Morgunblaðið - 22.08.1922, Qupperneq 2

Morgunblaðið - 22.08.1922, Qupperneq 2
MORGUNBLAHI F.r- rrierk ummæli um Island. Diötal uiö hr. Kurthals-RltES. Staddur er hjer í bænum um þessar mundir merkur gestur i'it- lendur, sem undanfarnar vika:- liefir veri?5 á ferðalagi um landið á.samt frú sinni. Er þaö hollenskur aðalsmaður, J. Korthals-Altes, frægur maður í fööurlandi sínu og virtur vel fyrir margra hluta sakir. Hefir hann um ár&tugi v'erið þingmaður á ríkisþinginu hollenska, sem fulltrúi fyrir land- búnaðarkjördæmin Hoorn og Ed- am. Er hann formaður landbúnað- arfjelagbinfe *í hjeraði sínu óg hefir mjög verið við landbvinað riðinn, er sjálfur óðalsbóndi og hefir mjög starfað að ýmislegum endurbótum í búnaði. Hefir hann mjög fengist við rannsóknir á jarðvegsbreytingum, þurkun lands og ööru því líku, og af öðrum afskiftum hans af landbúnaðar- málum má nefna baráttu hans fyrir nýbýlahreifingunni, sem hjer er kölluð svo, í föðurlandi sínu. Er hann kunnur mjög fyrir vís- indastarfsemi sína á sviði jarð- vegsbóta og sögulega rannsókn á búnaðarháttum Hollendinga. - Síðustif tvö árin hefir hann dvalið í Englándi til þess að rannsaka áhrif hollensks landbúnaðar á búnaðarháttu Englendinga og er að skrifa sögulega og tekpiska bók um það efni. Hefir honum verið sýndur ýms sómi sem vís indamanni, og meðal annars ver- ið kjörinn meðlimur konunglega landfræðisfjelagsins bretska.. Perð- ast hefir hann víðsvegar um heim og haft persónuleg kynni af ýms um merkustu mönnum’ samtíðar sinnar. Þau hjónin komu hingað til íands í júní og lögðu þá þegar í ferðalag hringinn í kring um ísland, sem þau eru nú nýlega komin úr. Hafa þau farið ríðandi alla leið, upp á gamla og góða vísu, og farið jafnan bygðir. Má telja þetta frækilegt ferðalag af 'fólki, sem er allsendis óvant ís- lenskum ferðalögum og erfiðleik- um þeim, sem þau hafa í för með sjer. Morgunblaðið fór nýlega á fund Mr. Korthals-Altes og bað hann segja frá ferðalagi sínu og hvern- ig land og þjóð hefði komið hon- um fyrir sjónir. Við fyrstu spurn- ingunni, mm tildrögin til þess að liann hefði tekist þessa löngu og erfiðu ferð á hendur, var svarið þetta: — Jeg hefi ferðast mikið um æfina og sjeð mörg og ólík lönd. ísland liggur fjarri þjóðvegum ferðalanganna, en spumir þær, er jeg hafði af landinu, þegar í bernsku, voru þess eðlis, að jeg þráði að komast. til íslands. Og árið 1908 bar svo við, í veitslu sem haldin var í hollensku sendi- sveitinni í Briissel, að íslands var getið, og beitstrengdi jeg þá að Iáta ósk mína uppfyllast og heim- sækja Island ef líf og heilsa entist. Svo leið og beið. í vetur las jeg ensku blaði símskeyti er sagði frá stofnun fjelags enskumælandi manna í Reykjavík. íslands >er ekki oft getið í stórblöðunum, og mjer fanst þetta vera bending um að nú ætti jeg ekki að láta ferðalagið dragast lengur. Því lof- — Og- sjáið þjer ekki eftir f erðalaginu ? — Nei. Þjer megið trúa mjer er jeg segi, að mig langar ekki eins mikið til neins og þess að geta orðið íslandi að einhverju liði. Því að ferð okkar hjónanna til Islands og um landið, hefir kent okkur að þekkja ^landið og elska það og íslendingar hafa komið okkur svo vel fyrir sjónir að við minnumst þeirra ávalt með velvildarhug'. Og jeg trúi á framtíð íslands. Mr. Korthals-Altes heldyr áfram: — Það er mjög eftirtektarvert hve andleg menning er á háu stigi hjer á landi. I allar þessar níu vikur sem við höfum verið hjer, höfum við aldrei hej’rt misjafnt orð hjá þeim, sem við höfuiír' átt að sælda við- Og sá sem ekki skilur landsbúa er þeir tala sam- an, notar augun þeim mun betur. Á öllu ferðalaginu hefi jeg aldrei sjeð íslendinga rífast, aldrei seta upp vonskusvip eða fyllast gremju. Og það finst mjer bera vott um holla menningu, sem hwr þjóð þjóð geti verið hróðug af. Og framkoma fólks hjer finst mjer bera þess órækan vott,1 að íslenski kynstofninn sje hreinu og göf- ugur og þjóðin háættuð. í þessu sambandi get jeg ekki látið hjá líða að minnast þess, hve heimilislífið úti um sveitir íslands kom mjer vel fyrir sjónir. Mjer virtist því líkast sem alt heimilið væi’i ein fjölskylda, þar sem allir ynnu að sameiginleguny hagsmunum. Og mjer fanst ein- hver gömul og háleit erfikenning váða orðum og athöfnum hvers einstaklings og stjói’na þeim að sama marki. Vjer biðjum Mr. Korthals-Altes að láta í ljó álit sitt á ‘atvinnu- vegunum og svarar hann á þessa leið: — Hvað atvinnuvegina snertir þá dylst engum að miklu munar á liáttum þeirra. í bæjunum virð- ist svo, sem fiskveiðarnar sjeu rekhar eftir nýjusu tísku. Á því sviði lifa Islendingar í nútíðinni. En þegar jeg fór að ferðast um sveitirnar fanst mjer jeg vera kominn svo langt aftur í tímann, að mjer meira en datt í hug hvort jeg mundi ekkj rekast á Snorra Sturluson eða einhvern hans sam- tíðarmann á næsta bæ, sem jeg hitti fyrir. — En jeg hefi, þrátt fyrir þetta, óbiluga trú á við- gangi Islands. En þá er það að- alatriðið að leggja stund á full- komnun landbúnaðarins. Og þar er einkum þrent fyrir. í fyrsta lagi að auka ræktun landsins, í öðru lagi fjölgun kvikfjenaðar og framleiðsla og útflutningur smjörs og osta og í þriðja lagi efling skógræktarinnar. Hvað snertir fyrsta atriðið, aukna ræktun landsins. þá verð jeg að telja það nauðsynlegt að skifta stórjörðunum í smærri býli. Það er vafalarast, að nú sem stendur eru of stórar jarðeignir á einni hendi, og þessi hönd er í rauninni altaf vanmáttug hönd, sem ekki getur afkastað því að nota þessa eign sína í líkingu við það, sem vera bæri. Og afleiðing þessa er rányrkja sú, sem jeg orð eru gefin til þess að halda þau. | því miður hefi orðið vottur að alstaðar á ferðalagi mínu, mjer til leiðinda. Mjer var ánægja að sjá verk það, sem verið var að vinna fyrir austan Olfusá (Flóa- áveituna) og miðar að því að auka grasfenginn með áveitum. En jeg er þó sannfærður um það að vatnveitingar á stórum svæðum styðja að aukinni rán- yrkju og eru fullkominni jarð- yrkju , Þrándur í götu. Mín per- sónulega skoðun er sú, að þurkun lands og djúpplæging ásamt full- nægjandi notkun áburðar sje miklu affarasælli fyrir landið, einkanlega ef stórjörðunum jafn- framt er skift í smærii býli, sem yngum mönnuin verði kleyft að fá til ábúðar og rækta til full- nustu. Ungum og áhugasömum íolendingum, sem nú fara til ann- ara landa upp á von og óvon eða þyrpast til kaupstaðanua, gæf- ist með þessu móti kostur á að dvelja í heimahögum sínum, reisa þar bygðir og bú og vinna' að heill og hagsæld fjölskyldu sinnar og ættjarðar. Jeg kem þá að öðru atriðinu. Sjerhver bóndi mun vera mjer samþykkur í þvi, að um leið og ræktun jarðarinnar eykst skap- ast skilyrði til þess að auka naut- peningsræktina og samfara því felst æ meira til af áburði, er skapar möguleika fyrir bættri og meiri ræktun landsins, ár frá ári og þá um leið aukna framleiðslu smjörs og osta. Fleiri og miui/i býli á sama svæði skapa mögu- lcika fyrir sainvinnu, ekki aðeins, um það að kaupa tilbúinn áburð og þessháttar heldur einnig til þess að koma upp smjörbúum og ostagerðum. Og skógarhir. Hverjum sem vildi gera sjer ljósa þýðingu þá, sem skógarnir hafa fyrir Island, vildi jeg ráða til að koma að Hall- ormsstað og sjá þar hverju ís- lenskur jarðvegur, gróðrarmagn og loftslag getur áorkað. fslenskur landbúnaðarráðherra, sem tækist það hlutverk á hendur að skylda menn með lögum til þess að friða skógana í haglendi sínu nokkra mánuði á hverju ári fyrir hinum eyðileggjandi ágangi búfjár, mundi ef til vill hljóta óvild núverandi kynslóðar . bændastjett- arinnar, en barnabörnin mundu bera þalcklætishug til hans. — Um þessar mundir er mjög unnið að endurbótum og nýung- um í landbúnaði, segjum -vjer. Hafið þjer hvergi orðið þess var, að áhugi sje vaknaður fyrir um- bótum í búnaði ? — Mjer hefir veitst sú ánægja, að taka eftir áhrifum hinna ágætu og vel stjórnuðu bændaskóla á Hvanneyri og Hólum, á nokkrum bæjum, sem jeg hefi komið á. Þessir skólar munu vera mjö<: fullkomnir. En jafnframt þessari bændamentun held jeg það væri heillaráð af landsstjórninni hjer að koma upp á nokkrum jörð- um víðsvegar um landið tilrauna- stöðvum þar sem feiigist gæti reynsla um mýraþurkun, nothæfi helstu tilbúinna áburðartegunda, gagnsemi áveitu, hafrarækt, — alt í smáum stíl og aðeins sem til- raun. f sambandi vil tilraunirnar á Hvanneyri og Hólum vildi jeg nega minriast á hinn ágæta árang- ur, sem orðið hefir af tilraun- raunum með „tilbúinn húsdýra- áburð“, uppgötvun sem Rotham- sted tilraunastoðin í Harpenden (Englandi) hefir tekið einkaleyfi á og rannsakað. Til frftraleiðslu þessá ábrðar þarf aðeins nroð- rusi, hálm, kartöflugras og ann- að þessháttar, að ótöldu vatni og efnasambandinu, sem orsakar efn- isbreytinguna, og einkaleyfl hefir verið tekið á. Einnig vildi jeg gjarnan mega ráða Mendingum til þess, að spyrjas't fyrir um ár- angur tilrauna þeirra, sem gerðar liafa verið í Rothamsted til að rannsaka notkiui rafmagns til þessa að flýta fyrir korngróðri og bæta liaim. Íslendingum, sem hafa svo mikið af vatnsorku til þess að framleiða rafmagn, gæti orðið mikill gróði af því. að kvnna sjer þetta mál, sem í framtíð- inni gæti orðið þess valdandi að landið breyttist svo, að verða kornflutningsland ,í stað þess að flytja iun alt koru eins og það gerir nú. Er ómögulegt að gera sjer í hugarlund hver áhrif þetta getur haft á hlutfallið milli inn- fiutnings og útflutnings og hve mjög það getur aukið auðæfi ís- lensku þjóðarinnar. Landbúnaðurinn er vísindi.Hann >er iðnaður og háður sama lög- máli eins og öll önnur atvinnu- tyrirtæki, hann verður að vera rekinn samkvæmt reynslu vísind- anna. Þar verður ávalt að kynna sjer nýjar aðferðir og uppgötv- anir. Að minni hyggju er þvílíkt varið hjer eins og heima hjá mjer í Hollandi, að of mikið vatn liáir jurtagróðrinum. Hefð) jeg gam- an af því, að halda fyrirlestur um þetta mál hjer og sýna með mynclum álirif þurkunar á mýr- lendið hollenska og eggja menni til aukinnar ræktúnar og skifting- ar stórjarðanna í smábýli, er yrðu þiautræktuð, he'lst fyrir einstak- lings tilstilli, en ef *ekki það, þá ai samlagsfjelögum. Jeg gleymi því ekki að mikill munur er á hfslagi hjer og í Hollandi, en hið ágæta og næringarmikia gras, sem vex á túnunum hjerna, gefur mjer fylliLega ástæðu til. að ætla, að að þ'að borgi sig betrar að rækta gott gras á fullræktuðu engi, en stargresi og sef á mýrlendisengj- um, þar sem illfært er að ríða um í júlí og ágúst vegna vatns- aga. Jeg vildi óska að hver einasti íslenskur drengur hefði tækifæri til að ferðast um allar bygðir íslands, að loknu’ námi sínu í skólanum, eins og jeg hefi gert í sumar, til þess að öðlast aukna trú á landi sínu og þjóð. Jeg hefi fylst mikilli aðdáun fyrir íslerisku þióðinni, þjóð sem hefir verið fullvalda í aðeins fjögur ár, og aðeins haft frjálsa verslun síð- an 1854. Það er undravert hve miklu þessi þjóð hefir getað afkastað og afkastar á ári hverju. og því undraverðara þegar þess er gætt, að liún telur aðeins tæplega 100.000 sálir. Talsímar og rit- símar eru um alt land, í ágætu standi og ódýrir í notkun. Og mig langar til að láta virðingar- kveðju fró mjer til landpóstanna íslensku sjást á prenti; þeir eru hetjur sem leggja mikið í hættu til þess að gegna skyldu sinni eigi síst á vetrum, er þeir verða að glíma við ofsabylji og spiltar ár. Vegirnir eru alstaðar eins góðir og hægt er að búast við og alstaðar sá jeg viðleitnina á því aS bæta þá. Og finnist ein- hverjum þeir ekki nógu góðir, þá má ekki gleyma hinram feyki- legu erfiðleikum sem á því eru að halda við vegum í strjálbygðra fjallalandi, og því hve hjer er naumt um vinnukraft. En því vildi ' jeg mega stinga upp á, að þar sem bifreiðavegir eru komnir, verði jafnframt geröir mjúkir reiðvegir handa hestunum, þessum smávöxnu hestum, sem mig brest- ur orð til að hrósa eins og vert er, þessum hetjum — bestu vinum Islendinga. En oft furðaði mig á því hversu menn voru skeyt- ingarlausir um hestinn sinn þegar þeir komu lieim og ekki aðeins um hestinn heldur einnig um hnakkinn sinn, vagnin eða aktýgin. Nærri því éins skeytingarlausir eins og um það aö hafa þarfa- hús á bænum. Jeg minnist á þetta um leið og er þá upptalið það, sem jeg þykist þurfa að finna að. En hvað ísland er yndislegt. ATitanlega þurftum við aö fara yfir ýmsar slæmar og hættulegar ár í Skaftafellssýslum. Mjer dett- ur í hug gamalt franskt máltæki er segir: „Paris vaut bien un messe“. Ójá. Suðurlaud launar manni vel fyrir hættur og örðug- leika þá sem jökulgöngu eru sam- fara eða þá að fara yfir illfærar ár. Það er einstakt í sinni röð, hvar sem leitað er í heiminum. Jeg gleymi aldrei útsjóninni af fjalli einu. sem við fórum vfir seinni hluta dags á leiðinni frá Stafafelli að Hólum í Hornafirði. Beint framundan okkur var speg- ilsljett hafið og HornafjörSurinn en skriðjökulinn sígandi niður hlíðarnar, tignarlegur og fagur. X fjarlægð var Öræfajökull eins ög hvítklæddur drotnanidi varð maður, er hefði völdin á hinu guðdómlega sjónarsvrði. En þó jeg hrósi Suðurlandi dettur mjer ekki í hug að gleyma öðrum lands- hlutum og fögrum hjeruðum þar, svo sem Borgarfirði, Skagafirði, Mývatnssveit, Ásbyrg'i, Goðafossi, Dettifossi, Gullfossi, Geysi og Surtshelli. Hver óg einn þessara sta'ða er útaf fyrir sig verður þess, að útlendingar taki sjer ferð á hendur til þess að skoða hann. Jeg- get ekki talið upp alla fögru blettina, sem jeg hefi sjeð á íslandi; það mundi verða altof langt mál. En þó má jeg eigi láta lijá líöa að minnast staðar- ins fagra og fornfræga, Þing- valla, og getur mjer eigi dulist að þar var rjettur staður valinn til allsherjar mannfunda og mála- lúkninga íslendinga hinna fornu. Þeir hafa eigi aðeins valið sjer stað hinnar sviphörðu fegurðar, lieldur einnig kosið spegil liins silfurtæra Þingvallavatns, í um- gerð hraunflóðs, og Almannagjá alvarlega og áminnandi til þess að vera vitni gerða sinna. — Eða hafnirnar í Borgarnesi, Blönduósi, Sauöárkróki og Akureyri. Seyðis- fjörður minnir mann undir eins á norsku firðina, og Reykjavík má ekki gleyma. Höfnin hjer minti mig, er jeg kom hingað meö Gullfossi í júní mánuði síð- astliðinn á höfnina fögru í Vladi- vostok, en þegar jeg fyrir nokkr- um dögum nálgaðist Reykjavík á leiöinni ofan frá Þingvöllum þá var það einkum Esjan, sem dró að'sjei’ athygyli mína, sama fjallið sem jeg hafði kvatt fvrir átta vikum, og mjer var ljúft að rcnna augunum yfir grænu túnin í Viðey og á Bessastöðum og yfir Reykjavíkurbæ, sem var svo fagur í síðustu geislum hverfandi sólar. Jeg skal geta þess að við höfð- um skoðað forngripasafnið og

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.