Morgunblaðið - 14.05.1949, Síða 8

Morgunblaðið - 14.05.1949, Síða 8
8 MORGVTSBLAÐIÐ Laugardagur 14. maí 1949. i CTtg.: H.f. Arvakur, Reykjavík. Framkv.stj.: Sigfús Jónsson. Ritstjóri: Valtýr Stefánsson (ábyrgðarm.) Frjettaritstjóri ívar Guðmundsson, A.uglýsingar: Árni Garðar Kristinsson. Ritstjórn, auglýsingar og afgreiðsla Austurstræti 8. — Sími 1600 Askriftargjald ki*. 12.00 fi mánuði, hmanlands. kr. 15.00 utanlands. t lausasölu 50 aura dntakið, 75 aura með Lesbðk. ___________________________________________ rnm Timmn og „bófaflokkarnir“ FYRIR skömmu ritaði ungur Sjálfstæðismaður grein, þar sem vakin var athygli á því, að eitt skilyrðanna fyrir því að kommúnismanum yrði útrýmt á íslandi, væri að Fram- sóknarflokkurinn leystist upp og rynni inn í aðra borgaralega flokka. Grein þessi, sem var stutt og rólega skrifuð var eftir Gunn- ar Bjarnason kennara við bændaskólann á Hvanneyri. Tímanum hefur orðið óskaplega felmt við er hann sá grein bændakennarans. í gær ræðst blaðið með miklu offorsi á hann og Sjálfstæðisflokkinn og er orðbragð þess alveg sjer- staklega ofsafengið. Lýkur hugleiðingum Tímans um kenn- ingu greinarhöfundar á þessa leið: „Því láta nú sníkjumennin reykvísku kallara sína æpa út um sveitirnar að samvinnumenn verði að „leysa sig upp“ og velja milli bófaflokkanna." „Bófaflokkarnir“, sem Tíminn er að tala um eru komm- únistar og Sjálfstæðismenn. Það er ekkert nýtt að blað Framsóknarflokksins jafni Sjálfstæðisflokknum við ofbeldisflokk kommúnista, enda þótt flokkur þess hafi nú samvinnu við Sjálfstæðismenn um ríkisstjórn. Að því leyti til eru þessi tilvitnuðu ummæli ekkert óvenjuleg. En þau gefa góða hugmynd um það, hvernig Frámsóknarflokkurinn framkvæmir það boðorð, sem Tíminn segir að helgi tilverurjett hans, að „bera klæði á vopnin milli öfganna til hægri og vinstri“, að „miðla mál- um“ í íslenskum stjórnmálum o. s. frv. Það er ekki ómaksins vert að ræða frekar að sinni þessa „málamiðlun“ hins íslenska ,,milliflokks“. Um hana talar reynslan gleggstu máli. Yfirlýsingar Tímans um „bófaflokk- ana“ varpar hinsvegar björtu Ijósi á þá hógværð og lítil- læti hjartans, sem „milliflokkurinn“ beitir í „sáttastarfinu". En hvað um þá staðhæfingu að upplausn Framsóknar- flokksins flýti fyrir lokaósigri kommúnismans á íslandi? Að henni hníga mörg rök og gild. Þær hættur, sem um þessar mundir steðja að í íslensku þjóðlífi eiga margar rót sína að rekja til hinnar óeðlilegu flokkaskipunar. Af henni leiðir mikinn glundroða í stjórnmálum landsins. Framsókn- arflokkurinn er annar stærsti flokkur þjóðarinnar. Hann hlýtur að hafa töluverð áhrif á stjórnmálaþróunina. Þegar þeim flokki er þannig stjórnað, að blöð hans leggja Sjálf- stæðisflokkinn, stærsta stjórnmálaflokkinn, að jöfnu við kommúnista, er varla við því að búast að á grundvelli slíks skilnings á samstarfsflokki geti tekist heiðarleg samvinna um lausn þjóðmála. Það, sem mestu máli skiptir til sköpunar jafnvægis í ís- lenskum stjórnmálum og atvinnumálum nú, er það, að fljót- lega takist að mynda víðtæk og öflug samtök, sem vinni að því af fullum heilindum og festu að tryggja efnahags- legan grundvöll þjóðfjelagsins. Innan Framsóknarflokksins er margt manna, sem hefur fullan skilning á þessari nauð- syn. En meðan blað flokksins boðar liðsmönnu msínum að stærsti lýðræðisflokkur þjóðarinnar sje „bófaflokkur“, sem sje ekki síður þjóðhættulegur en kommúnistaflokkurinn, verður þessum mönnum erfitt að leggja fram krafta sína til þátttöku í þjóðnytjastörfum. Staðreyndin er því sú, að tilvera Framsóknarflokksins dreifir kröftum borgaralega sinnaðra íslendinga og greiðir þar með götu kommúnismans og niðurrifsaflanna í þjóð- fjelaginu. Sú ályktun er þess vegna hárrjett, að eitt af frumskil- yrðum þess að kommúnisminn bíði ósigur á íslandi er að Framsóknarflokkurinn leysist upp. Það þarf alls ekki að þýða það að samvinna í verslun og atvinnumáljum líði undir lok. Einstaklingsverslun og samvinnuverslun hljóta eftir sem áður að lifa og dafna í frjálsri samkeppni um viðskipti fólksins. Breytingih yrði aðeins sú að hin pólitíska klíka, sem nú lifir á því að kenna sig við samvinnu og kaupf jelög, liði undir lok. Stjórnarfar landsins myndi breytast til batn- aðar. Þess vegna þarf þessi breyting að gerast, þess vegna mun hún gerast. w: verji ólrij^a ÚR DAGLEGA LÍFINU Leslie litli í Fleet Street. ' ESLIÉ LITLI er maður um þrítugt. Hann leikur á ýms hljóðfærf, einkum harmoníku Hann á vínkrá, sem blaðamenn koma í og hressa sig eftir erf- iðan dag. Leslie er dálítið grobbinn og þykist tala öll heimsins_; tungumál og loks sel- ur hann niðursuðuvörur í einu horninu á kránni sinni. En þess- ar niðursúðuvörur eru ekki ís- lenskar, heldur eru þær sænsk- ar og norskar. Þar eru sardín- ur og rækjur, fiskabollur og síld. • , Fær hana bara ekki. EN ÞAÐ er ekki vegna þess að Leslje þekki ekki ísland, að hann sélur annara þjóða mð- ursuðuvörur í sjoppunni sinni. Honum þykir meira að segja vænt um ísland og íslendinga. Einkum rauðhærða stúlku á Austfjörðum. En hann segist ekki geta fengið íslenska niðursuðu. • Kunni best við sig fyrir austan. LESLIE MORRIS, eins og hann heitir fullu nafni, þessi ungi maður var í breska flot- anum í styrjöldinni og dvaldi hjer í Reykjavík, á Akureyri og á Seyðisfirði. Kunni best við sig fyrir austan, þar sem hann eignaðist marga vini. Hann tel- ur sig hafa lært talsvert í ís- lensku og þessvegna var það að fundum okkur bar saman. • Raun lögð fyrir Leslie. „KUNNINGJAR mínir tveir í Fleet Street höfðu rekist inn til Leslie og þeir heyrðu að hann var að buna úr sjer romsu á ítölsku. Þeir hugðust gera grín og fóru að hæla Leslie fyrir málakunnáttuna, en eitt gæti hann þó aldrei: talað við íslending. „Kátir voru karlar“. „JÆJA, segðu eitthvað á ís- lensku, Leslie“, sagði annar kunningi minn. Leslie myndaði einhver hljóð, sem mjer var ó- mögulegt að skilja. Hann varð að endurtaka setninguna nokkr um sinnum áður en jeg skildi að hann var að reyna að segja: „Takk fyrir elskan mín, viltu kaffi, vont kaffi?“ Til þess að sanna ennþá bet- ur kunnáttu sina í íslensku hóf Leslie að syngja fyrir okkur „íslenska þjóðsöngva“ og byrj- aði á þessu hjerna: „Jeg har elsket dig saa længe jeg kan mindest ....“, en endaði með „Kátir voru karlar“. Þurfti þá að sjálfsögðu ekki frekar vitnanna við um að Leslie hefði verið á íslandi bg gaf jeg þegar vottorð um, að hann talaði „ágæta íslensku með dálitlum austfirskum hreim“. • En því fær hann ekki niðursuðu. — SELUR þú dálítið af þess- ari niðursuðu þarna í hillunni, Leslie?, spurði jeg eftir að við vorum orðnir góðir kunningj- ar og vorum hættir að leika nemenda og prófdómara. — Já, það er ekki svo lítið, sem reitist út af því hjer í Fleet Street. Þeir eru eins og hungraðir úlfar, sumir piltarn- ir hjá blöðunum og komast aldrei í matinn á rjettum tíma og verða því að gleypa í sig á hlaupum. — Jeg hefði nú viljað hafa hjerna íslenskar rækjur eða gaffalbita. Það þætti nú matur með snapsinum, maður, ha, sagði Leslie og dró augað í — saman. — En það fæst bara ekki, gamli. Hraðfrystu flökin þídd. NEI, LESLIE fær ekki niður- soðnar íslenskar rækjur eða gaffalbita í sjoppuna sína, ann- að hvort vegna þess að við viljum ekki selja slíkt lostæti út úr landinu, eða kunnum ekki að afla okkur markaða fyrir það. En ekki skil jeg hvað Eng- lendingar eru að gera við að kaupa af okkur hraðfrystu fisk flökin, þennan herramannsmat Þau eru seld í fiskbúðunum þídd og geta allir gert sjer í hugarlund hvernig flökin líta út þegar þau hafa legið í fisk- búðinni í því ástandi í sjóð- andi hita. En það verður hver og einn að hafa sína hentisemi. Bretar ráða því hvað þeir gera við hraðfryst fiskflök og við ráð- um því hvert við sendum okk- ar rækjur. • Kynlegt æfinga- svæði hunda. FRÁ SJÚKLINGUM á Lands spítalanum berast þær fregnir, að rnaður nokkur í nágrenni við sjúkrahúsið, sem á gríðarstóran hund, sje farinn að nota Landsspítalalóðina fyrir eins- konar ævingasvæði eða íþrótta- völl fyrir hundinn sinn. Kynleg saga ef sönn er og ekki sje jeg neina ástæðu til að rengja heimildarmann minn. Og þó, er það ekki alveg eftir öðru — nærgætninni við náungann, að hundseigandi skuli sleppa dýri sínu inn á lóð Landsspítalans til þess að gelta þar og spangóla á síð- kvöldum? En eigandi hundsins má vara sig. Lögreglusamþyktin bannar alt hundahald í bæn- um og þótt sjeð hafi verið í gegnum fingur við suma hunda- eigendur, þá er ekki víst, að slík framkoma og þessi verði leyfð. Enda ekkert vit í því. • Vorboðinn ljúfi!! TVEIR ÍSLENDINGAR hitt- ust á farþegaflugstöðinni í London, er Gullfaxi kom þang- að s. 1. mánudag. Annar hafði verið í borginni, en hinn var að koma frá íslandi. Spurt var almæltra tíðinda. — Það er enn þá kalt heima, er það ekki? var aðkomumað- ur spurður. — Jæja, var svarið. Það var nú dálítið farið að hlýna síð- ustu dagana því það var kom- in fýla úr tjörninni!!' '■■■H|nmmiy,|inH,i|ii>rniiiiiii,hwt<mmwwi1i—wnmmmnimniliiwiiiiiiiiiimimmniiniicnnnmmnnmunnin ninimiinn^ai MEÐAL ANNARA ORÐA . . . . 1N ár iiðin frá úlgáfy fyrsla Iranxha fifmerklxins Eftir Edwin Hooker, frjettaritara Reuters- PARÍS — Frakkar hafa ákveð- ið að halda hátíðlegt hundrað ára afmæli fyrsta frímerkisins, sem þeir gáfu út. Þetta verður gert með því að efna til stórr- ar sýningar, sem Vincent Aur- iol Frakklandsforseti, mun opna í Grand Palais 1. júní næstkomandi. Mikilli flugvjelasýningu verður lokið í Grand Palais 20 þessa mánaðar, svo að lítill tími verður til stefnu til að koma upp frímerkjasýningunni. A sýningarsvæðinu verða í raun og veru fjórar sýningar- deildir: 1. Opinber sýning, sem franska stjórnin stendur fyrir. 2. Sýning frímerkjasafnara. 2. „Áróðursdeild“, sem frí- merkjakaupmenn ætla-'að kótrtá upp til þess að auglýsa vöru ína. 4. Lástamannadeild, þar serp sýnd verða ýms bestu verk frí- merkjateiknara. SAGA PÓST- ÞJÓNUSTUNNAR Á SÝNINGU stjórnarinnar, munu ýmsir munir frá safni póststjórnarinnar verða notað- ir til þess að sýna sögu póst- þjónustunnar í Frakklandi allt frá tímum Rómverja. Erlendar póststjórnir munu sýna frímerkjasöfn sín, og ferðaskrifstofan franska ætlar að sjá um „ferðalag“ um Frakkland með frímerkjum. Fyrsta franska frímerkið var gefið út 1. janúar 1849 — níu árum eftir að Bretar gáfu út fyrsta frímerkið í heiminum, hið fræga „penny blaek“ frí- merki. • • EFTIRLÍKING FYRSTA franska frímerkið var rautt á litinn. Á því var mynd áf frelsisgyðju, og það kpstaði einn franka.. Franska póststjórnin ætlar að gefa út eftirlíkingu af þessu frímerki i sambandi við sýninguna. — Eini munurinn á Því og fyrir- myndinni verður sá, að það kemur nú til með að kosta tíu franka- Sýningargestir eiga að geta fengið þetta frímerki í póst- húsi sýningarsvæðisins, með því að afhenda miða, sem fest- ur verður við aðgangskort þeirra. Þeir, sem ekki sækja sýninguna, geta keypt frímerk ið i venjulegum pósthúsum. • • SAMKEPPNI EFTIRLÍKING ‘af póststimpl- inum, sem notaður var þegar fj-rsta frímerkið var gefið út, verður notað á sýningunni. — Þessi stimpill verður einungis notaður á eftirlíkingarnar af fyrsta frímerkinu_ Franskir frímerkjasafnarar gera sjer vonir um, að fjöldi dýrmætra frímerkja verði í sýningardeild þeirra. Verðlaun verða veitt; meðal annars fyrir besta alþjóðlega frímerkjasafnið á sýningunni Pg hesta franska safnið. —- í þessari samkeppni munu taka þátt þrír flokkar; einstakling- ár meðal safnara, frímerkja- klöbbar • Og fHmerkjakaup- menn. Framh. á bls. 12.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.