Morgunblaðið - 06.08.1947, Page 10

Morgunblaðið - 06.08.1947, Page 10
10 MORGVNBLAÐIÐ Miðvikudagur 6. ágúst 1947, 26. dagur Það logaði á olíuofni í eld- stónni og litla herbergið var heitt og loftlaust, en Lucy hafði kuldahroll og hendurnar á henni í litlu hvítu hönskun- um voru ískaldar. Hún setti handritið á knjen á sjer eins og það væri barn sem verið væri að fara með til læknis, og horfði svo fast á piltinn að hann fór allur hjá sjer og að lokum stóð hann upp og fór "gegnum glerdyrnar sem á stóð Mr. Brajnley í svörtu, máðu letri. Hann bankaði og rödd að innan frá sagði „kom inn“ og hann hvarf gegnum dyrnar. Þegar hann kom aftur settist hann við borðið og spurði Lucy án þess að líta á hana hvort hún hefði beðið um viðtal. * ,,Nei“, sagði Lucy. „Þá getur hann ekki talað við þig“, sagði drengurinn. ,,Jeg ætlaði að tala við herra . Sproule“, sagði Lucy. „Jeg veit það“, sagði dreng- urinn, „en herra Sproule vill ekki tala við þig án þess þú biðjir um viðtal“. „En það stendur Branley á þessum dyrum“, sagði Lucy. „Fjelagið hjet áður Tacket og Branley, en heitir núna Tacket og Sproule •— og Sproule er önnum kafinn". Bjalla hringdi á borðinu hjá honum og hann lyfti heyrnar- tólinu á símanum. „Já“, sagði hann fljótt, „Já“. Það var auðsýnilega ekkert svar svo hann henti tólinu aft- ur á símann og hjelt áfram að skrifa. Bjallan hringdi aftur, en árangurslaust og svo í þriðja sinn, þangað til piltur- inn rauk bölvandi á fætur og upp stigann. „Núna, Lucia min1'; hvíslaði skipstjórinn, „íljót áður en þessi strákur kemur aftur“. Lucy stóð á fætur og gekk yfir að dyrunum sem á stóð Branley. Hjartað í henni barð- ist ákaft, þegar hún bankaði og heyrði kallað „kom inn“. Hún kom inn í lítið herbergi, sem virtist alveg fult af einu mjög stóru skrifborði og á bak við það sat maður rauður í andliti. Það voru margir skáp- ar meðfram veggjunum fylltir af Tácket og Sproule bókum og á öllum auðum stöðum hjengu myndir af útgáfum eftir Tack- et og Sproule. Borðið sjálft ■var fullt af svörtum tinköss- um, sem voru yfirfylltir af blöðum. ■ „Jæja“, sagði herra Sproule og hálfstóð upp úr stólnum, „gjörðu svo vel að fá þjer sæti ungfrú Groton. Lesendum okkar þykir bókin þín Silver Threads bara ágæt, en — “. • „Jeg er ekki ungfrú Groton”, sagði Lucy og settist. „Ekki ungfrú Groton“, sagði herra Sproule og horfði á hana undan úfnum augabrúnunum, „en ungfrú Groton hafði stefnu mót við mig á þessum tíma og jeg sagði drengnum að hleypa engum öðrum inn“. „Mjer þykir það leitt“, sagði Lucy óstyrk, en jeg er ekki ungfrú Groton“, og hún byrj- aði að taka umbúðirnar utan af „Blóð og Haf“ með titrandi höndunum. „En ef þú ert ekki ungfrú Groton, hve r ertu?“ spurði herra Sproule. „Jeg kom með handrit“, sagði Lucy. „Það koma svo afskaplega margir með handrit til mín“, sagði herra Sproule og horfði með viðbjóði á ritverkið í hönd um Lucy. „Hvernig tókst þjer annars að komast inn?“. „Jeg bara gekk inn“, svar- aði Lucy. „Þessi drengur —“. „Han hafði ekkert með það að gera“, sagði Lucy, „hann sagði mjer að þú vildir ekki tala við mig og þá — og þá var hann kallaður burtu, svo jeg gekk inn“. „Ferðu altaf inn, þegar þú ert beðin að fara út “,sagði herra Sproule og horfði á hana dálítið blíðlegar. „Nei,“ sagði Lucy, „en þar sem þú varst auðsýnilega við, þá gat mjer ekki skilist hvers- vegna þú gætir ekki litið yfir handritið mitt“. „Fyrsta bókin þín“, og þjer fanst þú verða að skrifa“, taut- aði herra Sproule. „Já“, sagði Lucy feimnis- lega. „Allt um ástir, býst jeg við“, sagði herra Sproule. „Nei“, sagði Lucy og mundi alt . einu eftir sumum setning- unum og atvikunum og stokk- roðnaði og stökk á fætur. Hvernig átti hún að láta þenn- an mann vita að hún vissi um slíka hluti og þarna voru skrif aðir, og jafnvel gefa þá út? - „Jeg hefi gert vitleysu — jeg verð að fara •— jeg hefði aldrei átt að koma hingað“, stamaði hún og reyndi að vefja saman handritinu með skjálf- andi höndum. „Kæra kona“, sagði herra Sproule og stóð upp hálfskelk aður, „ert- þú veik?“. „Nei“, svaraði Lucy, „en jeg sagði þjer ekki sannleikann, •— jeg meina það var vinur —“. „Vinur þinn, sem skrifaði bókina?“ sagði útgefandinn. Lucy kinkaði kolli og leit •bænaraugum til hans. „Sestu niður, kæra kona, sestu niður“, sagði Sproule góðlega, „það er ekkert að hræðast, alls, ekki neitt“, og um leið tók hann handritið og benti Lucy að setjast aftur. Hann fór lauslega yfir bókina. Kátínusvipurinn á honum breyttist í vantrú og síðan í fullkominn áhuga, þegar eftir- tekt hans festist á orðunum fyrir framan hann. Klukkan 11:45 kom skrif- stofudrengurinn og tilkynti komu ungfrú Groton og var sagt að fara, gat hann ekkj sjeð að herra típroule var önn- um kafinn. Klukkan 12:15 kom hann aftur ag sagði að ungfrú Groton biði ennþá, en hrökkl- aðist út þegar hann heyrði urrið í Sproule. Klukkan kort- jer í eitt kom hann enn aftur til að segja að ungfrú Groton væri að fara og klukkan hálf- tvö kom hann og sagðist vera að fara í mat. „Mat“, endurtók herra Sproule. „Hvað er klukkan?“ „Hálftvö“, sagði drengur- „Sendu mjer mat frá mat- stofunni hinum megin við göt- una“, sagði herra Sproule án þess að líta upp, „og ekki láta ónáða mig“. „Fyrir tvo“, sagði drengur- inn og leit í fyrsta sinni á Lucy, sem sat þarna föl á harða trjestólnum. „Bara eitthvað, alveg sama“, muldraði herra Sproule. Bráðlega birtist þögull þjónn með stóran bakka, blikkdiska og tvo bolla, sem hann setti á borðið og fór síðan út eins hljóðlega og hann hafði kom- ið inn. „Ætlarðu ekki að borða mat- inn meðan hann er heitur?“ spurði Lucy, sem var dauð- svöng vegna þess að hún hafði aðeins borðað Ijettan morgun- verð snemma um morguninn. „Ha“, muldraði herra ( Spoule. „Maturinn þinn“, hrópaði Lucy komin að niðurfalli af hungri og feimnin horfin. „Hvað sagðirðu?“ Sagði herra Sproule og leit á hana með slíkri undrun eins og hún væri einhver ný manntegund, sem .fundist hefði á eyðieyju. „Svo þú ert ennþá hjerna?“ „Auðvitað“, sagði Lucy. „Auðvitað“, sagði herra Sproula, „guð hjálpi okkur, klukkan er orðin tvö og ein- hver hefir fært okkur mat. Viltu borða með mjer?“. Hann tók dúkinn af diskun- um og rjetti Lucy disk fullan af nautakjöti og nýrnasósu, kartöflustöppu og blómkáli og ýtti til hennar fullu glasi af bjór. Hann setti hinn diskinn fyrir framan sig og fjekk sjer stóran slurk af bjórnum. fltliiliiiiiiiiiiiiiiiii n i iii ii i iiii , iiiiiiiiiiiiinnniiiiiminn, | Vantar íbiíð! | | Húseigendur! Óska eftir 1 I góðri íbúð til leigu fyrir 1. | l okt. ’47. Stærð 2—3 her- 1 I bergi og eldhús, helst í nýju I | húsi, leiga 500—1000 kr. | | pr. mánuð. Fyrirframgr. | 1 1—2 ár. Rólegri og góðri i f umgengni heitið. — Tilboð I i sendist blaðinu fyrir 8. 1 1 ágúst ’47. merkt: „S. S. 22 I I — 526.“ 1 Herbergi fil leigu ( | á góðum stað nálægt mið- | | bænum. Aðeins til 1. októ- | | ber. Tilboð sendist blaðinu | | fyrir fimtudag, merkt: „1. i I október — 574.“ VIIIUIIIIIIIIIIIMIIIIIJMIMIIHMII1111111 tllllllllllllltl IIIIIIMI Stúlka vön afgreiðslu óskar eftir vinnu helst í vefnaðarvöru- búð. Fleiri vinna kemur til greina. Tilboð sendist blað- inu fyrir fimtudagskvöld, merkt: „Ágúst — 575.“ GULLNI SPORINN Eftir Quiller Couch. 56 Hann virtist ekki heyra til mín. Hann var ákaflega fríð- ur maður, en hafði nokkuð kvenlegan munn og tilheyrði, sá jeg á augabragði, alt annari stjett en kaupmennirnir og lögfræðingarnir, sem umkringdu hann. ,,Þjer eruð sendir af . . . af . . .“ „Villutrúarmanninum", skaut lítill og veikiulegur ná- ungi, sem sat honum á hægri hönd, inn í. „Nei, alls ekki“, svaraði jeg. „Nú — segjum þá að Karl konungur hafi sent yður“. „Nei, heldur ekki“. ; „Bíðið þið við!“ hrópaði sá veiklulegi og rjetti úr sje:: í sæti sínu. „Pilturinn þarna, sem er með yður — þessl þarna, sem er dulbúinn sem bóndastrákur — hann c;; áreiðanlega einn af njósnurum konungsins11. „Nei, þar skjátlast yður“. „Jeg sá hann með mínum eigin augum við hirð kor- ungsins fyrir ári síðan! Jeg gleymi aldrei svip manns, ha i jeg einu sinni sjeð hann“. „En sú reginvitleysa!“ hrópaði jeg, og gat ekki ct' it mig um að hlæja. „Hvað er þetta! Hlærðu að mjer, þorparinn þinn!': r r- aði sá gamli og sló í borðið. „Jeg er handviss um að }: It- urinn er njósnari!“ Hann benti fokvondur á Delíi heldur ekki gat stillt sig um að hlæja og sagði nú; „Nei, nú gengur fram af mjer, herra minn!“ „Jeg sá þig, segi jeg enn!“ „Það þykir mjer einkennilegt, þar sem . . .“. „Jeg sá þig!“ „Seisei, já — þú, sem ekki einu sinni þekklr muinn á karlmanni og kvenmanni“. „Hvað eigið þjer við?“ spurði fríði hermaðurimi. „Aðeins það, að jeg er enginn strákur, heldur kven- maður“. Allir ráku upp stór augu, en sá veiklulegi blóðroðnaði. „Ó, Jack“, hvíslaði hún að mjer, „mjer þykir það voða- lega leitt, að mjer er ómögulegt að halda áfram að vera í þessum fötum“. Svo sneri hú nsjer aftur að mönnunum við borðið. Leiðinlegt að jeg hefi ekki efni á að taka konuna með mjer. ★ vatnið, sem þú hefir lagt hjá jakkanum mínum. Hún: það er nú eiginlega ekki handa þjer. Það er til einkaritarans þíns, svo að það komi ekki svona mikið hár af henni á jakkann þinn. ★ Kristinn: Já, en fæturnir á mjer eru eftir tískunni í fyrra. Kristinn er í skóbúðinni aö kaupa sjer nýja skó. Hann vill fá skó með breiðri tá. Búðarmaðurinn: Já, en þaö var tíska í fyrra. Nú er móö=» ins að hafa mjóa tá á skón~ ★ Þau voru svo góð við börnin sin, að þau svæfðu þau með klóróformi, þegar þau ætluðu að flengja þau. ★ Aðcins fyrir karlmenn. •JBpul[q BJ3A gB ejprjq nja Ji|ja uias ‘e;;e jbutji •Bjjaq Bsaj jæAj So njjnju gn -jpunq nju punsncj ubCjb nunui umuoq punsnq ubCjju jv ★ Og Vilhjálmur fór út úr kirkjunni í miðri ræðu. Hann var nefnilega vanur að ganga í svefni. ★ Hann: Þakka þjer fyrir hár- um. ★ Nefndarformaðurinn stendu:: upp og segir: Við erum sam- mála um, að eitthvað þurfi aÖ gera, en hvað það er, það verð um við líklega ósammála um. ★ ) Málfærslumaðurinn við lækninn: Ertu viss um að þú getir fengið því framgengt, að skjólstæðingur minn verði út- skurðaður geðbilaður. Læknirinn: Já og ekki nóg með það. Ef þú sjálfur verður einhverntíma í vandræðum skaltu bara koma til mín og jeg skal líka úrskurða þig geð - bilaðan.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.