Morgunblaðið - 07.09.1922, Qupperneq 2

Morgunblaðið - 07.09.1922, Qupperneq 2
Verslun Besi. S. Þórarinssonar hefir ýmsar aðrar vörur að bjóða, mjög góðar og gagnlegar. — Kaffi- og tekex, sætt og ósætt og ódýrast í borginni. Kúsínur, Sveskjur, Kúr- enur og bláber. Hvergi eins góðar, en þó eigi dýrari en hjá öðrum. — Súkkulade, margar ágætar tegundir, og þar á meðal Konsum. Verðið hið besta, ódýrara en áður. Jarðarberja og Hindberja Grelée (hlaup) og Marmelade. Sykur, hveiti, haframjöl, smjörlíki súkat, gerduft, möndlur, negull, Cardemommur, kanill, heill og mulinn, allrahanda, pipar, Múskat- blom, kúmen. Citronolia c. fl. Mustarður, borðsalt, Oxo (súputeningar), Búðingspakkar, gráííkjur. Exportkaffi. te, kakaó, Husblas (matarlím). — Þvottabretti (zink og gler). Strákústar, kústsköft, skóburstar, fata- burstar, nagláburstar, handsápur og þvottasápa (Sunlight). Göngustafir vasahnífar, reykjarpípur, seglgarn. Prímusar, ódýrastir í bænum, hráka- dailar, fægilögur, framúrskarandi góður. Knalspymumöt Rsykjavíkur IC. R. og líikingur keppa í kvölð kl. 6. Hvort vinnur? Stjórn K. R. M 0 R GUNBIAI I • ási, meðan fyrri stjómin sat við ! veiða á stöng og höfðu veitt smá- það veitingahúsið sem ekkj fengi leyfi'ð hlyti að leggjast niður, og mundi margur sakna þess, þó ekki. værj nema hljóðfærasláttarins. — Og þá sanngirniskröfu ættu allir að skilja, hver svo sem skoðun þeirra er á Spánarmálunum. Frá sjónarmiði andstæðinga Spánar- samninganna er spurningim aðeins sú, hvort nokkur veitingastaður skuli vera hjer í bænum, en ekki hitt, hvort þeir skuli vera einn eða tveir. ---------o-------- Hinn bersyndugi. Eftir Jón Björnsson. Þessj skáldsaga er nú nýkomin á bókamarkaðinn. Aður kom hún neðanmáls f Lögrjettu, iþótti skemtileg og var mikið lesin. — Sagan gerist í sveit á Norðurlandi og söguhetjan er barnakennari sveitarinnar. Vel er þar lýst mörg um viðburðum úr daglega lífinu, og ýmsum þeirra er þannig varið, að menn fylgja frásögninni með eftirtekt. Mun annars nánar verða getið um þessa bók síðar hjer í blaðinu. Safn af skáldsögum hefir áður komið út eftir höf. með titlinum „Ógróin jörð“ og síðastliðið sum- ar kom út eftir hann ljóðabókin „Sóldægur“. „Ógróin jörð“ fjekk góða dóma og fara hjer á eftir nokkur sýnishorn af þeim: „.... Langbesta sagan er „Só'l og Stjarna“. — Hefði hún verið sögð og rituð af einhverju viður- kendu skáldinu, mundi hróður hennar hafa farið með himinskaut- um. Svo vel er hún skrifuð. Hún er listaverk. Hvergi skeikar þar Iistfengi í mann- -eða náttúrulýs- ingum. Enga smásögu hefi jeg lesið í mörg ár með jafnmikilli ánægju, nema ef vera skyldi „Vistaskifti“ E. H. Kvaran“ .... Sn. Sigf. í „Lögrjettu“ „... .Þessi saga (Sól og stjama) verkar með því afli á hug lesand- ans, að hann fyrirgefur, þó oft sje of mörgum orðum eytt og efnið ekki eins samanþjappað og vera mætti. Þessi saga ein sýnir, að höf. er alls enginn flakkari í landi skáldgyðjunnar, heldur á sjer þar jarðarblett sjálfur. ...“ „Vísir“. „. ... Mjer þykir vænt um „Ó- gróna jörð“ — alt, sem á gróand- ann fram undan sjer, og jafnvel nafnsins vegna þótti mjer vænt um þessar sögur J. B., áður en jeg fjekk ráðrúm til að lesa þær. Þær hafa allar ákveðinn boðskap að flytja, einhver hugðarmál, sem alla varðar. Sumir rithöfundar leggja hart á sig við að þóknast fjöldanum, reyna að unga út ein- hverju, sem falli í kramið. Jón Björnsson er hafinn yfir slík óynd isúrræði, hann ber djúpa virð- ingu fyrir viðfangsefnum sínum, eins og sannfæringarhitinn, er sög- urnar einkennir, glöggvast leiðir í ljós....“. Einar P. Jónsson í „Lögbergi“ ,,....Þá kemur sagan „Sól og stjarna“ .... Hjer sýnir höf. að hann er söguskáld, sem kann að hnýta og leysa hnúta mannlífs- ins. Persónurnar þrjár lifa og starfa og lesandinn getur lifað með þeim og tekið þátt í kjör- um þeirra, einkum aðalpersónunn- ar og „stjömunnar“, því að hjer dynur stormveður skáldskaparins yfir og rótar upp mörgu, sem ann prs er hulið. Magnús Jónsson docent, í „Eimr.“ „.... Þessar sögur eru fullar af fjöri og siðferðilegum þrótti; það lof verður ekki af þeim haft, þó þær beri þess vitni, að höf. hafi ekki enn náð fullu valdi á sagna- 'lístinni. Þrótturinn og mælskan gerir þær hugnæmar og margt er þar snildarvel sagf...“ E. H. Kvaran, í „Morgni“. -------o—------ Tvöföld laun. Mjög hefir blaðið „Tíminn“ lát- ið sjer ant um, að berjast gegn því ranglæti, að sami maðurinn hefði fleiri störf á höndum en eitt, í þjónustu ríkisims. Hafa greinar margar og móði þmngnar birtst um þetta mál í því mæta blaði. Síðan stjórnarskiftin síðustu urðu, hefir þó verið hlje nokkurt á skrifum Tímans um þetta mál. Og stjórnin hefir ekkert aðhafst, þó nauðsyn væri. mikil talin í Lauf völd að rjetta þetta. Þannig er herra Magnús Krist- jánsson landsverslunarfors.tjóri enn þá fiskimatsmaður á Akureyri og er bersýnilegt hversu vel það sam- rýmist stöðu lians hjer í Sam- bandshúsimu að líta eftir fisk- verkun norður við Eyjafjörð. Þetta er máske ekk( annað en gleymska hjá Magnúsi, því allir vita að hann hefir margt að hugsa, og því ekki láandi þótt hann gleymi að segja af sjer svona smáembætti. — En Tíminn ætti að vera mimnugri. X. ■o- Þann 2. þessa mánaðar tók herra borgarstóri í Reykjavík, K. Zimsen mig í bifreið með sjer og fór með mig upp að raf- magnsstöðinni, og sýndi mjer öll þau miklu og stóru mannvirki sem þar eru. Ómögulegt er fyrir ókunnugan að geta lýst þeim, það er svo margbrotið. S’íðan hjelt hr. K. Zimsen með mig upp með Elliðaánum, til upp- töku vatnsins til rafmagnsvjel- anna; jeg sagði við hann, að þetta mundi vera eitt hið stærsta mannvirki á landinu, en hann sagði að hafnargerðin væri miklu meira mannvirki. Svo ók hann með mig upp að húsunum, og gekk svo með mjer langt þar upp fyrir^ og þegar þangað kom, sá jeg í botni árinnar þann inndæla gróður bæði fyrir lax og silung, var hann nákvæmlega eins og í Laxá í Suð- ur-Þingeyjarsýslu. Mikið þótti mjer þessi á vel löguð til að framleiða bæðii lax og silungsklak. En samt þarf að taka margt til greina áður en farið er að taka til hiisbyggingar í því skyni. Fleiri staði sá jeg 'en einn, vel lagað.an til hússtæðis undir klakiö, helst austan við ána- Á einum stað sá jeg stóran lax sfökkva upp úr ánni og var það fögur sjón, þó stutt væri; kom hann allur uppúr. í einum hyl í ánni sá jeg nokkuð mörg smá síli og hurfu þau strax og földu sig; það er ein mesta þörf fyrir öll síli að geta falið sig á með- an þau eru óþroskuð, því stygðin ei afarmikil. Borgarstjórinn er einn sá allra alúðlegasti maður, sem jeg hefi fyrir hitt, þar sem jeg var hon- um alveg ókunnugur, hafð: aldrei sjeð hann fyrri, fann jeg það strax, að hann hafði mikinn á- huga á að borgarbúum liði sém best og að sem fyrst yrðu notuð öll öfl til lands og sjávar, hjer í kringum borgina. Þann 5. þessa mánaðar gekk jeg iipp að fossum Elliðaánna og fram að rafhúsunum, og eftir því sem jeg athuga betur þessa gullfallegu á, sje jeg að hún er ein af þeim allra fallegustu ám á landinu, til aö framleiða bæði lax og silung. Það er ofurlítil vatnslind rjett neðan við brjúna, sem er mjög hæfileg til að láta klakkassa í, ef áin ekki bólgnar of mikið upp í stórhríðum og frosti. Skamt of- an við brúna, rjett neðan við stærsta fossinn er vogur, fall- egur og vel lagaður til síns brúks á sínum tíma. Við brúna voru 2 menn að síli, annar 6 en hinn 3. Ekki voru þau stærr' en 5 þuml. til jafn- aðar og þótti mjer ekki fallega að veriö við smáfiskinn. Þórður Flóventsson frá Svartárkoti. Frá Danmörku. 6. september. Heimsókn Hollandsdrotningar í Kaupmannahöfn. Vilhelmina drotning Hollands og Heinrich „prinsregent“ komu í gær til Kaupmannahafnar og var van Karnebeck utanríkisráðherra í för með þeim. Var hátíðleg mót- tökuathöfn á járnbrautarstöðinni. Á leiðinni frá járnbrautarstöðinni til Amalíuborgar voru öll stræti flöggum skrýdd og heilsaði fólks- fjöldinn, sem safnast hafði saman þar, gestunum. Síðdegis í gær var hátíðarmóttaka í ráðhúsinu. I veitslunni mælti Kristján konung- ur fyrir minni Vilhelmínu drotn- ingar og prinsi Niðurlanda og ljet þá von í ljósi, að hin inni- lega vinátta, sem öldum saman hefðii verið milli Danmerkur, ís- knds og Hollands, mætti enn vaxa í framtíðinni. Vilhelmína drotn- ing svaraði minninu og óskaði Banmörku og íslandi velfarnaðar í framtíðinni og dönsku og ís- lensku þjóðánni allrar farsældar. i Smjörverðið fjell 31. ágúst um 20 krónur, niður í 400 kr. pr. 100 kg. -------o—.---- Bannhjegómmn í Bandaríkjunum. í St. Louis er ein allra elsta og stærsta ölgerðarverksmiðja Bandaríkjanna, Anheuser-Busch Brewing Co. Áður en vínbapnið gekk í gildi í Bandaríkjunum, bjó þessi verksmiðja til ógrynnin öll af sterku og góðu öli, sem var uppáhald allra þeirra, sem á annað borð ljetu deigan dropa ir.n fyrir sínar varir. En með sam- þykt bannlaganna dró mikið úr framleiðslu verksmiðjunnar, og hefir hún nú orðið að draga sam- an seglin að miklum mun. Líta eigendur hennar og stjórn óblíð- um augum á allar aðfarir bann- manna vestur þar, sem vonlegt er, þar sem arðsöm og trygg atvinnu- grein er að fara í kaldakol vegna bannsins. Fyrir 'nokkru tók núverandi e:ig andi verksmiðjunnar, Adolp Busch sjer ferð á hendur til Evrópu, og svo sem hver góður Ameríkani tók hann sjer fari með „Greorg Washington“ sem er eign Shipp- ii.g Board og er þess vegna stjórn areign eða landseign. En enginn gc-tur lýst undrun hans, þegar hann kemst, að raun um það, að sterkir drykkir eru á borð bornir í skipinu eins og hver vill hafa. Enga þekta víntegund skorti á vínseðilinn, þar var gnægð af þeim öllum. Hann sá að amerísku ferðamenniirnir voru hæst ánægðir með þetta. Áður hafði hann álitið a? Ameríkumenn mundu ferðast á Evrópuskipum yfir Atlantshafið, ef þeir óskuðu eftir að neyta DÖÐLUR lítið eitt fyrirliggjandi. | Þórður Sveinsson & Co. ■■■■■■■■mui m BSQBBI sterkra vína á leiðinni, því þau má veita þegar komið er 3 mílur undan land:, á útlendum skipum. Ilann varð þessu sárgramur, að á skipi, sem sigldi undir amerískum fána og þar að auki stjórnarfána, skyldu fást þessar vörur, sem al- gert bann var á í iandinu. Og hann ljet ekki sitja við það eitt. Þegar heim kom beindi hann opin- btrri ásökun til stjórnarinnar um brot á bannlögunum. Harding forseti og ráð hans: gátu ekki neitað þeirri staðreynd, að vín væru seld á skipunum, og komust því í mesta bobba. For- sctinn reynd: að afsaka eða rjett- læta það með því, að vínsa.an væri nauðsynleg á skipunurn — þar yrðu menn að fara á bug við lögin — til þess að standast sam- kepni annara gufuskipaf jelaga, sem vín hefðu, ef það væri ekki gert, væri einn mesti atvinnuveg- ur ríkisins, siglingarnar, í hættu. Fnnfremur hjelt forstjóri Shipp- ing Boards því fram og sömuleið- i> lögráðunautur fjelagsins, að vínsala á skipum fjelagsins væri lcgleg utan við þriggja mílna tak- mörkin. Sjálfur vildi Harding for. li ekki taka neina afstöðu frekar til málsins, heldur send: forstjóra f je lagsins, Mr. Laske í eldinn. Hann svaraði ásökun verksmiðjueigand- ans á þá leið, að hún væri komin fram vegna eiginhagsmunahvata hans sjálfs, það væri ölgerðarmað- urinn sem talaði. Ennfremur gæti hún stafað af því, að verksmiöju- eigandinn væri þýskur að uDp- runa, og vildi með þessu gagna siglingum Þjóðverja til Ame^ík en á kostnað Ameríkumanna sjálfra. Hefir þetta svar forstjór- ans mælst heldur illa fyrir. En málið hefir vakið mikla at- hygli í Ameríku. Bannmenn hafa nsið upp til handa og fóta og ásakað stjórnina harðlega. En mót stöðumenn bannsins hafa notað tækifærið og bent á hvers virði bannið væri, og hver hjegómi það væri alt saman. Til þess að bjarga sjer úr klíp- unni hefir stjórnin gripið til þess örþrifaráðs, að fjármálaráðuneytið hefir gefíð út þá tilkynningu, að fyrst um sinn hafi skip Shipping Board leyfi til að selja sterka drykki 3 mílur undan ströndum Bandaríkjanna. -------o------- Fárhagur Rússlands. Á alrússneska kommúnistaþing- inu í Moskva í síðasta mánuði hjelt Zinoviev ráðstjóri ræðu, sem vakið hefir allmikla athygli út um heim, eða sá kafli hennar, er fjallar um afstöðu kommúnismans til stefnubreytingar þeirrar, er orðið hefir í framkvæmdum sov-

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.