Morgunblaðið - 10.08.1928, Side 4
4
MORGUNBLAÐIÐ
Hrísgpjón,
Hplsmjöl,
Sagogpjón,
Japðeplamjöl (Supepiop).
H©ildvei*sl« Garðars Gislasoetap
laHHIsilsHsi
Hug!9singadagbök ®
Yiðskifti.
Afskorin sumarblóm altaf til
sölu í Hellusundi 6. Send heim ef
ió$kað er, Sími 230.
Bammalistar, fjðlbreyttast úr-
^al, lœgst verð. Innrömmun fljótt
cg yel af hendi leyst. GuCmundur
Ásbjömsson, Langaveg 1, Hími
Í700.
Tóbakshúsið, Austurstræti 17,
h< fir:
bestu vindlana,
bestu vindlingana,
besta reyktóbakið
Og ljuffengasta sælgætið, sem til
er í borginni.
mr
Yinna
Vinna. Tek að mjer að sauma
allan fatnað, kvenföt, barnaföt,
karlmannaföt.
Hólmfríður Hannesdóttir,
Óðinsgötu 4.
Nýtt grænimetii
Kaptöflup, Gulpófup,
Nœpup, GuIpsbIup,
Tomatar, Pepsille o. fl.
Matarliúð SJáturijeiaesisrc
Laugaveg 42. Sími 8l2.
Kalk
í heilum tunnum og lausri
vigt.
Vald. Ponlsen.
Klapparstíg 29,
M&laDutningsskrifstofa
fiunnars L Benedlktssonar
lögfræöings
Hafnarstræti 16.
Vifita'.stimi 11—12 og 2—4
Simar-f Heima • • • 853
atmar.j skrifstofan 1033
i ■ 11
Nokkpap
Vetrarkápor
fpá i fyppa selfaat
fypir hálf virði.
Verslun
ipill laGibseii.
Prá síldveiðunum. Óveður hefir
verið nyrðra undanfarna daga, svo
lítið sem ekkert hefir veiðst. Bn í
gær var veður bærilegt. Öflnðu
togarar þeir', er leggja upp síld i
stöðina á Hesteyri, mæta vel í gær.
Þeir voru á Húnaflóa. Pjekk Ilaf-
steinn 600 mál, Arinhjörn hersir
800, Egill Skallagrímsson 900, Þór-
ólfur 1300, Snorri goði 1350 og
SkaUagrímur 1500 mál. Alls hefir
Skallagrímur fengið 7200 mál, Þór
ólfur 7000, Snorri goði 6100, Egill
Skallagrímsson og Arinhjöm hers-
ir 5000 hvor, Hávarður ísfirðing-
ur 5400, Hafsteinn 3300. (Ófrjett
nm afla Hávarðs í gær en hann
kemnr til viðbótar við hina til-
færðu tölu).
Templarar fara skemtiferð að
Lækjarbotnum næstk. sunnudag;
sjá augl. í blaðinu í dag.
Hveraleðjan. Hinn danski tauga-
læknir Viggo Christiansen, er hjer
var í vor, hafði orð á því, að við
íslendingar ættum að nota okkur
hveraleðjuna við' lækningar gigt-
veikra. Fyrir nokkru fór Vilborg
Jónsdóttir ljósmóðir austur í
Reykjahverfi í Ölfusi, til þess að
leita sjer þar heilsubótar við liða-
gigt, með því að nota hveraleðju.
Hefir hún á skömmum tíma fengið
tcluverðan hata.
G. Buchheim, hinn þýski blaða-
maður, er kom hingað um helgina,
er að hugsa um áð vera hjer úm
kyrt jafnvel svo mánuðum skifti
til þess að kynnast hjer margvís-
legum efnum, og jafnvel til að
skrifa bók um ísland, jafnframt
því sem hann skrifar greinar í
þýsk blöð.
Loftskeytatæki (senditæki) hafa
verið sett í „Súluna“ og voru þau
reynd í gærkvöldi; er ætlunin að
nota tæki þessi við síldarleitiaa og
iandhelgisgæsluna fyrir Norður-
landi. „Súlan“ fer norður þegar
„Gullfoss“ er kominn hingað, en
hann er með varahluta til vjelar-
innar, ér teknir verða með norður.
Skákþing Norðurlanda. Dagana
18.—26. þ. m. verður haldið í
Oslo skákþing Norðuflanda, þas
sem bestu taflmenn á Norðúrlönd-
um leiða saman hesta sína. Ef til
vill verður þangað einnig boðið
einhvérjum af hinum svonefndu
„stórmeisturum“. Kept verður í
meistaraflokki, fyrsta flokki, öðr-
um flokki og þriðja flokki, og þarf
ekki að efa, að í öllum flokkum
verður „harist“ af mikilli grimd.
Verða þar einnig rædd ýms skák-
mál.
íslendingum var boðið að senda
menn til þingsins, og er það í
fyrsta skifti sem þeim hefir verið
hoðin slík þáttaka. Hjeðan fóru
með Lyra í gær Eggert Gr. Gilfer
og Pjetur Zophoniasson, forseti
skáksambands Islands. — Eggert
keppir fyrir hönd íslendinga í
fyrsta flokki; Pjetur fer til að
reka ýms erindi fyrir skáksam-
bandið, en liann verður ekki kepp-
andi á þinginu.
Allir, sem þekkja til íslenskra
skákmála, vita, að Eggert er af-
burða snjall taflmaður, sem vafa-
laust verður þjóð sinni til sóma,
legar hann nú fær tækifæri til að
ireyta við hina Norðurlanda snill-
ingana.
Eftir að þingið hefst mun Morg-
unblaðið flytja daglega frjettir
Um, hvernig vinningar falla í
fyrsta flokki. Einnig mun verða
tafla til sýnis í glugga Morgun-
blaðsins, sem sýnir jafnóðum vinn-
ingana.
Borunin við Laugarnar gengur
fremur greiðlega; holan dýpkar
um 3—4 metra á dag. Hiti vatns-
ins, sem upp streymir, er enn hinn
sami og áður, yfir 90 stig, en
vatnsrenslið er heldur að aukast,
var 1 y3 lítra á sekúndu, þegar það
var mælt síðast. Meðan hiti helst
hinn sami verður haldið áfram að
dýpka holu þessa. Hún er nú um
38 metra djúp. Sú, sem fyrst var
boruð', var ekki nema nm 20 m.
Skjalabindi
af mörgum gerðum og stærðum, verð 0.40, 0.45, 0.50, 0.65, 0.75, 0.85
alt að kr. 2.50. Þessi bindi ern næstum ómissandi öllum þeim, er
geyma vilja brjef sín og skjöl, hlöð og tímarit með góðri hirðu.
Békav. Sigf. Eymundssomai*.
Nýtt dilkaklðt, tíi NautakjSf og Rjómabiússmjiir1. Hfötbúðin Hetðubíeið. , Sími 678. fastar fc Hlngitalla fastar ferðir. ril Eyrarbakka rðir alla miðvikudaga. stur í Fljótshlíð. daga kl. 10 f. h. íastöð ReykjavíkuL slusímar: 715 og 716.
alla Sv. Jómsym & íto. . Edrkjustræti 8b. Sími 420 ^ * Afgreið hafa fyrirliggjandi miklar birgCir
fóðri, pappír, og pappa á þil, loft ■ , „ og gólf, gipsuðum loftlistum og llui íí Higttin. og örugg afgreiðsla. .œgst verð. •uhús Reykjavíkur. inar Björnsson). Bankastræti 11.
■ s ... Sportvöi Morgunblaðið <* Sími 553. fæst á eftirgreindum. stöðum,
utan afgreiðlunriar í Aust- stræti 8:
Laugaveg 12. •• Laugaveg 44, jí Vesturgötu 29, •• |||’ Bræðraborgarstíg 29. ;• Ðaldursgötu 11. *• • • 9 » sins vörsr x o «• • •' t allstaðar. X » •’ « • •^
Ilan Hoiifens
konfekt og átsúkkulaði
er annálað um allau heim
fyrir gæðL
f heildsölu hjá
Tóbaksverjlun Islandsh.f.
ru
VjðlareiNir.
H leynistigum.
fyrst. Og litlu seinna sagði hann:
Má jeg ekki setjast hjerna?
— Jú, gerðu svo vel, mælti hún
og hann settist nokkuð frá henni
og sat eins og hann var vanur,
studdi alnbogum á knjen og hall-
aðist fram á hendur sínar. Litta
einsetti sjer þegar, að segja sem
fæst. Nú var sú stnnd komin er
hún hafði mest óttast! Nú hafði
Phil náð í hana og það var svo
sem auðvitað að hann mundi koma
með ýmsar óþægilegar spurning-
ar, sem hún var nauðbeygð til
að svara. En það var þó gott, að
þau voru hjer tvö ein og gátu því
talað hispurslaust.
Ósjálfrátt gat hún ekki haft af
honum augun. En sá ekki nema
ofan á kollinn á honum, dökka
hárið sljettgreitt, og nokkuð af
vanganum og hökunni. Henni
sýndist hann breyttur — eins og
hann hefði elst mikið. Og henni
fanst hann líka hæglátari em áð-
ur. Hann hreyfði sig ekki og það
var vart að hann drægi andann.
Að lokum þoldi Litta ekki þessa
þögn lengur. Henni fanst hún
óþolandi og hana langaði mest til
þess að hljóða, því að ekki gat
hún hlaupist á brottu.
— Hvernig fórstu að því að
finna mig? spurði hún svo alt í
einu.
Hann þagði um stund. Svo lyfti
hann upp'höfðinu og mælti:
— Jeg sá þig þega-r þti komst
með lestinni á járnbrautarstöð'ina.
— En hvernig komstu að því, að
jeg fór til Vín?
Ofurlítið bros ljek um varir
hans.
— Það er auðvelt að leggja
saman tvo og tvo, mælti hann.
— Hvað áttu við--------?
— Þú vissir að vi'nkona þín
ætlaði að fara til Vín. Jeg bjóst
við því að þú mundir ekki gefast
upp við það að ná í hana.
— Þú hefir þá njósnað um mig!
mælti hún æst.
— Ekki get jeg nú kallað' það
því nafni, svaraði hann góðlátlega.
Jeg reyndi aðeins að komast eftir
því hvar jeg gæti hitt þig.
— Og svo satstu um mig hjer?
— J a.
—- Og veittir mjer eftirför hing-
að iit í garðinn.
— Já.
— Hvers vegna?
-— Aðeins vegna þess, að jeg
vildi láta þig vita, að jeg dvel á
Bristol um tíma, og ef jeg get gert
þjer nokkurn greiða, þá-------------
— Jeg hýst ekki við því að þú
getir gert mjer neinn greiða, mælti
hún kuldalega.
— Og svo dvel jeg hjerna
þangað til við getum orðið sam-
ferð'a heiig, þegar þú ert tilbúin,
mælti hann.
— Jeg er hrædd um að þú eyðir
þeim tíma til ónýtis, mælti hún
rólega.
— Hvers vegna segirðu það?
spurði hann og leit nú beint fram-
an í hana.
— Vegna þess, að jeg álít að
það sje báðum okkur fyrir bestu
að jeg fari heim til ættingja
minna og dvelji hjá þeim fyrst
um sinn.
— Nú, þú ert víst að liugsa um
það að yfirgefa mig fyrir fult
og alt?
— Jeg skal kannast við að það
er rjett, úr því að þú getur getið
í eyðurnar.
— Hvers vegna viltu yfirgefa
mig ?
Hún svaraði ekki, en draup
liöfði og fitlaði við giftingarhring
sinn. Hann spurði aftur:
— Hvers vegna?
Þá leit liún upp og beint fram-
an í hann.
— Vegna þess, mælti hún, að
það er engin ástæða til þess fyrir
okkur að halda áfram slíkri sam-
búð og við höfum haft tvö sein-
ustu árin. Við höfum verið hvort
öðru til leiðinda og ama. Þú veitst
það, að' við skiljum elcki hvort
annað. Þegar við giftumst gerðum
við .með okkur samning, sem átti
að gilda fyrir alt lífið, en það
hefir sýnilega orðið dauður bók-
stafur.
— Ekki frá minni hálfu, svaraði.
hann rólega. Jeg hefi reynt að’
standa drengilega við minn hluta
af samningnum, en vinátta getur
ekki átt sjer stað, nema einlægni
fylgi, og þú veitst að' þú hefir
aldrei verið einlæg við mig.
— Það veit jeg ekkert um,.
svaraði hún þrjóskulega. Eða þyk-
ist þú hafa verið einlægur við
mig ? Hefirðu nokkru sinni gert
þjer í hugarlund að mig hefir-
laugað til þes að vera vinur þinn
og fjelagi, að jeg hefi altaf verið.
reiðubúin til þess að fallast á skoð-
anir þínar og taka þátt í öllum
störfum þínum? Nei, þú hefii?
aldrei hugsað' um það. 1 byrjnn
gekk alt vel. Fyrsta vorið og
fram eftir sumri vorum við góðir
fjelagar. Svo dó hann frændi þinn
og við fórum til Englands og um
leið og frænkur þínar og frændur
náðu í þig, var úti um vinskap
okkar. Þótt jeg væri nógu góð til
þess að vera kona þín, meðan þ&