Skuld - 29.06.1882, Side 3

Skuld - 29.06.1882, Side 3
59 i hnellinni griðku, sem flýgst með ánægju á við fjörugan strák». fetta verður smekkleysa, því að það getur als ekki átt neitt skilt hvað við annað og er því alveg ónáttúrleg samlík- ing. Gamla Sveinbirni er náttúrlega lýst í fám orðum; hann rís þegar upp lifandi fyrir hugskotssjónum lesarans, eins og hann væri gamall góðkunningi, sem vjer hefðurn lengi þekt. —r í>egar maður les brjef Gunnlaugs, einkum 2. brjefið, verður auðsætt, að hafi nokkru sinni nokkur trúarneisti verið til í sál hans sem barns, þá hefur «kristilega > upp- eldið drepið þann neista þegar hanu var enn á bernsku skeiði; það er skiljanlegt, því að hann hefir gæddur veriö mikilli skynsemi, en ekki að sjá að upplag hans hafi nokkru sinni til- flaningaríkt verið, að minnsta kosti hafa þar aldrei neinar góðar tilfinningar glæddar verið. Að hann hafl aldrei síðar á æfi sinni þekt hvað trú var, má ráða af orðum hans, er hann segir um ina hjákátlegu bænartilraun, sem hann lýsir í skopi (bls. 49.), að þetta hafi ver- ið þau augnablik, sem sjer hafi fundizt hann vera næst guði. Hann liefir alla tíð verið al- vörulaus ljettúðarmaður, og ekki þekt þann brennandi sannleiksþorsta og rjettlætisþorsta, sem að vísu kann að leiða margan mann frá barnstrú sinni, en sem að minnsta kosti ekki gjörir það án þungrar, langrar og alvarlegrar baráttu, og sem aldrei getur leitt alvarlegan mann, sem hefir nokkurt siðferðislegt þrek, frá því að trúa á afl þess, sem satt er og gott, og á sigur þess rneðal mannkynsins að lokum, hvað sem opinberunartrúinni líður. J>ví er miður, að það er varla hægt að neita því, að illt uppeldi og önilur atvik kunna að geta gjört mann svo andlega latan — því að Ijett- Úð er andleg leti — og þann eigingjarnan girndaþræl, að hann geti orðið maður sem Gunnlaugur, eftir því sem höfundurinn hefir kosið að lýsa honum. Engu að síður hefði oss þótt betur valið af höfundinum, ef hann hefði látið Gunnlaug hafa í fyrstu þá trú og mann- ást, sem hann nú skortir, og látið hann svo i baráttunni við heiminn tapa henni; sýnt oss, hvernig hleypidómar almenningsálitsins og öf- ugt fyrirkomulag mannfjelagsins hefðu borið sig- ur yfir inum betra manni hans. fetta hefði og að vorri ætlun verið sannara; því að þótt sá beri að líkindum ávallt mesta sök sjálfur, sem ósigur bíður í slíkri baráttu, þá mun hitt víst, að oftast mun rekja mega dýpstu og sterkustu rök til spillingar einstaklingsins að ranglæti mannfjelagsins í fyrstu, bæði í uppeldi og fleiru. Mannfjelagið í heild sinni mun aldrei vera al- veg án sakar í glötun einstaklingsins. Báðir bera sinn part sakar, einstaklingurinn og mann- fjelagið. Hefði Gunnl. verið þannig lýst, þá hefði hann haft nokkurn rjett til að segja þessi orð: «Meðan mannfjelagið viðurkennir ekki rjett einstaklinganna til að líða vel, er ekki von, að margir þori að taka sjer hann sjálfir. .. Almenningsdómurinn er það voðavald, er beitt er með mestri harðneskju, mestu gjörræði». (58.-59 bls.) þá hefðu þessi orð fallið sem sönn og þung sakargift á samtíðarinnar herðar, og þá hefði tilgangur sögunnar legið ljós fyrir oss. En eins og nú er, hefir hann engan rjett til að tala þessum orðum. Hann hefir ahirei beðið Sigur- bjargar; í stofunni í rökkrinu um kvöldið kemur hann svo fram, að henni hlýtur als óljóst að vera, hvort hann kemur fram sem biðill eða flagari, hvort hann ætlar að biðja hennar eða — fala hana til að leggja lag sitt við hann. þ>að virðist enda svo, sem meira beri .á.lost- anum en ástinni. Og því er. eðlilegt, að henni hafi staðið stuggur af honum frá því augna- bliki, þótt húu hafi borið ást í brjósti til hans í aðra röndina. Sigúrbjargar aðferð virðist oss 3ví auðskilin og full-rjettlætt, eftir því sem hann kom fram. Ástin til ins forna unn- usta hennar, eða að minnsta kosti skyldurækt- ar-tilfiuning hennar vaknar, í því sama augna- bliki, sem hún fær ástæðu til að efa að Gunn- laugur elski sig, og ætla að tilfinning hans hafi verið eintóm lostagirnd. Og hann gjörir ekk- ert til að sýna henni ið gagnstæða, því að hann veit auðsjáanlega ekki sjálfur annað, en að hann elski Sigurbjörgu. Og frá þessari stund elskar hann hana líka; mótstaðan, ómöguleg- leikinn á að fá hana ríður baggamuninn milli girndar og ástar í brjósti bans. Lýsing á embættismanninum, sem Gunn- laugur heldur ræðuna fyrir í samkvæminu er bæði góð og hittin. — Eins lýsingin á vígslu hans. |>ví miður hefir prestaskóli vor orðið at- hvarf fieiri en eins hans líka. Stjórnin hefir veitt þeim kristileg kennimannsembætti og biskupinn heilaga vígslu «í von um að drott- inu gefi þeim náð til betrunam1 — eflir að þeir eru komnir í embætti! Af því, sem vjer nú höfum sagt, vonum vjor að ljóst sje, að Gunnlaugur er ekki framsettui til eftirdœmis í sögunni, öðru nær! Oss þykir þaö galli á sögunni, að Gunnlaugi er svo óviðun- anlega, ófullkomlega lýst, að vera hans verður óljós og óskýr. Af því leiðir, að sagan hefir eigi tilætluð áhrif við fyrsta lestur. þ>að verður að minnsta kosti að lesa hana tvisvar, til að njóta hennar, og lesa hana með athygli. Að vjer höíum talað svo fjölort um sögu þessa, kemur ekki af því að vjer tökum hana fram yfir alt annað í bókinni, heldur af því, að vjer óttumst að hún verði, ef til vill, misskilin af öðrum fremur öðru, sem í bókinni er, og það ómaklega. Yildum vjer því með línura þessum hafa stutt að því, að hún yröi rjettara skoðuð og metin en ella væri að vænta. Að vísu er það, sem «realisme» nefnist á útlendu máli, eigi ókunnugt áður hjer á landi. Sjera Stefán Ólafs- son er t. d. «realisti»; Jón Thoroddsen er víða «realistiskur», einkum í «Manni og konu.» En það má segja bæði um þá og aðra vora eldri höfunda, að það er fremur búningur þeirra, en stefna, sem er «realistiskur.» Jþetta er nú eins annarstaðar á Norðurlöndum, þótt realisminn sje nú talinn nýr þar, að þá hafa þar og real- istar áður uppi verið. Vjer skulum að eins minna á Holberg með Dönum og Bellmann með Svíum, tvo svo góða realista, sem unt er að óska sjer. jf>egar því nú er talað um realistana sem nýrrar stefnu menn, þá er munurinn sá, að nú eru menn realistar að stefnu til, af fullri meðvitund, af því að menn aðhyllast aðrar list- íræðilegar skoðanir eða kenningar, en áður; því verður og nú með sanni talað um «realistiskan skóla» í skáldskap og listfræði.2 1) Orð biskupsins. 2) Allir lærðir menn vita, að „induction*1 var þekt á undan Stuart Mill; þó var öll hugsanfræðin „syllogist- isk“ fram að hans dögum; hann gjörði induktionina að hugsunarfræðinnar „opus magnunf (eins og J. H. Levy kemst að orði). I sálarfræðinni greina menn „speculativa1, sálarfræði og „empíriska“ sálarfræði. þossi «Samvizkan góða» eftir Alexander Kjelland, nafnkunhan ungan skáldsagnahöfund norskan, er í sjálfu sjer falleg saga. En oss þykir hún illa valin til að þýða á íslenzku. Alþýða hjer á landi þekkir ekki «high life» (höföingja líf, háttu og hugsunarhátt) erlendis og nýtur því naumlega slíkrar sögu sem þessarar. Bertel porleifsson hefir þýtt, og er þýðingin ágæt, Næsta sinn sem hann þýðir sögu, vildum vjer skjóta því til hans, að velja heldur einhverja sögu, þar sem efnið er úr sveitalífinu í Nor'Sgi. þ>að mun liggja miklu nær skilningi_ aiþýðu hjer á landi. þær eru margar. til Ijómandi fallegar, og hon- um lætur auðsjáanlega mæta vei að þýða sögur. (Niðurlag næst). (Aðsent). Hjálmars -k v æ ð i. Árið 1879 kom út á Akureyri 1. liefti af kvæðum Hjálmars Jónssonar í Bólu (Bólu- Hjálmars), er þeir herrar Arnlj. prestur Ólafs- son að Bægisá, Jón alþ.forseti Sigurðsson á Gautlöndum og Árni prestur Jóhannsson í Glæsibæ (nú dáinn) gáfu út. |>essir menn keyptu að Hjálmari heitnum lifanda útgáfu- rjett að kvæðum hans. Nú eru liðin þrjú ár síðan 1. heftið kom út, en meira sjest eigi; en vonandi er þó, að útgefendurnir láti eigi hjer við lenda, því að vart mun prentaður fjórði hlutur af kvæðum hans og lausum vísum. Kvæðin munu ganga vel út, og handritið fengu útgefendurnir fyrir lítið sem ekkert verð; skilja menn því ekki í drætti þessum og seiulæti út- gefandanna. Mjer liggur við að segja, að kvæði þessi komi bæði seint og illa út. Vil jeg hjer fara nokkrum orðum um hefti þetta, þótt eigi sje nýkomið; það er að minnsta kosti eigi of seint að dæma um það meðan útgáfunni er eigi lokið. Drep eg helzt á það, er aðrir hafa eigi talað um. IJetta er all-óvönduð útgáfa, og frágangur- inn ekki góður. Letrið er máð og páppir vond- ur. Stafsetning víða alveg röng eða með ó- samkvæmni. Engin skipuleg niðurröðuu viröist vera á kvæðunum. Hjer skal að eins bent á fáeinar stafsetningarvillur og meiningarvillur, er jeg í flýti hefi rekið augun í: Á bls. 6 er kvæði um stofnun jarðabótafjelags í Húnavatns- sýslu og stendur, að það sjeprentaðí «Húnvetn- ingi I. 1.»; á að vera í «Húnvetningi» bls. 9 — 11 ; það rit kom eigi út nema einu sinni. Bls. 16 1. 20: «híreygar» fyrir «hýreygai». 23 1.5: «þiggendur» f. «þiggjendur». Bls. 30 1. 9—10 vantar vísuorð (eina línu) í kvæðið «Vert.íðar- lok», sem er eitt ið bezta kvæði í bókinni. Bls. 33 1. 1: «gýna» f. «gína». Bls. 33 I. 23: «reirð» f. «reyrð». BIs. 46 1. 6: «il» f. «yl». Bls. 62 1. 3: «eftir» f. «eflir», og með því að þetta sama orð er endurtekið í neðanmálsskýr- ingu, getur það varla verið prentvilla. Bls. 63 1. 3. «gýa» f. «gígja». Bls. 68 1.21: «Sigtírs» f. «Sigtýs». Bls. 70 1. 8: «þjófum» f. «þjóum». BIs. 72 1. 16 er «guð« skrifað með vaffi(!) Bls. 73 1. 8: «angantís» f. «Angantýs» Bls. 74. 1. 22: «gígur» f. gýgur». Bls. 84 1. 3: «hérti» f. «hirti». Bls. 87 1. 5: «knýir» f. «knýi». Bls. 92 1. 4: «Ægir» f. «Ægi». Bls. 12 1. 66: greining í heimspekinni svarar til greiningarinnar milli „idealista" og rómantíkara á aSra hlið, en realista á hina í skáldskap og listfræði.

x

Skuld

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skuld
https://timarit.is/publication/109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.