Morgunblaðið - 05.11.1933, Blaðsíða 10

Morgunblaðið - 05.11.1933, Blaðsíða 10
10 MORGUNBLAÐIÐ HOTEL ROSENNRflNTS BERGEN. Centralt beliggende ved Tyskebryggen. Værelser m. varmt og koldt vann, tele- fon og bad. Rimelige priser. Lifuroghjörtu, altaf nýtt. KLEIN. Baldursg-ötu 14 Sími 3073 Hár Hefi altaf fyrirliggjandi hár vi5 íslenskan búning. Verð við allra hæfi. Versl. Goflifosi. Laugaveg 5. Sími 3436 Því meir sem notað er af Lillu- eggjadufti í baksturinn, því meira er hægt að spara eggjakaupin. Efnagerð Rey^av k tir Mnnið A.S I. r Island vorra daga Guðmundur Kamban: 30. Generation. Hasselbalchs Forlag, Köbenhavn. 1933, Þritugasta kynslóð frá land- námsmönnunum — þaS er sú kyn- slóð sem hyggir landið á vorum dögum. Þessi saga Kambans er um ísland nútímans, eins og það kem- ur skáldinu fyrir sjónir eftir kynni hans af höfuðstaSnum á siSari árum. Hann lýsir þeirn tíma- mótabrag, sem er á bænum og þjóðinni, fulltrúum gamallar menn ingar, fulltníum nýmenningarinn- ar, vexti og vaxtarverkjum þjóð arlíkamans, — og bendir loks á hvað til þurfi a'ð hann verði full þroska og heilbrigður. Verkið hvílir á, tveim megin- stoðum. Onnur er Vídalíns-heimil- ið, aðsetur gamallar reykvískrar embættisættar, af góðum stofni, sterkt og fínt fólk, hefðaríólk og greindarfólk, líka sá eini af ætt- iuni, sem farið hefir í hundana, á borgaralegan mælikvarða- Mjög lifandi og falleg er mynd ættmóð- urinnar, frú Elínborgar Vídalín. Hún á kjarnakosti hinna bestu fornkyenna, er trygðatröll, hrein- lynd og skörungur í skapi, og jafn framt á hún alla hina kvenlegu mýkt, ástúð og glaðværð nútíma- konunnar. Hún er fullkomin dama, fín, gömul kona, en líka fullkom- lega náttúrleg og hressileg í fram- göngu, komin af góðri fátækri al- þýðu, hefir gifst, ung og falleg og heilbrigð, inn í þessa ætt, og menning hennar runnið henni í blóð og merg. Eldri sonnr heunar er hæstarjettardómari, Markús Vídalín, stiltur maður, hljedrægnr og 1 júfmannlegur. Yngri sonnr- inn, Oústaf, er drykkjumaðnr, gæðadrengnr, hvers manns hug- ljúfi, hefir láhuga á mÖrgu, heyrir grasið gróa, en vantar framkvæmd og dug, og dregur fram lífið með bví að semja ætta.ttölnr fyrir kaupgetufólk bæjarins. Loks er dóttirin, Inga, mjög falleg pipar- mey, sem hefir ekki getað brotið odd af oflæti sínu, tekið níður fyrir sig, og aldrei dreymt urn að stíga eitt skref út af hinum þrönga vegi dygðarinnar. Þannig lifir bún og visnar, fórnfærir lífi sínu á altari ættgöfginnar og strangra siða gamla tímans. Hin meginstoð verksins er æsk- an, og fulltrúi hinnar kvenlegu æ,sku er síðasti ættliður Vídalín- anna, Tóta, dóttir hæstarjettar- dómarans. Hún er sannur Vídalín, grein af gömlum góðum stofni, en þó gjörólík eldra fólkinu, •— nú- tímastúlka, frjáls kona, liinsti sig- ur kvenfrelsishreyfingarinnar, í- klæddur hoídi og blóði. Hún er stúdent, og meira en að nafuinu til, vill vita, hvað lífið er, og hvað er að gerast í heiminnm, nýungaí tímans í stjómmálum og vísind- um. Hún ferðast til Riisslands, Þýskalands, Englands, heldnr ræðn 1. desember lá stúdentaballi og ræðst á vanafestu og þjóðlegar kreddur landa sinna. Hún er tví „gift“ áður en hún fer úr föðnr- húsum, og hvorki kirkjulega nje borgaralega, heldur eins og Eva úðug, en náttúrleg og frjáls -— hefir í hvorngt skiftið neina þörf til þess að Ijúga því að sjálfri sjer að hún vilja ganga í heilagt lijóna band með elskhuganum. — Ilenni er fyllilega Ijóst að hún hefir að eins ,gifst‘ þeim um stundarsakir og að hún á rjett á því, sem full- veðja manneskja. Öðrum þeirra aim hún, en hann er fátækur, og hún hatar fátæktina. Það er eins og skáldið geti ekki ■— eða vilji ekki — koma þessari stúlku fyrir hjer á Islandi, hann hleypir henni út úr sögunni, læbir hana giftast ríkum Fnglendingi í Lon- don. Annar fulltrúi ungu kynslóð- arinnar er skáldið Jón Ulfar, mað- urinn sem Tóta elskar, þetta sum- ar sem liann dvelur í Reykjavík. Hann er liðlega þrítugur, liefir búið í Frakklandi síðan hann var um tvítugt, skrifar á frönsku. Hann er undarlega framandi í ættlandi sínu, finnur að þetta er eltki land fyrir sig, hverfur aftur til Parísar — íslensk skáld eiga ekki lieima á íslandi, verða að lifa sínn útlagalífi í fátælct úti í heimi. Þriðja fulltrúa yngri kynslóðar- innar lætnr skáldið festa dýpri og dýpri rætur á ættðrjöð smni. Það er Jón Ben hæstarjettarlögm. höf- uðpersóna sögunnar, maðurinn, sem vill lifa baráttunni fyrir vax- andi menningu á Islandi, helga líf sitt því meginverkefni, sem >lasir við gáfumönnum landsins. Þessi ungi maður er óeigingjarn hugsjónamaðpr, skarpur, rjett- sýnn, harðvítugur og kjarkmikill, — og hann flytnr oss að lokum boðskap Kambans til þjóðar sinn- ar. Tlann brýtur upp á ýmsu, berst fyrir inörgu — þegnskyldu- vinnu, drerigilegri, siðmentaðri blaðamensku, hjer í landi hinnar dýrslegusfu púlitísku stigamensku í riti og ræðtf, og verður auðvitað fyrir níði og álygum þess blaðs, sem þorparalegast hefir skrifað verið allra íslenskra blaða. Hann er að þreifa sig áfram, að ein- hverjn stórn m-arki, og í sögulok blasir það við honum. Balbo og kappar hans koma fljvigandi yfir lmfið til Revkjavíkur, arnsúgur heimsmenningarinnar hvín í lofti yfir höfnðstaðnum. Og þegar múgurinn horfir á Rómverjana renna sjer úr lofti niður á Yið- eyjarsund, þá hljóðnar hann af íögnuði, — ekkj aðeins af aðdá- un yfir skínandi afreki, heldur inst inni af hamingju yfir því, að fjarlægðin milli vor og hins mentaða heimk minkar óðfluga við sigra nútímatækninnar, að ísland þokast nær nmheiminum, út úr þúsund iára værð og einangrun. Og nú skilur Jón Ben til fulls hvað hann vill — opna landið fyrir fólki Evrópu, svo að Is- lendingar verði fjölmenn þjóð, og hjer geti þrifist sú hámenning, em aðeins verður til með miljóna- þjóðum. Kamban hefir lýst íslensku fólki með ríka sálarkrafta, og vilja og hæfileikum til menningar —- en hinn stóri óvinur þess er fámennið, sem flæmir marga hina bestu burtu, gefur þeim ekki færi á að njóta sín, en þeir sem Htmhk fataíiteittgttíi íítutt £aaganj 34 4500 ^ejkiavtk. Reynslan hefir sýnt, að þrátt fyrir alt, er best að láta okkur breinsa eða lita og pressa allan þann fatnað, er þarf þessarar með- höndlunar við. — Sótt og sent eftir óskum. Wý bók: Guðni Jónsson: Forn-íslensk lestrarbók. 367 bls. Með skýringnm og orðasafni. Verð ib. kr. 10.00. Fæst hjá bóksölum. Bðkft?ers$ra S ff. Eymnndssoiiar og Bókabúð Austurbæjar BSE Laugaveg 34. WýlkoimiH Appelsmíír Í76—20G og 226 stk. Epíí, Occídental. Laíiktír í kössum. Eggð'-fi KriifjáiissoD 4k Co. Sími 1400. róttækur í hugsun, liann sjer að með sjerstakri stiliingu, þá er hún eins eitt ráð sem dugi, til þess að misti sinn góða mann frá 5 börn- ísland verði sem fyrst menningar- um ungum og 4 mánuðum síðar land, þar sem hinir bestu kraftar liið yngsta af börunum, Hauk. geti unað og starfað og skapað Stóð hún eins og klettur úr hafi úr fólkinu siðmentaða nútímaþjóð mótlætisíns, studd mætti trúarinn- — að opna landið, bjóða útlend- ar. Við blessum minningu hinna ingum landkosti og atvinnn á mætu lijóna, trúum því staðfast- íslandi, í stórum stíl. lega að góðverkin sem þau unnu Hjer er ekki kostur lá að ræða bæði til lianda minni einstæðings- þennan boðskap Kambans, en móður og öðrum, veiti þeim ævai’- hann er fluttur af mikilli alvöru, andi unað og dreifi blessun og miklu krafti, og hlýtur að knýja hamingju á brautir bama þeirra. til hugsunar um framtíð Islands. Árbæ við Reykjavík, 26. okt. 1933. Sagan er víða nokkuð laus í reifunum, en mjög skemtileg af- lestrar, fjörlega skrifuð og ágæt tilþrif í lýsingum manna og við- burða. Kristján Albertson. Kristjana Eyleifsdóttir. ísland í erlendum blöðum. í ,Svenska Dagbladet' 26. okt var birt grein með fyrirsögninni ,,Is- Jands sill exporteras via ööteborg. Enormt nppsving i exporten ar matjessill. Stort kapitalbehov.“ Ern í grein þessari gerð að um- talsefni viðtöl Ingvar Guðjóns- sonar við dönsk blöð, m. a. nm aukningu lá framleiúslu matjessíld- Minningarorð. Frú Dorothea Þórarinsdóttir, Ljósvallagötu 14, andaðist á Landa kotsspítala 7. apríl þ. á. Hím var ar t)jer 4 landi og líkurnar fyrir fædd 2. okt. 1882. Giftist 27. júní því> aS síldjn verSi aðallega flutt 1903 Jóhanni Magnússyni verslun- til Gantaborgar í framtíðinni, í armanni, en mist.i hann árið 1918. stað Kaupmannahafnar. Ut af Tíminn breiðir oft gleymsku yfir ummælum Hafnarblaðanna hefir vini vora, sem fluttir ern yfirisvo „Svenska Dagbladet“ leitað landamæri lífs og dauða, en þeim álits síldarkaupmanna í Ganta- góðu hjónum liöfum við ekki b°rg, sem líta svo á, að líkurnar gleymt, þó annríki hafi hamlað, að ^yrrr því, að nm mikla aukningu geta ekki minst þeirra fyr. Frú matjessíldarinnar geti verið að , , ræða. Orsakirnar til eftirspurnar- Dorothea var friðleikskona, skyn- . ... ,* mnar ao undanfornu hah m. a. .söm, prúð í framkomu og goð- yerið ^ aS síldveiðajr Sikota kvendi í hvívetna, ágæt eiginkona, hafí brugðist; en þegar það breyt- móðir og húsmóðir. Heimilið var ^ megi búast viS of mikil]i fram. fyrirmynd að gestrisni og góðvild, leiSglu 0„ yerS£alli á matjesssíld. sem við lásamt öðrum urðum að- njótandi. Jóhannes maður hennar ______t a ______ var glæsimenni, hlýr og þýðnr í viðmóti, en einarður og staðfastur eftir eru verja æfinni í meira í gjörðum sínum. Fóru svo vel eða minna árangurslausa barláttu ; samau kostir þeirra hjóna að seint við kotungshátt og villimensku. mtfnu fyrnast þeim er til þektu. var gift Adam. Hún er ekki ljett- Kamban er bráðlátur maður og Frú Dóróthea bar sína þungu sorg Arngrímur Bjamason var á fjórðnngsþingi Fi.skifjelagsdeildar í Vestfirðingafjórðnngi endurkos- inn forseti deildanna.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.