Morgunblaðið - 24.12.1959, Síða 11

Morgunblaðið - 24.12.1959, Síða 11
Fimmtudagur 24. des. 1959 MORGXJTSBLAÐ1Ð 59 Bréf HiHMHMHlHÍHMHMH FRÉTTAMAÐUR Morgunblaðs- ins hafði spurnir aí því, að Jó- hannes Helgi væri fyrir skömmu kominn heim frá því að liggja yfir bréfum og handritum Jör- undar Hundadagakóngs í British Museum í Lundúnum. Bað frétta- maðurinn Jóhannes að segja sér eitthvað frá þessu forvitnilega verkefni. Hvað viltu vita? í fyrsta lagi: liggur mikið af heimildum um Jörund þarna í British Museum? Já, sægur. Ég komst ekki yfir heminginn af þeim; til þess hefði ég þurft að dvelja þarna lang- dvölum, og það vissi ég raunar áður en ég fór utan. Þarna eru trúfræðileg rit eftir Jörund, pred- ikanir, eins konar sjálfsævisaga, tvö leikrit og bréf hans rituð í Bretlandi, ýmist prentað eða í handritum. Byltingin á fslandi er ekki nema brot af því, :em þessi furðulegi persónuleiki tók sér fyrir hendur um dagana. Ég fór til þess eins að lesa, sjá og handleika bréfin hans, hitt fæ ég á mikrofilmum. Þetta eru ósjáleg og óhrein bréf, enda um einnar aldar gömul og skrifuð í sóðalegustu vistarverum þeirra tíma, fangaskiptum og tukt- húsum. Sumstaðar mátti greina fingraför Jörundar, rommbletti, og eitthvað sem átti að vera tár, en ég er næstum viss um að er blávatn blandað salti. Bréf þessi skrifaði Jörundur grasafræð- ingnum Hooker, sem varð honum samskipa til íslands sællar minn- ingar. Er það skáldsaga sem þú hef- ur í huga? Ja, þegar tími gefst. Og þú hoíur viljað handleika bréfin af sálrænum ástæðum, býzt ég við? Já, eingöngu. Ég hefði getað fengið þau á mikrofilmum líka. Ég er ekki trúaður á annað Uf að hérvistardögunum liðnum, en það runnu á mig tvær grímur fyrsta daginn þarna í handrita- safninu. Ég var næstum sann- færður um að andi Jörundar væri þar kominn og allt annað en hrifinn af fyrirætlun minni, þvx að ekki reyndist með nokru móti unnt að opna skáp þann sem bréf hans voru geymd í. Var þá hringt í smið til að brjóta skápinn upp, kvaðst smiðurinn koma á stund- inni, en hann forfallaðist ein- hverra hluta vegna og kom ekki fyrr en síðdegis næsta dag og var þá haldinn einhverjum krank leika. Þetta var ekki beinlínis uppörvandi byrjun. Um kvöldið fannst mér ég verða var við slæðing í herbergi mínu og ég gat lítið sofið um nóttina sem fór í hönd. En svo vann meitill bug á hjátrúnni og lásnum dag- inn eftir. Þetta hefur vafalaust verið Jörundur. En varstu nokkurs rís- ari um Jörund, sem þú ekki vissir af heimildum hér heima? Nei, en ég fékk grun minn staðfestan. 1 þessu rosamenni hefur búið gæðasál undir hrjúfri skel. Á efri árum vann hann til dæmis kærleiksverk, sem dýr- lingur hefði verið fullsæmdur af. Eitt síðasta ágætisverkið sem hann vann á þessari jörð, var að kvænast drykkjusjúkri sakakonu í fanganýlendunni í Van Diem- enslandi, og hugðist hann þannig hafa betri tök á að lækna hana. Og tókst? Nei, hún dó. Ha? Þú veizt að fólk deyr. Já, þegar það hættir að anda. Alveg rétt athugað hjá þér. Það var einmitt það sem konan gerði — og orsökin var áfengiseitrun. Og svo? Sjálfsmynd Jörundar ana, fyrir því eru óyggjandi heim ildir. Þú hefur greinilega samúð með Jörundi. Nei, hann er dauður. En ég hef áhuga fyrir manngerðinni. Lífs- viðhorf hans, tækifærismennsk- an, hugsjónaleysið, eyiðlagði Hí hans, og þeir eru margir jörund- arnir og jörundínurnar í dag. Og ævintýrin eru að sjálfsögðu ákjósanlegur efniviður. Eru ekki þau og Jörundur nokkum veginn það sama? w Þú meinar að maðurinn sé i verkunum sem hann vinnur og þau í honum. Já, þegar maðurinn gerir það sem hann langar til, og það gerði Jörundur svikalaust. Hefur aldrei verið skrifuð skáldsaga byggð á æviferli Jör- undar? Nei, en fjöldi ritgerða og fræði- rita hefur verið skrifaður um hann, og enn í dag er hann efni- viður fræðimanna og ritgerðar- höfunda. En ekki skáldsaga, það hefur ekki verið farið innan í Jörund, ef svo mætti að orði kom- ast. Fræðiritið fjallar á allt ann- an hátt um menn og málefni en skáldsagan. Það er undarlegt að enginn skáldsagnahöfundur skuli hafa tekið fyrir þennan ákjósanlega efnivið. Undarlegt og ekki undarlegt. Lífshlaup Jörundar spannar hálf- an hnöttinn, gerist á stöðum, sem íslenzkur höfundur a. m. k., hefur engin skilyrði til að skoða, þ. á. m. Tahiti, auk þess sem heimildir um hann eru óþægilega miklar, það eru í sannleika sagt dráps- hundadagakóngsins kosningabarátta ■ London, safnvörðurinn reykvíski o.fl. Svo dó Jörundur skömmu seinna — drakk sig í hel. Hann smitaðist nefnilega af konunni í stað þess að lækna hana. Svona nokkuð kemur stundum fyrir. Annars sæmir ekki að hafa í flimtingum um bersyndugan dýr- ling eins og Jörund og írska vill- inginn, hana Nóru. Sú heiðurs- kona var til dæmis dæmd í ævi- langa útlegð frá írlandi fyrir að stela seytján shillingum til þess að verða ekki hungurmorða. En Jörundur? Hverjir voru þeir glæpir sem kostuðu hann útlegð til Ástralíu? Brot hans geta engan veginr. talizt til glæpa. Fyrst var hanji dæmdur til vistar í fangaskipi fyrir meint brot á drengskapar- loforði um að yfirgefa ekki Bret- land, en förin til íslands var brot á þeirri skuldbindingu. Jörundur var þá danskur stríðsfangi í Bret- landi, en fékk að ganga laus fyrir orð áhriamikilla vina. Þar næst hafnaði hann í skuldafangelsi, það var þegar hann stundaði fjár- hættuspilið, loks veðsetti hann sængurfatnað sem tilheyrði eig- anda gistihúss þess sem hann bjó í, The Spread Eagle Inn. Fyrir þetta var hann dæmdur til nokk- urra ára fjarvistar frá Englandi, en óhlýðnaðist þeim dómi og fór hvergi, unz þar kom að brezka dómsvaldið komst að þeirri nið- urstöðu, að við svona mann væri ekkert að gera nema hengja hann. Þá byrjaði Jörundur að predika yfir þeim dauðadæmdu áður en þeir voru leiddir út og hengdir, og klóraði sig með þessu óvenju- lega uppátæki frá hengingunni, var í hennar stað fluttur nauð- ungarflutningi í útlegð til Van Diemslands. Það var þá, daginn áður en hann var leiddur á skips- fjöl, sem hann skrifaði Hooker sitt síðasta bréf, bað hann um nokkur pund til að kaupa brýn- ustu nauðsynjar áður en hin langa og hættulega sjóferð hæf- ist. Bréfið er skrifað í flýti, inn- sigli hans, J, greinlega þrýst óstyrkri hendi í lakkið, og bréfið endar á þessum orðum, lauslega þýtt: Drottinn minn, í hvílik vandræði hef ég ekki ratað! — Hooker svaraði aldrei þessu bréfi, hafði nú fengið nóg af hátterni lifgjafa síns. En Jörundur átti enn eftir mörg vandræði í nýja heiminum. Þar gerðist hann njósn ari, lögregluforingi, blaðamaðui', hermaður og landkönnuður, og það er mikil saga .... Nei, hann var ekki haldinn glæpanáttúru, ekki votti. Nær sanni væri ef til vill að segja að réttarfarið á dög- um hans hafi verið glæpsamlegt, en slíkar getgátur eru þó hæpn- ar. Kaþólsku kirkjunni hefur oft verið legið á hálsi fyrir harð- neskju sína á miðöldum og víst voru voðaverk hennar mörg, en við hvað átti hún í höggi, hverju hélt hún í skefjum. Að hve miklu leyti spratt harkan af nauðsyn? Þeir tímar, sem Jörundur lifði á, tímar ægilegrar örbirgðar, fá- fræði og langvinnra styrjalda, voru gróðrarstía fyrir hryllileg- an skríl. Ég minnist t. d. einnar sögu, sem Jörundur segir af ein- um meðfanga sínum. Brotamað- ur sá, kvæntur maður og faðir margra barna, hafði verið dæmd- ur til hengingar. Kona hans heim- sótti hann dag eftir dag meðan hann beið lífláts, síðast nokkrutn mínútum fyrir henginguna, og grátbað hann um að láta sig hafa það fé, sem hann hafði undir höndum, því að hún og börnin syltu heilu hungri. Hann þver- neitaði — og var hengdur með ellefu gíneur í vösunum, sem saro kvæmt hefð runnu til böðulsins. Þrátt fyrir langvinnan félagsskap slíkra manna vann Jörundur ekki eitt einasta óþokkaverk um dag- klyfjar, bæði illt verk og mikið að pæla í gegnum þetta og úr- vinnslan ekkert áhlaupaverk. Hvenær gerirðu ráð fyrir að þetta verk sjái dagsins ljós. Ómögulegt að segja. Menn sem ekki ráða yfir tíma sínum vita aldrei hvenær þeir skila ritverki eða hvort þeir gera það yfirleitt nokkurn tíma. Skáldsögur þarf helzt að skrifa í einni lotu. Nái ritunin yfir mörg ár er hætt við að verkin verði mislit og hnökr- ótt, og þá er ruslakarfan nærtæk lausn. Það hafna fleiri íslenzkar skáldsögur í ruslakörfunni en gefnar eru út. 'Smásagan og Ijóð- ið samrýmast tíma hérlendra höfunda, ekki skáldsagan, nema í undantekningartilfellum. En segðu mér: varstu nokkuð var við viðhorf almennings til landhelgisdeilunnar? Nei, ekki vitund, það minntist enginn á það við mig svo mikið sem einu orði, og sat ég þó oft hér og hvar á tali við Breta. Ég er jafnvel á því, að ég hafi mætt hlýlegra viðmóti í London núna heldur en áður þegar ég dvaldi þar. En það féll ekki eitt orð um þetta efni. Ég veit ekki hvort veldur, að þeir skammast sin fyr- ir þennan ójafna leik, eða hitt, að þetta átta milljóna mannhaf, sem er svínbeygt undir þarfir stórborgarinnar frá morgni til kvölds, sé svo upptekið af lífs- baráttunni, bjórþambinu og sjón- varpsglápinu, að það gefi sér ekki tíma til að leiða hugann að smá- erjum uppi við íslandsströnd. — Stórborgarmúgur hugsar á allt annan hátt en annað fólk. Rétara væri kannski að segja, að hann hugsaði lítið sem ekkert, það eru slík firn fyrirbæra sem glepja. Þú virðist ekki sérlega hrifinn af stórborgum. Ekki til Iangdvalar, ég vildi ekki búa í stóborg, en dvöl i slíkum borgum er holl að því leyti til að þær skerpa skyn manna á mannlífið, en þessar stóru skellur úr grjóti og gleri á andliti jarðarinnar geta af sér, þegar til lengdar lætur, harð- neskjulegt og óviðfeldið lífsvið- horf. Einhvern tíma las ég, að líf- ið í stÓTborgum væri svo tilbreyt ingarsnautt, að ef hundur lyfti upp fæti utan í ljósastaur næmu tíu þúsund manns staðar til að gálpa á það. Ég veit ekki hvort þetta er satt, ég hef hvorki séð fyrirbærið dónalegan hund í Lon don né í öðrum borgum heldur, en ég hef séð dauðaslys í London, og enginn lét það sig neinu skipta. Indversk hefðar- kona í sari og á gullflúruðum sandölum gerði snúðug lykkju á leið sína, og litfríð dansmær brá nettum fæti í lófa fótsnyrtara á horninu á Piccadilly og Regents- street, hún þurfti að fá neglurn- ar á tánum málaðar. Ég gæti brugðið upp skyndimynd af Piccadilly, taugahnút borgar- innar, þar sem spenna Lundúna rís hæst, en það hafa svo margir komið til þessarar borgar, að það væri út í hött. Ég held að við ætt- um að fara að hætta þessu spjalli. Láttu myndina bara flakka, það er nóg pláss í jólablaðinu. Ég sat þarna stundum á kvöld- in; á tröppunum undir Erosar- brunninum á torginu miðju, þeg- ar kveikt hafði verið á auglýs- ingaljósunum. Þetta er eins og þröngt hringlaga leiksvið, þétt- riðið auglýsinganetum, sterkir rafmagnsblossar sem snældast og snúast, kvikna, slokkna: Fáðu þér kók. — Wrigly-tyggigúmmi smakkast bezt, — og þrílitur sprellikarl, hátt á dökkum himni Lundúna, rekur þrútið nef á bóla- kaf í bjórfroðu. Og á tröppunum, í úðanum frá gosbrunninum, glitrar á silkiblússur hlátur- mildra telpna, sem sitja þarna í vafasömum erindagjörðum, hárið litað grátt samkvæmt nýjustu tízku, persónuleikalausar eins og hænur, og horfa hugfangnar a djöfulskap svartra bílvarga, sem knúðir eru dag og nótt í tvöfaldri röð umhverfis og fram hjá Erosar styttunni, og þetta er ekki umferð eins og við þekkjum hana, þetta er kappakstur sem þyrmir engu, blóðrás borgarinnar, flaumur, sem borgin krefst að flæði ó- hindrað bjartan dag og myrka nótt, árið út og árið inn, án til- lits til lífs og lima. Borgin er allt, einstaklingurinn ekkert. Svo sést svart flykki þyrlast yfir Picca- dilly, gömul kona sem orðið hef- ur sein fyrir á ljósi vegfarenda og heyr örvæntingarfull kapp- hlaup við dauðann á hnullunga- grjótinu, og þrymjandi bílararnir bruna svo nálægt henni á báðar hendur, að kápan blaktir eins og svartur fáni í rafmognsblossun- um: Fáðu þér kók, gamla hró. Sá sem situr nokkur kvöld á Piccadilly og horfir á mannfólk og bifreiðar hrannast yfir torgið, skilur allar stórborgir veraldar- innar.... Varstu þarna í London þegar kosningabaráttan stóð sem hæst. Já, ég hlustaði á einn fram- bjóðanda í Holborn. Hann flutti ræður sínar hér og hvar í Holborn af palli vörubíls, og hélt jafn- framt sýningu á konunni sinni. Hún sat á stól á palli bílsins, doktor að nafnbót, svo sem tekið var fram í bækling, sem aðstoð- armaður dreifði meðal áhoríenda og á stóð: Kynntist hérna Geoff- rey Brown. Frúin var viðbúin að hlæja þegar hann sagði fyndni- yrði, en þriðji aðilinn, bróðir doktorsins sýndist mér, sá um til- færingar á hljóðnema og magn- ara. Ég heyrði frambjóðandann halda nákvæmlega sömu ræðu.na annars staðar í Holborn sama daginn. Konan sat á pallinum og var viðbúin að hlæja þegar kom að fyndninni. Virtist þér ræðumennska hans standa framar eða að baki ræðu- mennsku kollega hans hér heima? Að baki, held ég. Hann talaði mikið, en sagði lítið sem ekkert, eiginlega ekkert nema þetta sama sem frambjóðendur yfirleitt segja með framboði sínu, að undan- Framh. á bls. öU.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.