Morgunblaðið - 16.01.1962, Page 16

Morgunblaðið - 16.01.1962, Page 16
16 MORGVTSBLÁÐIÐ Þriðjudagur 16. jan. 1962 Barbara James: Fögur og feig i. ÞETTA var ósköp venjulegur dagur. Þegar ég vaknaði, gat mér ekki dottið í hug, að neitt mikilvægt ætti eftir að gerast. Það eina, sem ég fann til, var einhver drungi og þyngsli, sem ég var orðin svo vön. Mér þótti fyrir því að þurfa að vakna úr •þessári huggandi gleymsku, sem svefninn veitti. Mig langaði ekk- ert til að hugsa neitt og ég vildi ekki viðurkenna fyrr sjálfri mér þá vitneskju, sem ég yrði að standa augliti til auglitis við, fyrr eða síðar. Nú komu þessi venjulegu hljóð inn í vitund mína, fjöriegar raddir barnanna, rólega raulið í Vandy, drunurnar í fréttunum klukkan átta í út- varpinu og pósturinn, sem barði að dyrum. Dagurinn var að hefj- ast — alvanalegur dagur — og ég átti ekkert undanfæni frá honum. Ég varð sjálf að verða hluti af honum. Ég teygði úr mér í stóra rúm- inu; það var glæsilegt rúm; him insæng, gyllt og rjómagul og með fortjöldum Hvað við Rory höfð um hlegið og hvað við vorum hrifin, þegar við vorum að kaupa þetta rúm — hann, sem hafði sofið í svo margvíslegum hörðum fletum í allskonar kompum, sem leigðar voru leikhúsfólki. Og ég líka. Æ, elskan mín, þetta er alltof fínt fyrir mig, hafði ég sagt í mótmælaskyni. Mér finnst ég vera orðin hjákona einhvers kóngsins. Það ættirðu líka að vera, en þú verður nú samt að láta þér nægja að vera eiginkona skop- leikara í staðinn. Það er líka ágætt. Miklir skop- leikarar eru eins sjaldgæfir og kóngar. Eigum við ekki heldur að segja: heppnir leikarar? Nei, það skulum við ekki gera. Ég er ekkert hrifin af neinni upp gerðar hæversku. Og svo hlógum við hvort fram- an í annað í einingu andans og af fullkomnum skilningi. Ég gat næstum séð eirrauða 'höfuðið á honum á koddanum hjá mér og svipmikla andlitið, ein- kennilega alvarlegt, svo að lítt bar á þessari dýrmætu gáfu hans að geta komið fólki til að hlæja og jafnvel gráta, stöku sinnum. Og samt var eitthvað dularfullt og sérstakt í svipnum, þessi óreglulegi bogi á vörunum og einkennilegu brúnu augun, þeg- ar 'hann opnaði þau og festi þau á mér, Ijómandi af ást og leti- legri ánægju. En nú var hann bara ekki hérna. Hann átti að vera í upp- töku í dag og hafði þessvegna verið nóttina í borginni. Það var líka það eina skynsamlega. Vit- anlega. Og það hafði hann verið oft undanfarið. Og það var sjálfri mér að kenna — það var nú það allra hlægilegasta. Það var ég, sem hafði stungið upp á litlu íbúðinni í borginni. Ég hafði svo oft séð hann koma úrvinda af þreytu, eftir að hafa kannske ver ið í sjónvarpsupptöku og svo tveim leiksýningum á eftir, á skemmtileiknum „Sólbruni og sæla“, sem virtist ætla að ganga til eilífðar nóns, í Planet-leikhús- inu. Þetta er allt of mikil vinna hjá þér, ságði ég, áhyggjufull. Og aka svo alla þessa leið heim, eftir svona vinnudag, ekki sízt á veturna. Ég er farin að halda, að við höfum verið vitlaus að fara að kaupa þetta hús úti í sveit. O, bull og vitleysa; ég vildi ekki láta það, hvað sem í boði væri. Ég vil láta krakkana alast upp í sveit. Og ég vil geta komið frá vinnurini í annan heim. Og þetta er nú enginn óskapa vegur — tuttugu mílur. Það er nú löng leið, þegar þú ert yfir þig þreyttur — og kann- ske í snjókomu. Og ég lét ekki sitja við orðin tóm. Hann' var auðsjáanlega alveg uppgefínn og með skugga undir augunum. Mér var vel kunnugt, hvílík áreynsla þessi leikur hans var, þó að áhorfend- um sýndist allt koma af sjálfu sér. Þú þyrftir að fá þér einhvern fastan aðsetursstað í borginni, annaðhvort hótel eða klúbb, ein- hvern stað, þar sem þú getur hvílt þig þegar þú hefur átt sér- staklega erfiðan dag, eða veðrið er of slæmt til að aka heim í því. Það er allt í lagi með mig. Ég þarf ekki á neinu slíku að halda. Hann var dálítið óþolinmóður, en ég vildi ekki láta undan. Smáíbúð, þar sem hægt er að fá allt — eitthvað, sem þú þarft ekki að hafa neitt fyrir. Ég skal útvega þér hana. Ertu að reyna að losna við mig? spurði hann og brosti þreytulega. Ég vafði hann örmum. Æ, elsku bjáninn minn, ég hef bara áhyggj ur af þér. Og ég strauk hrukkótt ennið á honum með hendini. Ég vil ekki láta elsku manninn minn verða gamlan. Nei, það má aldrei verða. Kannske er þetta rétt hjá þér. En mér finnst það nú ófyrirgef- anleg eyðslusemi, að fara að leigja heila íbúð aukalega. Eg nota hana alls ekki nema rétt einstöku sinnum. Ég veit það, en þú hefur þá einhversstaðar höfði þínu að að halla í Dondon. Og þú gerir ekki annað betra við þessi hlægilegu ósköp af peningum, sem þú vinn ur þér inn. Það er líklega eitthvað til í þessu. Rory var enn ekki farinn að venja sig við þær óskapa tekjur, sem hann hafði af list sinni. Ég náði svo í íbúðina; það var aðeins stofa, svefnherbergi og eldhús, í Axminsterhúsinu, sem var stórt fjölbýlishús, skammt frá Planet-leikhúsinu. Þarna var ágæt matsala á sama stað og hægt að fá þar alla þjónustu. Leigan ofbauð mér að vísu, en við höfð- um efni á henni og ég þóttist viss um, að þarna væri um lífsnauð- syn fyrir Rory að ræða. í fyrst- unni notaði hann íbúðina ekki nema sjaldan — aðeins þegar hann varð að vinna bæði árdegis og síðdegis. Og hann gerði oft að gámni sínu í sambandi við þessa íbúð. Mér er næst að halda, að Rosa- leen sé búin að eignast kærasta þarna í nágrenninu við okkur, og sendi mig svo í íbúðina okkar, þegar hún þarf að hitta hann, sagði hann við kunningjana. Já, við gátum gert að gamni okkar þá. Þegar ég lít til baka, get ég ekki verið alveg viss um, hvenær þetta byrjaði. f fyrstunni var ég nógu einföld til að láta mér þykja vænt um, að hann skyldi hvíla sig í borginni. En svo varð mér hverft við, þegar ég sá í fyrsta sinn nafn hans nefnt í sambandi við Chrystal Hugo í einhverjum slúðurdálki, en hann hló bara að því og virtist alls ekki fara neitt hjá sér. Það vildi svo til, að við vorum sessunautar í einhverju hundleið inlegu samkvæmi, hérna um kvöldið. Þú veizt hvernig slúð- urdálkahöfundamir eru. Reyna að gera hneyksli úr því, sem ekkert er. Ég vissi vel, að svo frægur maður sem Rory var, mátti sig ekki hreyfa án þesn að það væri blaðamatur. Ef hann dansaði tvisvar við Ohrystal, voru alltaf nógu margir reiðubúnir að gera úr því ævintýri, sem myndi enda með hjónaskilnaði. Slíkt varð maður að láta sér lynda, þar var eitt af fylgifiskum velgengninn- ar, sem Rory hafði fallið í skaut. Svo endurtók þetta sig. Það var ofurlítil hvassyrt klausa um Rory og Chrvstal í einhverjum næturklúbb. í þetta sinn nefndi hann það ekki á- nafn og ég held- ur ekki. Líklega hefur hvont ofckar óskað, að hitt sæi það ekki. En þá var þetta líka byrjað að grafa um sig. Við létum bæði eins og ekkert hefði í skorizt og létumst vera eins hamingjusöm saman og nokkru sinni áður. En Rory hafði fjarlægzt mig. Ég náði ekki til hans lengur, ef svo mætti segja. Var ekki lengur hluti af honum sjálfum og lífi hans. Ég lá þarna óg hugleiddi þetta, sárhrygg, en nennti ekki að leggja það á mig að fara á fætur. Kirkjuklúkkan í þorpinu sló hálf níu. En hér var ekkert undan- færi. Ég Vissi, að mér myndi líða skár, ef ég kæmist á fætur. Ég mundi fara að fást við börnin og verða svo önnum kafin við það, að ég yrði þess ekki vör, að ekki væri allt í lagi. Nú, og hvað þurfti það að vera, þó að Rory væri eitthvað lítilsháttar að dingla víð Ohrystal? Það gat eins vel verið alveg meinlaust. Hann tilbað mig og börnin og húsið. og myndi aldrei láta neitt spilla því. f flestum hjónabönd- um komu fyrir svona tímabil. Það var að koma fyrir hjá okkur núna, en það mundi líða hjá, og við mundum bara hlæja að því á eftir. Með þessa aumkunarverðu sjáifsblekkingu f huganum, dróst ég á fætur og fór í blárósótta innisloppinn minn. Ég raulaði lag fyrir munni mér meðan ég stóð fyrir framan spegilinn og burstaði á mér hárið. Ég hef dökkt hár, en Ijóst hörund og djúp blá augu — allt arfur frá ömmu minni, sem var írsk — og eins er nafnið: Rosaleen — svarta Rosaleen, eins og margir höfðu kallað mig. ,,Mynd af vanræktri konu“ varð mér að orði, þegar ég horfði á sjálfa mig. Nú, en ég leit nú alls ekki sem verst út, svona að morgni dags og alveg ómáluð. Mörgum mundi finnast ég alveg geta boðið Ohrystal Hugo út, hvað útlit snerti. En — Það eina, sem þjófamir hafa skiiið eftir, er hálsmenið, sem þú gafst mér. Xr >f >f GEISLI GEIMFARI X- >f .Vasa logsuðutæki Geisla kemur núað góðum notum! það stoðaði nú lítið ef Rory v£ir ekki sama sinnis. ailltvarpiö Þriðjudagur 16. janúar. 8:00 Morgunútvarp (Bæn — 8:05 Morg unleikfimi — 8:15 Tónleikar —• 8:30 Fréttir — 8:35 Tónleikar — 9:10 Veðurfregnir — 9:20 Tónl.). 12:00 Hádegisútvarp (Tónleikar. —> 12:25 Fréttir og tilkynningar). 13:00 „Við vinnuna": Tónleikar. 15:00 Síðdegistónleikar (Fréttir, tilk, — Tónl — 16:00 Veðurfregnir. — Tónloikar — 17:00 Fréttir — Endurtekið tónlistarefni). 18:00 Tónlistartími barnanna: Jórunn Viðar og Þuríður Pálsdóttir kynna vísnalög. 18:20 Veðurfregnir. 18:30 Lög úr óperum. 19:00 Tilkynningar. — 19:30 Fréttir. 20:00 Svissnesk þjóðlög: Alder strengja flokkurinn leikur lög frá hérað- inu Appenzell. 20:15 Nýtt framhaldsleikrit: „Bjartar vonir" (Great Expectations), saga eftir Charles Dickens færð í leikform af Oldfield Box; fyrsti þáttur. Þýðandi: Áslaug Árna- dóttir. — Leikstjóri: Ævar R. Kvaran. Leikendur: Gísli Alfreðs son, Valur Gíslason, Helgi Skúla son, Herdís Þorvaldsdóttir, Har aldur Bjömsson, Gestur Páls- §on, Erlingur Gíslason og Stefán Thors. 20:45 Kórsöngur: Robert Shaw kórinn syngur lög úr óperum. 21:10 Erindi: Hegðunargallar og hátt vísi (Grétar Fells rithöfundur). 21:35 Tónleikar: Þrjú stutt verk eftiP Jaroslav Kocián (Josef Suk fiðlu leikari og Kammerhljómsveitin i Prag leika; Alois Kíma stj.). a) Myndrænn milliþáttur. J b) Hugleiðing um kvöld. Jv c) Gletta. 21:50 Söngmálaþáttur þjóðkirkjunnaP (Dr. Róbert A. Ottósson söng- málastjóri). 22:00 Fréttir og veðurfregnir. 22:10 Lög unga fólksins (Guðrún Ás- mundsdóttir. 23:00 Dagskrárlok. Miðvikudagur 17. Janúar 8:00 Morgunútvarp (Bæn — 8:05 Morg unleikfimi — 8:15 Tónleikar — 8:30 Fréttir — 8:35 Tónleikar — 9:10 Veðurfregnir — 9:20 Tónl.). 12:00 Hádegisútvarp (Tónleikar. — 12:25 Fréttir og tilkynningar). 13:00 „Við vinnuna": Tónleikar. 15:00 Síðdegistónleikar (Fréttir, tilk. — Tónl — 16:00 Veðurfregmr. — — Tónl — 17:00 Fréttir — Tónl.). 17:40 Framburðarkennsla í dönsku og ensku. 18:00 Útvarpssaga barnanna: „Nýja heimilið“ eftir Petru Flagestad Larssen; I. (Benedikt Arnkels- son þýðir og les). 18:20 Veðurfregnir. 18:30 Lög leikin á mismunandi hljóð- færi. 19:00 Tilkynningar. — 19:30 Fréttir. 20:00 Varnaðarorð: Árni Brynjólfsson rafvirkjameistari talar um með höndlun rafmagnstækja á heim- ilum. 20:05 Lög eftir Jerome Kern (Andrés Kostelanetz og hljómsveit hans leika). 20:20 Kvöldvaka: a) Lestur fornrita: Eyrbyggja saga; VI. (Helgi Hjörvar rit- höf undur). b) Ásmundur Jónsson frá Skúfs stöðum flytur kvæði sitt: Hól ar í Hjaltadal. c) íslenzk tónlist: Lög eftir Árna Thorsteinsson. d) Páll Kolka læknir flytur frá söguþátt: Þegar ég var stað gengill á Ströndum 1918 og framkvæmdi fyrstu skurðað- gerð mína. e) Jóhannes úr Kötlum les úr þjóðsögum Jóns Ámasonar. 21:45 íslenzkt mál (Ásgeir Blöndal Magnússon cand. mag ). 22:00 Fréttir og veðurfregnir. 22:10 Kvöldsagan: „Refaskyttur**, saga eftir Kristján Bender; fyrri hluti (Valdimar Lárusson). 22:30 Næturhljómleikar: Frá tónleik- um Sinfóníuhljómsveitar íslanda 1 Háskólabíói 11. þ.m. Stjórnandi: Jindrich Rohan. Sinfónía nr. 6 í F-dúr op. 68 (Pastoral-hljómkviðan) ef tir Beethoven. 23:20 Dagskrárlok. HAPPDRÆTTl HÁSKÓLANS

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.