Alþýðublaðið - 01.12.1930, Blaðsíða 4
4
ALÞVÐUBL'AÐIÐ
fflv&ð er að frétta?
Fimleikaœfingar „K. R.“ veröa
í kvöl-d eins og venjulega.
Austanpóstw fer héöan á
morgun.
Skipafréttir. „Dettifoss“ fór í
gær í Akureyrarför. „ísland“ kom
1 morgun frá Akureyri.
„Ólafur Bjarnason“ línuveiðari
tkoan í gær frá Englandi.
Stiómarshifti í Austarríhi.
Vínarborg 29. nóv.
United-Press.—FB,
Vaugin-stjórnin hefjr beðist
lausnar. Ætlað er, að Miklas for-
seti feli dr. Otto Ender myndun
nýrrar stjórnar. en hann er fylkis-
stjóri í Vorarlberg-fylki. Hefir hann
verið kvaddur til Vínarborgar.
Fræpr norðuríaClátran.
Lundúnum 30. nóv.
Sverdrup lést í Oslo 26. hóv.
Manntalið á morgnn.
Aðalmanntal er að eins tekið
10. hvert ár, og verður pað nú
tekið á morgun. Er mikils vert
að pað takist vel, pví að pað er
aðalheimildin og um margt eina
heimildin um ýms atriði, er lands-
fólkið snertir. 3
Bæjarstjórnir skulu sjá um fram-
kvæmd manntalsins í kaupstöð-
um og skipa hæfilega marga teljara.
Enginn getur skorast undan telj-
arastarfi manntalsdaginn, ef hann
er til pess hæfur. Þaö er samkvæmt
IBgum skyldustarf peirra, sem til
pess eru valdir. En ailir ættu að
telja sér skylt að greiða fyrir starfi
peirra, með pví að svara spurn-
ingunum fljótt og greiðlega.
Hver, sem ekki getur verið heima
sjálfur, parf að sjá um, að einhver
annar, sem viðstaddur er. geti gefið
fyrirskipaðar upplýsingar um hann.
Á manntalsskýrslu á að skrá
alla, sem heima eiga í hverju húsi
um sig, hvort sem peir eru heima
eða ekki talningardaginn, nema sú
er aðalregla, að peir, sem eru
lengut en hálft ár að heiman,
teljast eiga heima á dvalarstaðnum
og eru pá ekki skráðir sem fjar-
verandi.
Hver maður skal einnig skráður
par, sem hann gistir nóttina fyrir
manntalsdaginn, en hafi hann pá
hvergi haft næturstað á bygðu
bóli, t. d. verið á ferð, sé hann
skráður par, sem hann kom fyrst
til bygða á eftir. Eru húsráðendur
beðnir að leita upplýsinganna hjá
honum, ef teljarinn er ekki kominn
pegar ferðamaðurinn fer af stað
aftur.
Á skýrsluna skal rita: Fult nafn
(nöfn) og undirstrika pað, sem
venjulega er notað, ef fléiri eru.
Stöðu á heimili (húsböndi, hús-
móðir, sonur peirra eða dóttir,
vinnukona, leigjandi, næturgestur).
Um fjarverandi hvar hann dvelur.
Gestur, sem er staddur par að
eins stuttan tíma, hvar hann á
heima. Fœðingardagur og ár.
Hvaða ár flutt(ur) sjðast (t. d.)
til Reykjavíkurvg úr hvaða kaup-
stað, sýslu eða frá útlöndum. Hjú-
skaparstétt (ókvæntur, gíft, ekkja,
ekkill, skilinn að lögum, að borði
og sæng)AJaffgiflar konur: Hvaða
ár giftar,g;hve;:mörg|Dbörn Játt í
hjónabandinu, hve mörg á lífi, hve
mörg dáin (og fædd andvana), —
að eins um núverandi hjónaband.
Atuinna: Aðalstarf (pað, sem að-
ili hefir mestar tekjur af) teijist
fyrst og svo aukastörf, er .veita
tekjur, ef nokkur eru. (Sveinn,
verkamaður, háseti, nemandi, for-
stjóri, atvinnurekandijá eigin hönd).
Umpann, sem rekur sjálfuratvinnu:
Hefir hann aðfengið verkafólk við
atvinnurekstur sinn ? Sá, sem vinn-
ur hjá öðrum: Við hverskonar
fyrirtæki eða „ starf (ekki að eins
verksmiðja, heldur t. d. trésmíða-
verksmiðja, ekki að eins verka-
rnaður, heldur t. d. eyrarvinnu-
maður). Fólk, sem ekki stundar
atvinnu: Af hverju pað lifir (eign-
um sínum, eftirlaunum, styrk frá
vandamönnum, opinberum styrk),
einnig fyrri stöðu eða atvinnu.
Ekki er nóg, að tilgreina að eins
fyrri atvinnu, heldur af hverju að-
ili lifir nú. Þeir, sem ekki vinna
fyrir sér sjálfir né eru á framfæri
heimilisföðurins, eiga að tilgreina
hver er atvinna framfæranda peirra
(t. d. námsmaður, sem á heima
annarstaðar og annar (t. d. faðir
hans) styrkir til námsins, tilgreini
atvinnu styrktarmanns síns. Einnig
skýri hann frá, hvaða nám hann
stundar. — E>ess skal getið. ef aðili
er fatlaður (daufdumbur, blindur,
fábjáni, geðveikur). Um kirkjufé-
lag (í pjóðkirkju, frikirkju eða öðru
trúarfélagi eða engu). Um ríkis-t
borgararéttindi, ef aðili er ríkisborg-
ari annars lands (hversý. Kona er
venjulega rikísborgari sama lands
og maður hennar, en pó eru
par á undantekningar. — Húsin, úr
hvaða efni (steinsteypuhús, stein-
hús, timburhús, torfbær).
Húsnœði■ í kaupstöðum og
hinum stærri verzlunarstöðum
fylgir með skýrslunni sérstök skýrsla
sem færðar eru inn á upplýsingar
um ibúðirnar í húsinu, hve mörg
herbergi eru í ibúðinni fyrir utan
eldhús og hve mörg peirra eru leigð
út öðrum, hvort íbúðinni fylgir sér-
stakt eldhús eða pað ersameigin-
legt fyrir fleiri ibúðir, um pægindi,
er íbúðinni fylgja (miðstöðvarhit-
un, rafmagn, vatnssalerni og bað-
klefí), um mannfjölda í ibúðinni,
og er pá fjölskyldan sjálf talfn sér
í lagi, en sérstaklega peir Ieigjend
ur, sem hún hefir leigt út frá sér.
og loks húsaleiga á mánuði. Er
par að eins átt við húsaleigu fyr-
ir alla íbúðina, sem húseig ndi fær,
en Ieiga fyrir einstök herbergi, sem
leigð eru út aftur, er ekki til-
greind.
Msmæður I
Þægilegustu og beztu matarkaupin
eru: .j-átm&Bá
Medister- "" "‘"‘'NíFar
Niirnberger- pylSUF
Vínar- dagleHa
frá okkur.
Benedikt B. 6&ðmandss. & Go.,
Sími 1769. Vesturgötu 16.
Verðlækkon.
Kaífistell, postulín, 12 m. 19,50
Bollapör, postulín 0,45
Barnadiskar með mynd 0,45
Rjómakönnur, gler 0,50
1 Jndirskálar, postulíns 0.20
Vatnsglös pykk 0,30
Borðhnifar, riðfriir 0,75
Hnifapör, parið 0,50
Sleifai ett 7 stk. 2,00-
Vatnsflöskur með glasi 1,00
Matskeiðar og gafflar alp. 0,60
Teskeiðar alp. 0,35
Skálar, steintau, stórar 1,00
2ja turna silfurplett í 6 gerðum, mik-
ið úrval, o. m. fieira ódýrt.
K. Einarsson & Bjðrnsson,
Bankastræti 11.
H MOL, Koks ||
bezta tegund, með bæjarins
ægsta verði, ávalt fyrir- ^
YX hggjandi. xx
Skólabðrn.
Munið að öll skóla-
áhöld eru ódýrusti
Felli,
Njálsgota 43, sími 2285.
Til Guðrúnar Lárusdóttw.
Þér eruð nú komnar í fátækra-
fulltrúastarfið, sem pér voruð
settar í sökum hinna frábæru
hæfileika yðar til starfans og til
pess að bæta yður upp fjárhags-
legt tjón pað, er pér biðuð við
að ferðast um mikinn hluta lands-
ins fyrir síðustu kosningar og
flytja í flestum kirkjum guðsorð
og valda kafla úr Morgunblaðinu,
en hvorttveggja kunnuð pér ut-
anað, og sýnir pað hina frábæru
greind yðar. Þér hafið komið pví
til leiðar, .að heiðurs- og elli-
laun mín, sem fram að pessu
hafa verið 20 kr. á viku, væru
færð niður í 10 kr., en miðdags-
verð á ég að . fá á Seljalandi.
Fyrir 10 kr. verð ég svo að kaupa
föt, pjónustu, kvöldmat, neftóbak
og fleira, og að hafa komið pessu
til ledðar, frú Guðrún, myndi
hafa gert órólegan svefn sumra
annara, sem ekki hafa eins fram
úr skarandi góða samvizku og
pér. Mér líður illa af pessu; ég er
gamall og heilsulaus.
Oddur af Skaganum.
Biðjið nm Smá
smjðrllkið, fiv
pað er efnsbetra en
alt annað smjðrlíki
Konur!
ALÞÝÐUPRENTSMIÐJAN,
Hverfisgötu 8, sími 1294,
tekur að sér alis kon-
ar tækifærisprentun,
svo sem erfiljóð, að-
göngumiða, kvittanir,
reikninga, bréf o. s.
frv., og afgreiðir
vinnuna fljótt og við
réttu verði.
fileriara njkomin
t. d. skálar, föt og blóm~
sturglös, bezt og ódýrast.
Klapparstlg 29. Sími 24.
Bðknnaregg.
K L E I N ,
Baldursgötu 14. Sími 73.
Grammófónaviðgerðir. Gerum
við grammófonar fljött og vel.
örninn Laugavegi 20 A, sími 1161.
Falleg jólakort fást i Berg-
staðastræti 27.
Sobkar, Smkkan1, Sokkar
frá prjónastofunni Malin eru ís-
lenzkir, endingarbeztir, hlýjastir.
HnialA, að iíölhreyttasta úr-
valið af veggmyndum og spor-
öskjurömmum er á* Freyjugötu
11, sími 2105.
Borðstofusett með sérstöku tæki-
færisverði, nýtt skápskrifborð, nátt-
borð og dívanar. Lítið inn og spyrjið
um verð. Vörusalinn Klapparstig 27.
Sími 2070
Togararnir. „Ólafur" kom frá
Englandi í fyrri nótt, „Andri“ í
gær og „Hilmir” í gærmorgun.
Fór hann á veiðar i gær og
sömuleiðis „Gulltoppur”.
Ritstjóri og ábyrgðarmaður:
Haraldur Guðmundsson.
Alpýðuprentsmiðjan.