Morgunblaðið - 24.08.1932, Blaðsíða 4
MORGUNBLAÐIÐ
RugWslogBdagbúk
Silkiklæði, ódýrt, Silki í Peysu-
föt, Silki í Upphluta, ódýrt og
gott. Slifsi og Silkisvuntuefni. —
Versl. „Dyngja“, Bankastræti 3.
UmboSsmaSur, duglegur og á-
reióaulegur, sem feróast meðal
bakara, getur fengið umboð fyrir
fyrsta flokks firma í bakaravör-
um. Umsókn merkt „B. 2121“, með
upplýsingum til Wolffs Box, Köb-
enhavn K.
Flauelislengja, 3 breiddir, ný-
komin í Versl. „Dyngja“.
Eyrarbakkakartöflur 15 aura %.
kg., Gulrófur 15 aura % kg.,
Kirsuberjasaft 1 krónu flaskan. —
Verslun Einars Eyjólfssonar.
Kvenbolir 1.50, Kvenbuxur 1.85,
Sokkar, silki og ísgarn, 1.75, Corse-
let 3.75, Brjóstahaldarar 2.50, Nátt-
kjólar 3.75, Undirkjólar 4.50. —
Versl. „Dyngja“, Bankastræti 3.
Café Höfn selur meiri mat, 6-
dýrari, betri, fjölbreyttari og
fljótar afgreiddan en annars stað-
ar._______________________________
Afskorin blóm. Rósir, Gaídiolur.
Georginur, Nellikkur, Begoniur,
Lefkoj, Gyldenlak, Asters, Neme-
sia, Ljansmunnar, Morgunfru,
Gleym mjer ei o. fl. teg. Kransar
\ir lifandi blómum frá 4.00. Blóma-
versluhin Sóley. Sími 587. Banka-
síræti 14,
Hotlð
stangasápn,
hún er jafngild bestn
erlendri en er ódýrari
og þar að anki innlend
Reýkið
Teofani
cigarettur
og
þjer
munuð
sannfærast
að
gæðin
leyna
sjer
ekki.
Sextug er í dag ekkjan Andrea
Guðmundsdóttir, Bergstaðastræti
71. —
Herra biskupiim dr. Jón Helga-
son og sonur hans síra Halfdan
Helgason á Mosfelli, fóru hjeðan
með Dettifossi í gærkvöldi. Biskup
fór til þess að vígja hina nýju
kirkju í Sigíufirði.
Farþegar með Dettifossi í gær-
kvöldi voru margir, þar á meðal:
Hafsteinn Bergþórsson frkvstj.,
Anna Flygenring, Arni Finsen
verkfræðingur, Soffía Thordarson
frá ísafirði með tvö böm, Þuríður
Magnúsdóttir, Olgeir Benedikts-
son, Sigurjón Jónsson, Tómas
Gíslason, Grjeta Leós, Sigþrúður
Pálsdóttir, Björgvin Jóhannesson,
nokkrir útlendir ferðamenn o. m.
fl. —
45 ára afmæli á í dag frú Ólína
Pjetursdóttir, Lindargötu 45.
Útvarpið í dag: 10.00 Veður-
fregnir. 12.15 Hádegisútvarp. 16.00
Veðurfregnir. 19.30 Veðurfregnir.
19.40 Tónleikar (Útvarpskvartett-
inn). 20.00 Klukkusláttur. Grammó
fóntónleikar: Tvö lög úr „Karelia
Suite“ eftir Sibelius: Alla marcia
og Intermesso. Einsöngur: Mario
Sammarco syngur: Figlia di regi
úr „l’Africana" eftir Meyerbeer
og Lo vedremo, úr „Ernani“ eftir
Verdi. Benjamino Gigli syngur:
Tvö lög úr „Lucia di Lammer-
moor“ eftir Donizetti: Tombe
degl’ avi miei og Tu che a dio
spiegasti I’ali. 20.30 Frjettir. —
Músík.
Kjartan Ólafsson læknir er kom
inn heim úr sumarferðalagi sínu
Skipherrar heiðraðir. 1 apríl
mánuði bilaði skrúfan á danska
varðskipinu „Hvidbjörnen“, og
komu þá íslensku varðskipin „Æg
ir“ og ,,Þór“ því til aðstoðar
Danska flotamálaráðuneytið hefir
viljað sýna þeim skipherrunum
fffintyraprínsinn.
Hann nam staðar, sakleysi henn
ar og djörfung gerði hann ennþá
æstari: — Þjer biðjið um miskunn
en eruð sjálfar mjög harðbrjósta
Hann rauk að hurðinni opnaði og
kallaði á vörðinn: — Cassaignac
Rödd heyrðist fyrir utan og
fótatak í hinum mikla forsal.
Landstjórinn sneri sjer að Jóhönnu
og mælti í hvössum róm:
— Það er best að þjer farið
yðar leið, við höfum ekki meira
saman að sælda.
Jóhanná varð óttaslegin, hún sá
að nú var öll von úti, hún hafði
árangurslaust þolað móðganir
landstjóra. Hún vafði að sjer yfir
höfninni og gekk til dyra, þar sem
vörðurinn beið hennar.
— Leyfið þjer mjer að hafa tal
af manninum mínum áður en af-
takan fer fram ?
— Því ekki það, en tíminn líður,
það er best að þið talist þá við
nú strax.
Án þess að bíða svars skipaði
Rhynsault Cassaignac að sækja
Danwelt í fangelsið, og leyfa
honum að tala við konu sína eins-
lega þar í forsalnum.
21. kapítuli.
Jóhanna var í öngum sínum og
ekki batnaði er hún sá mann sinn.
Hún hljóp á móti honum, þegar
vörðurinn kom með hann og ætlaði
að faðma hann.
Danwalt rak upp sárt vein:
Komdu ekki við mig, jeg hefi
verið kvalinn þar til líkami minn
er allur eins og flakandi sár, og
Einari M. Einarssyni og Eiríki
Kristóferssyni viðurkenningu sína
jfyrir það hvað þeir veittu vel og
greiðlega hjálp sína ,og hefir þess
vegna gefið öðrum vindlakassa úr
silfri, en hinum sígarettuhýlki úr
silfri, með áletrunum. Gjafirnar
afhenti sendiherra Dana skipherr-
unum í gær í sendiherrabústaðn
um.
Sigurður Skúlason magister
sigldi nýlega til þess að rannsaka
forn skjöl í söfnum í Hamborg og
Kaupmannahöfn. 1 samtali við
,Soc. Demokraten“ danska hefir
Sigurður getið þess, að hann hafi
fundið mörg merkileg rannsóknar-
efni. Meðal annars hefir hann í
ríkisskjalasafni Dana fundið skjala
böggul, sem í er mat á íslenskum
verslunarstöðum, áhöldum þeirra
og vörubirgðum frá árinu 1774. 1
þessum böggli er fullkomið mat á
18 íslenskum verslunarstöðum. —
Sigurður er nú nýbyrjaður á því
að leita í konunglega bókasafninu
og býst við því að starfa þar um
mánaðarskeið.
Knattspyrxnm. í kvöld kl. 7
keppa Fram og K. R.
Karlakór Reykjavíkur. Æfing
kl. 9 í útvarpssalnum í kvöld.
Hafnarf j arðarsundið. Um 370
nemendur hafa stundað sund í
sumar í Hafnarfirði ög er það
um 120 fleira en í fyrra. Eins og
sagt var frá í blaðinu í gær, hefir
Hallsteinn Hinriksson verið sund-
kennari og voru nemendur hans á
öllum aldri, þeir yngstu 6 ára.
Knattspymumót hefir staðið í
ísafirði að undanfömu. Kepptu
Súgfirðingar þar við fjelögin í ísa-
firði í tveimur aldursflokkum. —
Súgfirðingar og - Knattspymufje
lagið Yestri munu hafa haft Iík
stig á mótinu F hvorum flokki.
Súgfirðingar fóru heimleiðis
fyrradag og var þeim áður haldið
kveðjusamsæti í Isafirði.
sama er að segjá um sál mína.
Hþnn leit á konu' sína óttasleginn.
Hvað ertu að gera hjer, Jóhanna?
í þessu víti?
Jóhanna leiddi mann sinn út í
hom og þar seitist hann á stól, en
hún kraup við fætur hans.
Þau horfðust í augu , nú vár
Danwelt allur annar, en hann átti
að sjer. Þrautir og áhyggjur síð-
ustu daga vom þess valdandi, hann
var blíður og viðkvæmur, er hann
rifjaði upp fyrir þeim hjónum
minningar frá liðnum dögum og
svo hvernig högum hans væri nú
háttað.
Jóhanna gat ekki tára bundist.
— Þú mátt ekki gráta, Jóhanna.
H,jálpaðu mjer til að bera þrautir
mínar, hættu að gráta. Þú eykur
eymd mína með tárum þínum.
Hann þagnaði um stund svo kom
örvæntingin yfir hann:
— Ó, Guð. styrki mig. Því á jeg
að deyja, Jóhanna? Er enginn
máttur nálægur er getur frelsað
mig. Guð veit, jeg er saklaus,
mundu það, Jóhanna. Jeg var
píndur, svo líkami minn var eitt
flakandi sár — jeg var píndur til
að játa á mig sök, er jeg var
saklaus af. — Nú á að lífláta mig,
aðeins til að þóknast landstjóran-
nm. Því ertu komin, Jóhanna? Það
hefði verið betra að þú hefðir
ekki sjeð mig. Okkur leið svo vel,
við lifðum í friði og alsnægtum, nú
má jeg ekki hugsa til að skilja við
bi" aftur.
— Hvernig í ósköpunum átti
jeg að gera annað en koma. Jeg
gat ekki annað en reynt að hafa
áhrif á landstjórann. En hann tek-
ur ekki tillit til annars en sjálfs
Fálkinn flýgur út. [
Fálkakaffibætirinn er elsti l
íslenski kaffibætirinn. — J
♦
Heildsölubirgðir hjá Z
Rlalta Bfðrnssyni S Co. •
Símar 720, 295.
Pakkaráuarp.
Við munum lengi ferð okkar til
Þingvalla föstudaginn 19. þ. m.,
sem sóknamefnd efndi til fyrir
börn og þær mæður þeirra, er ver-
ið gátu með í berjaförinni. Það
var unaðsríkur dagur; það hreif
huga okkar að sjá Þingvelli, lands-
lagið er undravert, eins og máske
víðar á landi okkar.
Við vorum í góðu faratæki, með
skemtilegu fólki og fengum ágætt
veður, svo að alt var okkur til
ánægju. Þökkum við cand. theol.
Sigurbirni Á. Gíslasyni fyrir alla
hans framgöngu og öllum þeim, er
að nefndri ferð hlyntu. Svo þökk-
um við innilega þeim hjónum, Jóni
Guðmundssyni og konu hans, fyrir
mat og drykk, er þau veittu okkur
og börnunum í Valhöll. Biðjum
við Guð að launa þeim fyrir veittar
velgerðir. — Svo óskum við kirkju-
og sóknarnefnd allrar blessunar
og biðjum Guð að styrkja þær í
framtíðarstörfum sínum.
Konur í Selbúðum.
sín. Hann hugsar aðeins um sjálf-
an sig og fá vilja sínum fram-
gengt.
— Hvað áttu við, Jóhanna, hvað
hefir hann sagt við þig?
— Við skulum ekki tala um
það, en þig mun ekki gruna hvern-
ig hann hefir ætlað að nota sjer
aðstöðu sína. Hún talaði lágt og
átti erfitt með að koma orðum að
því sem hún ætlaði að segja: —
Hann bauðst til að láta þig lausan
■ en fyrir ákveðið verð.
Danwelt varð agndofa af undr-
un, hann trúði tæpast sínum eigin
eyrum. Vonarneisti sá, er hann bar
brjósti, kulnaði nú með öllu.
Hjann grúfði sig niður að Jóhönnu
og grjet eins og barn.
— Jeg vissi það Philip, þú hefð-
ir aldrei getað fyrirgefið mjer það,
hefði jeg keypt líf þitt því verði.
- Líf! — Ó, Jóhanna, hverju
svaraðir þú?
— Philip minn góði, jeg svaraði
því sem jeg vissi að þjer mundi
falla best.
i Neitaðir þú?
- Já, átti jeg ekki að gera það?
- Ó, Jóhanna mín, jeg veit ekki
hvað jeg á að segja, jeg er svo
ijáður á sál og líkama, það eina,
sem jeg hefi þráð þessa síðustu
daga er að losna við þrautirnar og
svo mikil brögð hafa verið að því,
að jeg hefi hugsað til aftökunnar
án minsta kvíða. En þegar þú ert
aftur hjá mjer þrái jeg lífið og
finst skilnaðurinn óbærilegur. Ef
lú hefðir gert þetta, hefðir þú
gert það mín vegna, það var fóm
er þú fórnaðir fyrir mig.
— Það er ekkert það til, sem
jeg vildi ekki fyrir þig gera,
Kaupmenn!
er'lang útbreiddasta blaði6>
til sveita og við sjó, utan
Reykjavikur og um hverfis
hennar, og er því besta
auglýsingablaðið á þessum
slóðum.
AmatOrdeild
Lofti í Nýja Bíó.
Framkðllnn og kopiering
fljótt og vel *í hendi leyati.
Amatörar
látið okktir framkalla, copiera Off
stækka myndir yðar.
Öll vinna fljótt og vel af hendi
leyst.
Kodakfilmur með 8 myndum,
venjulegar og ljósnæmar fást £
Amatördeild
(ÍÁUGAV^APOTE^
Flióttr nú!
Nýslátrað dilkakjöt, ódýrast t
bænum. Lifur og hjörtu, sviðin.
svið. Hangikjöt. Salt dilkakjðti.
Islenskar Gulrófur.
Sendið eða símið.
Allir í
B] ðrninn,
Bergstaðastræti 35. Sími 1091.
Svala-
drvhkor
mjöff hentuffur og góöur
á ferðalögum.
Verðið lækkað l
/