Morgunblaðið - 27.09.1949, Blaðsíða 14

Morgunblaðið - 27.09.1949, Blaðsíða 14
n M O RG V 1S B L Af> I B Þriðjudagur 27. sept. 1949« '7ttiiniuM.ini - Frásnháldssásari 1ÖÖ nMMiJitiMiiiiiiiiiiiiitiimimtiewiritai iinniinnnniBct m Arqunova Eftir Ayn Rand HlfllMMIIIIIIIIIIIUtlHIIIIIIMIIIIMIIlllllllllHIMIIIIIIIIIIIIIIIillllllllltlllllllllllllllllllllllll 1111111111111111191111111117 Hún' vaknaði við að síminn hringdi. Hann var búinn að hringja lengi. Það var ekki orðið bjart af degi. Það logaði enn á lampanum á borðinu. Hún var ein. Hún reikaði að símanum með hálflokuð augun og þurrar varir. „Ert þetta þú, Kira Argun- ova?“, spurði loðmælt karl- mannsrödd. „Já, sagði Kira, „hver ....“. „Þetta er Karp Morosov. — Kira Argunova, getur þú ekki komið hingað og sótt þetta . . Qg sótt Lev Sergeivitch. Hann ætti ekki að koma svona oft á heimili mitt. Það lítur út fyrir að hann hafi verið í einhvers- konar veislu og ....“. „Jeg skal koma strax“, sagði hún og lagði frá sjer símatólið. Hún skipti um föt í flýti. — Hendur hennar skulfu svo að hún gat ekki hneppt. kápunni að sjer. Morosov sjálfur opnaði fyr- ir henni. Hann var á skyrtunnj. Vestið var of þröngt og skarst inn í ístruna framan á honum. Hann hneigði sig djúpt eins og bændur gerðu. „Ó, Kira Argunova, engillinn minn. Hvernig líður okkur í dag? Mjer þykir leitt að hafa þurft að gera þjer þetta ónæði en .... komdu inn fyrir“. Sýrenu-lykt af mölkúlum angaði um hvítmálaða forstof- una. Hún heyrði gáskafullan hlátur Leos innan úr borðstof- unni. Hún gekk rakleiðis þangað. Þar var lagt á borð fyrir þrjá. Antonina Pavlovna lyfti teboll anum og litli fingurinn stóð hálf boginn út í loftið. Hún var í kínverskum morgunslopp. andlistduftið lá í hvítum kless- um á nefi hennar og munnur- inn var eins og stór rauð klessa. Augu hennar voru lítil og þreytuleg og hvarmarnif bólgn ir eftir svefnlausa nótt. Leo sat við borðið. Hann var líka á skyrtunni. Flibbinn var op- inn og hálsbindið hjekk laust um háls hans, og hann var úf- ínn. Hann hló gáskafullum hlátri og reyndi að láta egg standa á hnífsblaði. Hann lyfti höfðinu og leit undrandi á Kiru. Andlit hans Ijómaði af lífsþrótti, — það var andlit, sem auðsjáanlega ekk- ert yat brevtt eða eyðilagt. ,.Kira. Hvað ert þú að gera hjer?“ „Kira Argunova rakst hjer inn af hendinu ....“, byrjaði Morosov en Kira greip fram í fyrir honum: „Hann hringdi til mín“. „Hvað þá ....“. Hann sneri sjer leiftursnöggt að Morosov. Andlit hans varð aht í einu ill- girnislegt. Það hafði Kira aldrei siéð áður. Svo hristi hann höfuðið og hló alveg eins skyndileea og óvænt: ..Fjand- inn hafi það, nú gengur fram af m.ier. Þau halda kannske að jeg þurfi a.ð hafa barnfóstru til eð líta eftir mier“. „Leo Sergeievith, engili- inn minn, jeg ætlaði ekki... . “ „Haltu þjer saman“, sagði ( Leo skipandi og sneri sjer að ( Kiru. „Jæja, úr því þú ert kom , in, farðu þá úr kápunni o'g sestu niður. Þú færð þjer að þú valdir laglegustu stúlkuna, borða með okkur. Tonía, at-ísem var á staðnum, og spurðir hugaðu hvort þú átt ekki fleiri egg“. „Við förum heim, Leo“, sagði Kira rólega. Hann leit á hana og yppti öxlum. „Ef þú endilega vilt ....“, sagði hann og stóð hægt á fæt- ur. Morosov tók hálffullan te- bollann, hellti innihaldi hans á undirskálina og svolgraði í hana, hvað þú ættir að borga henni mikið fyrir að klæða sig úr öllum fötunum inni í veit- ingasalnum og stakst svo hundr að rúblnaseðli niður um háls- málið á kjólnum hennar“. „Hún var laglega vaxin“, sagði Leo. „Við skulum fara, Leo“, sagði Kira. „Bíddu augnablik. Leo Sereeivitch“. Morosov lagði sig te-inu. Svo lit hann fyrst jundirskálina frá sjer á borðið á Kiru yfir brúnina á undir-! Hvar fiekst þú ana þessa skálinni og síðan á Leo og peninga?“ S3^ði* ,.Jeg .... þú skilur það. að ' -Jeg veit >ai5 ekki“' saSði jeg hringdi til Kiru Argunovu Leo ^PP11 öxlllm- „Antomna aðeins af því, að jeg var hrædd mig kata • ur Um .... að þú værir ekki ..Antonma, hvar tokstu . . i . . . . værir ekki vel frískur, -Lvað? Penmgana? Anton- Leo Sergeievitch, og það þú..“. ina brúnum og setti upp i _____ værir fullur“, sagði kæruleysissvip, eins og henm Leo j leiddist þetta umræðuefm. — I „Nei, nei, alls ekki, en. .“. I-Jeg tók Þá úr bögglinum, sem „Jeg var það líka í gær, en lá undir brjefakörfunni“. ekki núna. Þú áttir ekki að. .“. I "Tonia ’ oskraði “oro“v og „Þetta var bara smá-veisla, slú með hnefanum i borðið, svo Kira Argunova“. Antonina að bollarmr donsuðu. Þu Pavlovna greip fram í fyrir hatðir engan rJett txl að taka honum. „Jeg skal viðurkenna ba • það, að við vorum kannske dá-1 „Jú, víst hafði jeg það“, sagði lítið lengur en. .. .“. „Klukkan var fimm, þegar þú skreiðst upp í rúmið“, sagði Morosov. „Jeg veit það því að þú sparkaðir svo harkalega í mig og þú veltir vatnskönn- unni“. , „Leo fylgdi mjer heim“. Antonina Pavlovna ljet eins og hún hefði ekki heyrt til hans. „Og jeg hugsa að hann hafi verið orðinn dálítið þreytt- ur ......“. „Já, og dálítið ....“, byrjaði Morosov, en Leo greip fram i fyrir honum: fullur“. „Mjög fullur, ef jeg mætti segja mitt álit“. Morosov roðn- aði af reiði, svo að freknurnar hurfu af anc^liti hans. „Svo fullur, að þegar jeg fór á fæt ur í morgun, lá hann flatmag- magandi í öllum fötunum á bekknum frammi í forstofunni, og það hefði þurft jarðskjálfta til að vekja hann.“ „Jæja“, sagði Leo, „og hvað gerir það svo sem til?“ „Þetta var indælis veisla“, sagði Antonina Pavlovna, „og jeg verð að segja það, að Leo Antonina Pavlovna og rak hök una fram. „Og jeg á því ekki að venjast að það sje fundið að við mig hvað peningamál snert- ir. Jeg tók þá, og þar með er útrætt Um það mál“. „Ó, drottinn minn, drottinn minn dýri“. Morosov greip höndunum um höfuð sjer og hristi það, ■ eins og upptrekkt brúða. „Hvað eigum við að gera? Þetta voru peningarnir, sem við skuldum Syerov og jeg átti að borga honum þá í gær. Við eigum ekki eina einustu rúblu .... og Syerov .... ja, ef jeg borga honum ekki í dag, þá drepur hann mig......Hvað eigum við að gera? .... Hann vill ekki biða....“. „Jæja, vill hann það ekki?“ Leo hló hæðnislega. „Hann neyðist nú samt til þess í þetta skiptið. Og hættu þessu ópi og óhljóðum. Hvað ertu eiginlega hræddur við? Hann getur ekki gert okkur neitt, og það veit hann“. „Jer er hissa á þjer, Leo Sergeivitch“, sagði Morosov og aftur roðnaði hann svo að freknurnar hurfu af andliti kann að slá um sig peningun um. Það var dásamlegt að hans. „Þú færð þinn hluta og horfa á það. En kæri Leo, mjer fanst þú stundum ganga helst til langt“. „Hvað gerði jeg? Jeg man það ekki einu sinni sjálfur“. „Mjer var svo sem sama, þó að þú tapaðir svona miklu við spilaborðið og það var sniðugt hjá þjer að borga tíu rúblur fyrir hvert glas, sem þú braust. En guð má vita, að það var eng in ástæða til þess að borga þjón inum hundrað rúblur í drykkju peninga. „Því ekki það“, sagði Leo. — „Því ekki að lofa þeim einu sinni að sjá mismuninn á heldri manni og þessu rauða pakki". „Já, en það var heldur eng- in ástæða til að gefa hljómsveit inni fimmtíu rúblur fyrir að hætta að leika í hvert skifti og það ríkulega- Finst þjer það heiðarlegt ....“. ,,Heiðarlegt?“ Leo rak upp skellihlátur. , Ertu að tala við mig? Kæri vinur, jeg er nú kominn á það stig, að jeg þarf ekki að láta slíkt hafa áhrif á mig. Við ætluðum að skemta okkur og við gerðum það. Og ef þú getur fundið upp eitt- hvað, sem hægt er að gera, sem er sjerlega óheiðarlegt, þá skaltu snúa þjer til mín. Jeg er reiðubúinn. Því óheiðarlegra, þeim mun betra. Og nú ætla jeg að fara......... komdu, Kira“. Hann leit í kringum sig. „Hvar í fjandanum er hattur inn minn?“ „Manstu það ekki, Leo, að bú tvndir honum á heimleið- ■ ! Skrifstoiustúlka ■ ■ « ■ óskast hraðritun og góð vjelritunarkunnátta áskilin. ■ j J4á lóíenóLa óteinolhtlilutapje lacj Stúlkur ■ ■ ■ vantar við síldarsöltun hjá Isbirninum h.f. Upplýsing- ■ ■ : ar á skrifstofu Ingvars Vilhjálmssonar, Hafnarhvoli — ■ ; Símar 1574 og 2467. : Pastor G. A. Lindsey frá Stokkhólmi talar í kvöld kl. : 8,30 i Aðvent-kirkjunni (Ingólfsstr. 19) um eftirfarandi ; efni: „Verið því vakandi44 ■ ■ : Boðskapur til allra á þessum alvarle'gu tímum. Allir vei- ■ komnir. ! Hiís eða 5—7 herbergja íbúð ■ ■ ■. ■ óskast til leigu nú þegar. 4 fullorðið í heimili. Há leiga. : Upplýsingar i síma 2259. Sendisvein vantar oss nú þegar. (Jimólipaj^jelacj Jóíavuló ■ ■*! Vantar yður stúlku? • Só sem getu • útvegað ungurn og reglusömum manni ; einhverskonar atvinnu, (hefir gagnfræðamenntun, ; minna bílpróí og hefir stundað verslunarstörf um skeið), | getur fengið stúlku í hálf- eða heilsdags vist eftir sam- | komulagi. Tilboð merkt: „Piltur — stúlka — 774“ * sendist Mbl. sem fyrst. Skrifstofupláss óskast Ung stúlka, sem lokið hefir verslunarskólaprófi og einnig dvalið ó skóla í Ameríku í eitt ór til framhalds- náms í ensku og vjelritun, óskar éftir atvinnu á skrif- stofu. Skrifið afgr. Mbl. merkt: „Skrifstofupláss óskast 799“. ! Fólksbíll til sölu ■ ; Chevrolet, model 1947, sjerlega vel með farinn til sýnis ; Drápuhlíð 2 fró kl. 4—8 í dag. lagið var ekki við þitt hæfi. Og ,inni?“ sagði Antonina Pavlovna það gekk fram af mjer, þegar jblíðlega.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.