fekk eftir Miss
Leonard. Eg vona að mér takist að
búa mig sómalegu til að koma fram,
svo þér liki við þetta gestaboð, sagði
BruuairyggingarT
sjó- og strídsYátryggingar.
O. Johnson & Kaaber
Carl Finsen. Laugaveg 37, (appi
Brunatryggíngar.
Heima 6 </*—y1/*. Talsimi 331
Det kgL ocír. BranöassaraBce Cc
Kaupmannahöfn
vátryggir: hns, húsgög;ns alÍK-
konar vöruforðfi 0. s. frv. gegc
eldsvoða fyrir Iægsta iðgjald.
Heimakl. 8—12 f. h. og 2—8 e. b.
i Austurstr. 1 (Búð L. Nielsec)
N. B. Nielseu.
Gunnar Egilsson
skipamiðlari.
Tals. 479. Laufásvegi 14
Sjó- Stríðs- Brunatryggingar
Venjul. heima kl. 10—12 og 2—4.
Br ud a tryg'ging’ar
Halldór Eiríksson
Hafnarstræti 16 (Sími: 409).
Hittist: Hotel Island nr. 3 (6'/2—8)
Sími 583.
Geysir
Export-kaffi
er bezt.
Aðalumboðsmenn:
0. Johnson & Kaaber
/
Bezt að auglýsa i Morgnnbl.
hún og fögru dökku augun hennar
tindruðu af fjöri og kæti
44. k a p í tu li.
Tveim stundum síðarkom Salome
út úr herbergi sinu, undan hendi
sinnar iipru þjónustustúlku og gekk
fram fyrir mann sinn.
— Ertu nú ánægðnr raeð mig?
spurði hún brosandi. En bros henn-
ar var ekki sprottið af hégómagirni,
heldur gladdist hún innilega af feg-
urð sinni manns sins vegna.
Læknirinn fleygði frá sérblaðinu,
er hann var að lesa i, og snéri sér
við í skyndi, er hann heyrði rödd
hennar.
Hann rak upp lágt óp af undrun
og aðdáun. Hvort eg sé ánægður
með þig — endurtók hann. Hvað
þá Salomel þú ert fullkomin fyrir-
mynd frá hvirfli til ilja. — Hún var
i silkikjól skrautlegum mjög, og þar
utanyfirvar skikkja ein haganlega gjörð
og lögð með dýrindis borðum af
snúrum alt í skaut niður. A mörg-
um stöðum var hún dregin í fell-
ingar með skinandi silkiböndum,
settum glitrandi silfur doppum, sem
Minnisblað.
Alþýðafélagsbókasafn Templaras
kl. 7—9
BaðhúsiÖ opib virka daga kl. 8—8 Iaa
daga 8—11.
Borgarstjóraskrifstofan opin v. “. #
Bæjarfógetaskrifstofan opin virka
10_2 og 4-7. l2^3
Bæjargjaldkerinn L&nfáaveg 5 kk
og 5—7.
íslandsbanki opinn, 10—4. , j
K. F. U. M. Lestrar- og skrif-stofa 8
til 10 síðd. Almennir fundir
sunnud. 8VS siðd.
Landakotskirkja. Guðsþj. 9 og 6 á h*
Landakotsspitali f. sjúkravitjendur
Landshankinn 10—8. Bankastj. 1 g
Landshókasafn 12—8 og 5—8. ÚtlAn ^
Landsbúnaðarfélagsskrifst. opin íra 1
Landsféhirðir 10—2 og 5—6.
Landssiminn opinn daglangt (8—10) vi
daga, helga daga 10—12 og 4—‘Þ
Morgnnhlaðið Lækjargötu 2.
opin 8—6 virka daga, 8—3 ú bel?
Ritstj. til viðtals kl. 1—3 alla
Simi 500. . v
Málverkasafnið opið i Alþingi®*11181
á hverjum degi kl. 12—2. ^
Núttúrugripasafnið opið lVs—^
Pósthúsið opið virka daga 9—7, s.d. 0
Samábyrgð íslands 12—2 og 4—6'
Stjórnarráðsskrifstofurnar opnar
daglega.
10-*
d»g-
Talsimi Reykjavlkur Pósth. 3, °>'l0af.g,
langt 8—12 virka daga, helga dag»!
Vifilstaðahælið. Heimsóknartimi 12" '
Þjóðskjalasafnið hvern v. d. kl. 12" ‘
Þjóðmenjasafnið opið daglega kl. 12"
IfOOMBNN
Sveimt Bjðrnsson. yfird.sð8c“'
Friklrkjnvaj 19 (Sfaðastað). 81®! 20*
Skrifsofntimi kl. io—2 og 4~" /
Sjiífur við kl. ii—12 og 4"~
Eggert Claessan, ynrréttarm^
Sutningsmaður, Pósthísstr.
Venjulega heima 10—II og 4—5. Sbn'
Upphluturinn var niðurskorinD> ^
kniplingakraginn stóð hátt upp 111 ,
hálsinum, nema að framan, þar °
að líta hennar mjallhvíta .f
bringu. Armar hennnar vorn ^
upp að öxlum, en hinir Iöngu S
lg
heo°'
ar náðu uppfyrir alnboga
fyrir ofan var spent um arrna h
ar dýrindis silkibandi, alt sett f»s ^
um perlum og gimsteinum. Hár h j
ar var lagað með meztu n^viB f;
og vandvirkni, og fest hér °& e
með skínandi demantsnælu®’^^.
glitruðu eins og stjörnur urn
skira haustnótt.
Um háls hennar hékk digur
af gulli, og niður úr henni var £r^fg
ur kross settur gimsteinutn p3f
heh11
við sólskríkju egg. Augu
tindruðu af gleði og ánægiu>
um hennar var meiri roði e°
lega, og hinar rósrauðu varif 8 ^
ust lítið eitt í sundur af s^tU.* til'
I sannleika sagt hefði það T\
finningalaus maður, sem elc
orðið • snortinn af fegurð ^sy
þarna sem hún stóð beintuU
hjálminum, tignarleg setn ^5,
og beið eftir umsögn mau°s , e/tií'
— Eg hefi aldrei veitt í)Vl^ 0'
tekt fyr en nú, hvað aðdáaole£.
ur þú ert í raun og veru, sáfi
líktust blómstrandi burknum.