Morgunblaðið - 18.12.1960, Side 3

Morgunblaðið - 18.12.1960, Side 3
Sunnudagur 18. des. 1960 MORCVlSBLAÐtÐ I Vesturvíkin Guðm. G. Hagalín: I VEST- URVÍKING — Ævisaga Jóns Oddssonar, skráð eftir sögn hans sjálfs og fleiri heim- ildum. Útg.: Skuggsjá, 1960. E G H E F eklci grennslazt eftir hvað þessi bók kostar í búðum, veit það ekki, en hitt veit ég, að þeir sem hana kaupa, fá nokkuð fyrir sinn pening: bók- in er á 5. hundrað þétt prent- aðar blaðsíður og frásagnarefn- inu þó hvergi fórnað fleiri orð- um en nauðsynlegt er. Alveg vafalaust er þetta ein veiga- mesta ævisaga, sem Hagalín hef- ur til þessa dags kráð, enda styður hér margt að því, að svo maetti verða. „Milli mín og Jóns Oddssonar eru gömul og náin tengsl,“ seg- ir höfundur í upphafi formál- ans. „Föðurætt hans er sam- tvinnuð báðum mínum, og milli foreldra okkar, forfeðra og for- mæðra hafa verið mikil og góð samskipti og náin vinátta.“ Báðir eru þeir Vestfirðingar, Jón Od|bson og Hagalín, aldir upp við mjög svipuð kjör og aðstæður. Að mörgu leyti virð- ast þeir og skaplíkir menn. • Bænda- og sjómannablóðið vest- firzka heyrist mér streyma með líku hljómfalli um æðar þeirra beggja. Karlmennskuhugurinn harði, kappið og þolgæðið, sýn- ist mér, að þeim sé áskapað í svona álíka ríkum mæli. Og vissulega hefur Hagalín unnið með kátum huga að þessu bók- arverki, og síðan þegar því var Ljósið blossar - og dvín... JAFNVEL Winston Churc hill getur ekki lengur tal- izt ungur. (Hann varð reyndar 86 ára 29. nóv. sl.) — Enn koma þó fyrir stundir, þegar hinn innri eldur þessarar miklu hetju blossar ófölskvaður — en aðeins nokkur andartök í einu.... * UMBREYTING Árið 1959, þegar þessi djarfi víkingur dvaldist sér til hvíldar í Marrakesh, hafði ég þá ánægju að sitja heima hjá honum eina kvöldstund. Nokkurn tíma sat hann þög- ull. Hann neitaði þrákelknis- lega að nota heyrnartækið, sem hann þarfnast, en vill var eins og maður hefði set- ið í myrkrinu og ljosin kviknuðu allt í einu. Hann lýsti þrem myndum, sem hann hefði málað ný- lega. Hann talaði um fyrir- hugaða ferð yfir Atlantshaf- ið: „Ég ætla að reyna að fá flugvél, sem er hæfilega hrað fleyg til þess að ég komist leiðar minnar á einni nóttu og geti sofið eins og venju- lega“, sagði hann. — Hann talaði um, hve flugið væri orðið öruggt. ,,Annars“, sagði hann, „yrði ég að athuga bet- ur minn gang“. Hinn harð- snúni öldungur kærði sig sýnilega ekkert um að yfir- gefa þennan heim fyrsta kast ið. — Ég minntist eitthvað á, að brátt mundu menn taka dugandi maður það, viðfeldinn náungi“. — „Nei, varla geturðu nú kallað Molo tov viðfeldinn", skaut kona hans inn í. „Jú, einmitt", sagði gamli maðurinn ákveð- inn. — En nú tók ljósið, sem hafði logað svo glatt um stund, að dvína á ný. Gamli maðurinn var orðinn þreytt- ur og hopaði aftur inn í af- kima elli sinnar. ★ ANNAR FJÖRKIPPUR Við annað tækifæri, ný- lega, gafst mér tækifæri til að skoða heimsmál og við- bui’ði ,,gegnum“ þessi augu, sem daprast nú smátt og smátt. Eftir miðdegisverð á sveitasetri Churchills í Chart- well — sem ekki vakti áhuga hans að ráði — tók hann fjör kipp. — Hann bað einkarit- ara sinn að færa sér sjötta bindi bókar sinnar „Heims- styrjöldin síðari“ og tók að lesa upphátt. Öðru hverju skaut hann inn einhverjum athugasemdum og leit upp með dapurlegum svip, eins og hartn vildi segja sem svo: „Kannski hefði þetta nú ekki Útdréttur úr grein eftir C. L. Sulz- berger, blaðamann hjá ,,New York Times" Á hverju ári heimsækir Churchill hinn gamla skóla sinn, Harrow, og er hylltur sem frægasti núlifandi nemandi skóians. Þessi mynd er frá heimsókninni í haust. ekkert með hafa. Húð hans hafði ekki lengur hinn eðli- lega, hraustlega blæ, augun voru rök og sljó, röddin veik. — Þegar þjónn bar fram gott konjakk, komst þó hreyfing á gamla manninn. Og þegar ég hafnaði einum af hinum frægu vindlum hans, á meðan hann nasaði af glasi sínu, andmælti hann ákveðið: „Þar skjátalast yður alvarlega sagði hann. — Og skyndilega umbreyttist Churchill. Það að fljúga til annarra hnatta. „Æ-nei“, sagði hann og hryllti sig. „Hví skyldu menn vilja yfirgefa jörðina okkar?“ A MOLOTOV VIÐFELDINN Við ræddum um hinn gamla andstæðing hans, Molo tov. Þá sagði sir Winston m. a.: „Mér geðjast vel að Molo- Hagalín og' Jón Oddsson. lokið á umliðnu sumriy þá hefur hann litið léttbrýnn yfir hinar komið fyrir, ef þeir hefðu farið að ráðum mínum“. — ★ — Hann lét í ljós, að hann harmaði það, að vestrænu leiðtogarnir skyldu fara til Potsdam-ráðstefnunnar árið 1945 með slæm spil á hendi. Þeir hefðu átt að hitta Stalín, meðan þeir enn höfðu hern- aðarlega yfirburði í Evrópu. Hann ræddi um Eisenhower, blökkumannavandamálið í Bandaríkjunum, Rússland og Kína, Arabaríkin og ísrael, hugmyndir Wilsons um sjálfs ákvörðunarrétt, framtíð Ind- Fyrir nokkru féll Cchurc- hill á heimili sínu, og meiddist þá í baki, neðstu hryggjarliðirnir löskuðust, svo að hann varð að liggja rúmfastur alllengi. Myndin var tekin, þegar hann fór út af heimilinu í fyrsta skipti eftir slysið — í rönt- genskoðun. Honum var ek- ið út í hjólastól, og inn í sjúkrabílinn. Gamli maður- inn gleymdi ekki stóra vindlinum, var í bezta skapi og heimtaði að fara langa ökuferð eftir skoð- unina — til þess að skoða jólaskreytingarnar í Regent Street. lands, bar Stalín og Krúsjeff saman o.s.frv. — Síðan greip hann staf sinn sinn og staul- aðist út. Hann gekk óstyrk- um fótum að fiskatjörninni til þess að gefa gullfiskunum sínum. Hann dáðist að fegurð álftanna sinna og rósagarðin- um. — En svo, skyndilega, kom drunginn á ný. Hann sendi eftir yfirhöfn. Hægt og silalega, eins og þunglama- legt dýr, sært dýr, hökti hann til baka heim að húsinu. ★ STÓRT TÁR Á gangstígnun* lá hræ af smáfugli. Churchill stanzaði, benti með staf sínum og virt- ist reyna að segja eitthvað, en ekkert hljóð komst fram yfir varir hans. Stórt tár rann niður kinn hans. Studd- ur vinarhöndum nóði hann útidyrunum, dapur og óstyrk ur — og hneig þunglamalega niður í stól. Hann er gamall maður, sir Winston — mjög gamall maður, þegar straum- urkin rofnar. En, sem betur fer, gefast enn stundir, þegar ljósið blossar.... Winston Churchill og keriing Elli feikimörgu blaðsíður og séð aS heldur vel hafði nú til tekizt, enda segir hann á einum stað í formálanum af nokkru stolti og vissulega réttmætu stolti: „Af því sem hér hefur verið sagt, munu lesendur mínir geta ráðið, að svo mikið sem ég hef að því gert að rita ævisögur, muni mér ekki hafa verið óljúft að skrifa sögu Jóns Oddssonar. Þeir munu og segja, að ég hafi haft til þess betri skilyrði en flestir aðrir.“ Þetta er ekki of mælt. Ég fer ekki mörgum orðum um vinnubrögð þeirra félaga — aðferðinni við að koma bókinni saman. Sögumaður leggur höf- undi til handrit, sem hann hafði sjálfur skrifað. Það hafði að geyma ýtarlega og skipulega sögu hans, en nokkur stuttorða. Hagalín gerir sér nú grein fyr- ir hvað á vanti til að þetta geti orðið góð og vel unnin bók, síðan hefja þeir samvinn- una. Hagalín dettur auðvitað á gf.malt lag og segir frá Jóni í þriðju persónu, þeirri aðferð beitir hann jafnan í ævisögum, nema í sinni eigin, þar er frá- sögnin í fyrstu persónu. En ekki hindrar þriðjupersónufrá- sögnin höfund í því að lýsa hugsunum sögumanns og hvers konar geðhrifum og fær ævisag- an þar stundum skáldsögulegt yfirbragð. Þá er að athuga í stórum drátt um hvað Jón Oddsson hefur að segja, — frá hverju saga hans greinir. Það er þá fyrst ættin og uppruninn. Afi hans og amma eru kynnt í alllöngum kafla, síðan foreldrarnir, býli þeirra og búskapur, fyrst á Ketilseyri í Þingeyrarhreppi, þar sem þau eignuðust þrjú börn, Marenu, Gísla Magnús og Jón Sigurð, en hann fæddist 12. deseember 1887. Tveim árum síðar fluttust þau hjón að Sæ- bóli á Ingjaldssandi, þar sem þau búa til 1907. Uppvaxtarárum Jóns á Sæbóli eru gerð rækileg skil, og er í þeim hluta bókarinnar lýst í lifandi dæmum alls konar störf- um og daglegu lífi á þessu vest- firzka myndarheimili. Auk Jóns litla kynnist lesandinn mjög vel allri fjölskyldunni og fleira fclki. Þó að Jón Oddsson hefði yndi af skepnum í æsku, hneigðist bó hugur hans meira að sjón- um. Ilann byrjar að róa til fiskjar innan við fermingu á fjögra manna fari með Gísla afa sínum og Gísla bróður sín- um, sem var tveim árum eldri, það var aldamótavorið. Frá árabátnum lá leið þeirra bræðra til þilskipanna, en enga verulega tryggð festu þeir við þá útgerð, e'nda var hún að syngja sitt síðasta og togaraöld- in í uppsiglingu. Fjölskyldan flyzt nú búferlum til ísafjarð- ar Þangað koma með stuttu millibili þeir tveir togarar, sem íslendingar höfðu þá eignazt, Jón forseti og Marz. Skipstjóri á Jóni forseta var Halldór Þor- steinsson, en Hjalti Jónsson á Marz. Jón Oddsson falaðist eftir

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.