Heimskringla - 15.05.1890, Blaðsíða 3

Heimskringla - 15.05.1890, Blaðsíða 3
IIEIMSK1(I\<;L4, WIXMPEG, 15. MAI 1890. -oo- <s T II E R E AT A 0 R T II E R Railway. s Dctroit, London, St. ThomaR. Toronto, Jiiagarn Fnlls. Mont-i Manitoha-jarn h r ntin S K 1. I K F A KBKJ K F Til allra staða í Canada og Bandaríkj- um við læira verði ea aotórii siaai fjr. Xorthern Pacitic & Manitoba-fjelagið hefur á ferðinni LKST A HVKKJOI DE«I útbúna með allar nýustu uppfindingar er að pœgindum lúta", svo sem PINING- | ‘ ' vorU Koxton o<«- til CARBor PULI.MAN SLEEPER8, sann re*1- ÍXtn bœíai CaTndS oi£ nefndar iiallb á hjólum. Yeitir fjelagið 'lM, a heI*íu ,M, 'a 1 ' »uaun þannig viðskiptamönnum sínum, þœgi- lega, skemmtilega og hraða fertS austur, vestur og suður. Lestirnar ganga inn i allar Union vagnstöðvar. Allur flutningur til staða í Canada j merktur: uí ábyrgð”, svo að menn sje lausir við tollþras á ferðinni. EVHOIM -FAUItH.I EF SELD og herbergi á skipum lítveguti, frá og til Englands og annara staða í Evrópu. Allar beztu „linurnar” úr að velja. IIUIXL FEItlIARFA RBRJ EF til statSa við Kyrrahafsströndina fást hve- nær sem er, og gilda um 6 mánuði. • Frekari upplýsingar gefa umboðsmenn fjelagsins hvort heldur vill skriflega eða mtinnlega. _ H. J. BELCH, farbrjefa agent 285 og 486 Main St., W pg. HERBEKT SWINFORD, aðal-agent.... 457 Main St. Winnipeg. J.M. GRAHAM. aðal-forstöðumaður. JVrnbrautarlestirnar á Great Nortliern Railway fara af stað af C. P. lt.-vagn- stöðinui i Wpg. á hverjum morgni kl. 9,45 til Grafton, Graud Forks, Fargo, Great Falls, Helena og Butte. Þar er gert ná- kvæint samband á milli allra helztu staða helg. all. ,i.t MM. Og allar lestir suður og austur. j án pcssa hita, án jiess [lersónulega T a fa r 1 a n «* flolujjiijíMr til ehls, sem bæði vermir o^r lýsir, ver'- sama formi? E<r verð að eigna kenn- aranum það, f>ví allir vita að hæfi- leikar [jeirra, sem ganira á presta- skólann, eru mjö<r misjafnir. Eg verð að álíta, að kennarinn reyni ekki til, eða hafi ekki lag á, að vekja patin persótiulega hita, sem tneir og minna er til í hverjum manni, fyrir málefni pví, sem lærisveinninn ur nlit lífsstarf livers og fánýtt. manns sofið Bandarikjnin Lægsta ftjahl. fljutust ferd, visst bra n ta-»ainl»a n d. Og pegar nú sjera Helgi sein for- , stbðumaður prestaskólans hefur ekki j getað vakið pað fjiir og pann amllega ' áhuga, sem lífsnauðsynlegur er fyrir I kirkjuna og safnaðarlífið á íslandi, í þeim erindagerSum (atS sagt er) afl leið- beina fólki pví sem ákvarSat! hefur að flytja norður fyrir linu í þeim tilgangi að taka þar bújarðir. Vjer segjum lmnn velkominn gest, og óskum að sem flestir peirra er á annað borð ætla brott hjeðan, sleppi ekki tæki- færinu með atS fá allar nautSsynlegar upp- lýsingar hjá honum viðvikjandi landinu þar nyrðra. Tíðin hefur verits köld og umheyp- ingasöm allt til þessa. Svar: uJeg skal segja pjer þaðundir fjögur augu Bjössi minn—það er sniðið upp úr gömltt dulunni”. Piltur: „Ætli stóri rnaKurinn á skrifstofunni sje ekki skelting ríkur?”. Kennarinn: UJÚ, tvær kápurnar”. altjend á liann uHvatS er klukkan Jói?!” Jói: „Hún steinþegir, og stendur einsog gamall prestur á n ú 11 i”. Ljómaudi dining-cars og svefnvagnar fyltíja öllum lestuni. I, . . Sendið eptir fullkominni ferðaáætlun, ; hJá l*nsvetmim SÍnum, sem eru und- verðlista og áætlun um ferðir gufuskipa. ir persónulegri handleiðslu hvernig mundi honum pá sem hans, bisk- Farbrjef iseld ti! Liverpool London, Glasgow og.til allra lielztu staða j upi hafa tekizt pað hjá prestunum Norðurálfunnar, fyrir með beztu línum. H lægsta verð og S út utn landið? G JIoJIKKKX, Aðal-Agent, 376Mnin St.C'or. Portage Ave.. Winnipeg1. W. S. AIíEXANDER, F. I. WllITNEY, Aðal-flutningsstjóri. Aðal-farbrjefa Agt. St. Paul St. Paul. JIILLK A KLIOTT. Barristers, Altomeys, Solicitors &c. Skrifstofur 381 Jlain St., npp ytír Union Bank of C’anada. LESTAGANGS-SIvYRSLA. Far- gjald. G. ðin.r.s G. A. Ei.iott. i HAIL CiTMCTS. INNSlGLUÐ BOÐ send póstmálastjóra ríkisins, verða meðtekin í Ottawa pangað til á hádegi á föstudaginn 23. maí næstkomandi, um póstnutning sam- kvæmt fyrirhuguðum samningi um fjögra ára tima. frá I. júlí næstkomandi, á milli síðartaldra póststöðva. 08sawa og Poi'i.ar Poikt tvisvar í viku; vegalengd mn 7 milur. Rat Portage og Raii.way Station tuttugu og fjórum (24) sinnum í viku; vegalengd um )4 mílu.' Rosseh og Raii.way Station, tólf (12) sinmim í viku; vegalengd um 1r mílu. Prentaðar auglýsingar, gefandi nán- ari upplýsingar, svo og eyðublöð fjrrir boðin, fást á ofantöldum póststöðvum og a skrifstofum undirrita'Ks. IV. IV. McLeOd, Post Offlee Inspeclor. Post Ofllce luspectors Olnce, ) Winnipeg, lltli apríl 1890. ) 2,65 2.75 3,05 3,25 3,50 3.75 4,30 5,45 13,90 14,20 Fara norður. V AGN STÖDVAIl. ia.50. 10,25f 10,10f 9,53f 9,42 f 9,26f 9,13f 8,43f 7,20f 5,40e S.OOe k.. IVinnipet ....Gretna.... .....Neche. .. .... Bathgate... ... Hamiíton .. ....Glasston ... ... St. Thomas.. ....Grafton.... .. .Grand Forks. .....Fargo .... .. .Minneapolis . f....8t. Panl... ..f Fara suður. ».45f 12,15e 12,45e l,02e 1,14- l,31e l,46e 2,22e 4,25e 6,15f Nú, sem betur fór varð ekki sjera I Helgi Hálfdánarson biskup. Eg skal um Hallgrím biskup j Sveinsson fátt segja. Hann er lítt reyndur enn, en eptir r.okknr ár verður liægt að tala eitthvað um stjórn hans og framkornu í biskups- embættinu, en pað verð eg að segja, að hjá öllum peim, sem til pekktu, og hugsuðu nokkuð um málið, hlaut hann að teljast líklegasta biskups- efnið, sem uin var að gera hjer á landi. Það er alveg rangt, hreinn j og beinn hugarburður, sem kandí- ! dat Hafsteinn Pjetursson liefur sagt j á öðrum stað í „Sam.”, a§ biskups- 6.55f j kosningin hafi ekki mælzt vel fyrir í Ath.: Stiilirnir^f^og-k. á undan oig j Keykjavík. Yfir höfuð held eg að eptir vagnstöðvaheitunum pýða: fara og j Reykvíkingar liafi satt að segja lát- korna. Oa stafirnir e og fí töludálkun- j .« „ji—* uti.. „i,- i 1' 011. Og loks kom vorið, vonað, þráð! Sem víðirinn hafði lengi spáð. Um miðjan vetur mest pá kól Á nióti liádags sól. Sitt hár hann greiddi’ og gulli hjóst. En gestsins komadrógst og drógst. Svo spádóm efuðu allir þann, Nema’ aðeins óg og hann. Það rættist—hinnsta morgun, milt, í marz, skein sólin björt og stiLt. l’il ferða vorsins fyrst óg sá í fjarlægð, Stórhól á. En það fór hægt, því það var önn AtS þýtSa upp álnardjúpa fönn, Svo suinar vænt í vetrarsnjó Ei væta þyrfti skó. Nú er það vel til lykta leitt. Frá lægsta strái er fönnin reitt Og tætt upp klakans klæðaskraut Úr hverri dæld og laut. Og jafnvel fjallið frosið, hvítt, Nú finnst mjer dragi andann hlýtt, Er þýði vestanvindurinn Um vangann leikur minn. Og allt mig kringum aptur hlær— En eitt mér stxrstrar gleði fær: Ég sjálfur er ei ís nje hjarn, Því enn er óg vorsins barn. Stephán O. Stephánsson. VLADIMIR NIHILISTI. Eptir ALERED R0CIIEF0RT. (Eggert Jóhannsson þýddi). konui. Og staflrnir e og um þýða: eptir miðdag og fyrir miðdag. j 1 BLAKKLY, og útvortis sjúkdóma. Dt*. K. læknar inn- skrifstofa og íbúðarhús 57434 * • Main St. Roots & Slioes! 31. O. Slllilli, skósmiður. 6» Ross St., Wlnnipeg. ið sig ofboð litlu skipta hver yrði biskup, en peim af peim, sem vildu embættinu vel o<r litu óskökkum O augum á, voru undantekningarlaust áuægðir tneð að sá lilaut, sem lilaut. Aður en biskupaskiptin urðu bef eg heyrt merka menn og merka presta hjer á landi vera hrœdda um að sjera Helgi Hálfdánarson kvnni að j verða biskup. Gestur Pálsson. FR J KTTA-KAF L AR ÚR BYGGÐUM ÍSLENDINGA. 1 >obiiiiiion oí* < 'anrnln. Átiýlisjarflir okeypis fyrir miljonir manna. VIKIPOSTAR. uHvaðan er hann úti, Jón litli!”, spurði Sigmundur gamli, sem optast sat inni við. — „Lögberg” segir að veður- staðan sje alltaf úr sömu áttinni. Aptur |. segja m e n n að pólitiskir livirfilbyljir þyrlist upp lijer og hvar. Jeg fyrir mitt leyti hef enga trú á eintómuin vindi”, sagði drengurinn. uTobba min, flnnst þjer ekki kirkju- dellan fari minnkandi i stóra hlaðinu?”. l(Æi, hafíuekki orti á þvísystir sæl”, sagtSi Tobba, uritstjórnin nýja álítur hana ekkert Business”. fioternorinn híður eptir fanganuin’, \ var sagt í dyrum fangaliússins. Var þar ! kominn hrokkinhaus liinn svarti, er geymdi nafnaskrána stóru, og var all-ó- j frýnn og fremur venju svipljótur, þegar hann sá þau Gallitzin og Elízabetu. Gallitzin vafði liana upp að sjer í síðasta sinn og hvíslaði svo í eyra henn- ar: ,Guði, ástmey minni og Rússlandi skal jeg reynast trúfastur til dauðans’. Elizabet stóð hreifingarlaus og horfði i á eptir ástvini sínum þar til hin þunga I járnbenta hurð skall i lás. Þá sneri hún ! við og gekk me* liægð inn aptur, að I bedda móður sinnar. Þar kastaði hún ' sjer á knjen, huldi andlititi í höndum j sinum ogbað. Augu hennar voru lokuð j rajer'v' svoað ekkert gætihrifið hugann frá bæn- inni. Varirnar hærðust ekki, en voru eins og límdar samaa. Ekki liinn minsta stun var atS heyra, en víst er það, að í eyrum hans, er allra hænir heyrir, ljet bæn liennar hærra en kliður allra jarð- neskra hljó'Sfær saamelnaður í eina heild. * * * Helen Radowsky sá hermenniu'a fara með Gallitzin og luín fylgdi eptir, en ljetekki sjá sig. Hún treysti sjer ekki til atS mæta augnatilliti mannsins, er liún var ak eyðileggja. Hún staðnæmdist i hvelfda hliðinu að fangelsisgarðinum og i sá þaðan prlnzinn, höfði liærri en alla hina, og aldrei fyrri fannst lienni hann jafn goðam líkur og nú. Samvizkan sló hana og hana langaði til a5 hlaupa inn, kasta sjer fyrir fætur lians og hiðja um fyrirgefning. Sterk eins og var liaturstilflaningin í brjósti hennar, var þar önnur tilfinning enu aflmeiri, svo aflmikil, að hún hefði getað sett fót hans i áháls sjerogdáið sæl, hefði hann marið j hana undir hælnum. Hún elskaði hann! Elskaði hann! Þetta hafði hún aldrei ljet aptur uugun, og sýndi Helenu með láthragM sínn hvernig Gnllitzin mundi I hera sig til. .Ferlikan!’ sagði Helen. Jlvað! Ferlíkan? fyrir að dáðst að | meistarastykkinu, er þú hefur snmið. Ef | jeg er ferlíkan fyrir það, hvað skyldi þá ! höfundurinn vera?’ (Djöfull!’ svara'Si Helen. ^ÞaS er ákaflega mikill sannleikur þetta sero þú segir. En jeg efast tm að djöfsa þyki lieiður i samjöfnuðinum. Karlinn faðir minn segir, að þú sjert sú dæmalausasta kona, er nokkurn tima hef- ur uppi verið, og hann veit þó um fæst af framkvæmdum þínum. Jeg segi að eins þatS, að ef faðir þinn, í sinni líkamslausu tilveru, veit hvað gerist, sjer hversu ræki- lega þú hefur látið hefndina koma niður á Gallitzin-ættinni, þá trúi jeg ekki öðru en líkami hans byltist um hryggí líkkist- uuni af gletSi!’ Helen saup hveljur og gerði tilraun til að svara. En er liún gat þaiS ekki, leit hún niður fyrir sig og ljet sem hún sæi ekki fylgdarmanninn, þangað til kom að húsdyrum hennar. ,Jeg hýzt við að doktor Pushkíni heitSri mig ekki með fylgd sinni lengra’, sagði hún svo hæðn- islega, að gengitS liefði gegnum hvern meðal mann. ,Jeg er nú kominn heim óhult og jeg þakka þjer Innilega fyrir fylgdinai’ Og svo ætlaði hún að ganga inn, en hann hvíslaði atS henni: Jivenær verður þú tilbúin að hjálpa ,AíS hjálpa þjer!’ tJá, til að ná umsjón Elízabetar’. .Hvenær sem er’. ,Ertu þá til nú?’ ,Já, en þú verður að leggja á öll rátS- in fyrir mig’. .Mittráðer þetta’, svaraði Michael: (Hún er enn frjáls að fara út. Varwitch getur stælt rithönd Vladimirs eins og Gallitzins prinz—jeg, satt að segja, hef horft á hann gera það—og dásamlega. Láttu hann rita Elizabetu fyrir hönd Vladimirs, þar sem hann segi henni að hann sje í borginni enn og biðji hana að finna sig við þetta hús (Michael fjekk henni eitt nafnspjald fökur sins) og svo skal jeg koma hrjefinu til hennar. En ekkert má minnast á mig eða föður minn; það væri eyðileggjandi. Þegar hún kemur einsömul og í dularhúningi, skal jeg áhyrgjast að fnllkomna verkið. Hvað sýnist þjer?’ (Jeg skal hugsa um það’, svaraði ‘>00.000.000 ekni MINNEOTA, MINN. 4. maí 18‘JO. [Frá frjettaritara ((Heimskringlu”J. Hvorugt þeirra mála, er jeg nýlega ! gat um að hjeðan frá Minneota færiþ til Lyon-hjeraðsþings, komu framá þesstt j | þingi, eiga að hífSa haustþings. Þetta j : þing þótti reyndar fremur magurt, en þó kostatsi eitt mál þess hjeraðið um 4400, j málið var, að tveir vínsalar voru klagaðir fyrir óleyíilega vínsölu, en dómsúrskurður j fjell vínsölunum í vil. Stefuandi lagði fram flösku, er liann sagði aö whisky væri í sem annar hefði selt, en svo þegar lögmenn og dómuefud fóru að prófa inni- Mr. Dohbelju og Mrs Ar hafa reynt kapphlaup að gamni sínu. —Prófdómend- ur dæmdu Mr. Dobbelju verðlaun, en kváðu hann yrði að tapa embætti fyrir heimuglegar yfirsjónir og rangar iiugleitS- ingar. af hveiti-og beitila idi í Mauitoba og Norðvesturlandinu í Canada ókeypis fyrir landnema. Djúpur og frábéerlega frjóvsamur jarðvegur, nægtS af vatui og skógi I floskunnar, reyndist þa5 sœtur epla •og meginhlutiun nálægt járnbrautum. ' el er umbúið’. Afrakstur hveitis af ekrunni 30 bush., ef HOl FKJOV8A3IA BF.I.TI, í llauðár-dalnum, Saskatcliewan-dalnum, Peace River-dalnum, og umhverfisliggj- andi sljettlendi, eru feikna miklir flákar af ágætasta akurlandi. engi og beitilatidi —hinn víðáttumesti fláki í heimi af litt byggðu landi. r t Malm-nama Gull, silfur, járn, kopar, salt, steinolía, o. s. frv. eldjvitSur því trj'ggður uin allan aldur. livnd. Ómældir flákar af kolanámalandi; .lAltABKVIT FBA HAFI TIL II A F8. Cauada Kyrrahafs-járnbrautin í samhandi vitS Grand Trunk og Inter-Colonial braut- ] irnar mynda óslitna járnbraut frá öllum hafnstöðum vrið Atlanzhaf í Canada til j Kyrrahafs. Sú braut liggur um miðhlut frjóvsama heltisins eptir því endilöngu og j um lrina lirikalegu, tignarlegu fjallaklasa, norður og vestur af Efra-vatni og um hin j nafnfrægu KleUafjöll Vesturlieims. H <* i I n ;«• iii t i o |» t s I » «■ Loptslagið í Manitoba og NortSvesturlandinu er viðurkennt hið lieilnæmasta í Ameríku. Hreinviðri og þurrviðri vetur og sumar; veturinn kaldur, en bjartur «g staðviðrasamur. Aldrei þoka og súld, o% aldrei fcílibj-ljir eins og sunnar i landinu. SAM BA \ IISSTJOKXI \ í ( A\ADA gefur hvcrjum karlmanni yfir 18 ára gömlurn og liverjum kvennmanni sein liefur lyrirfamilíu aö sjá laudinu og yrki það. ábýlisjarðar og 6 drykkur (sweet cider), en allir þjTkjast vissir um um, að cín muni verið hafa í upphafl. íslendingar halda. áfram að kaupa land lijer við bæinn. 3. þ. m. keypti G.; S. Sigurðsson80 ekrur, Sigurbjörn Kristj- | ánsson 40 ekrur; sama dag kej’pti J. H.! Frost húðarhj'ggingu og meðfylgjandi lóð ! 1 Aftalstræti, af Thorerson. Snorri Högna- son er fyrirfarandi ár hefur verið gest- gjafl í Chlarkfield er fluttur hingað til Minneota. Síðastl. nótt, fjell hjer 3. þl. djúpur snjór. Mönnum þj’kir fremur kj'nlegt að ! sjá jörð hjer, liulda snjó í maí máuuði. F. R. Jolinson er nýlega orðinn um- : boðsmaður fjTrir tvö ágætis bændafjelög, ! er stofuuð og lögbuudiu hafa verið í Montevido, Minn. Annað nefnist, ((Thé Farmers Cooperative Hail & Cj'clone Insurance Association” og ábyrgir stand- andi (gróandi) akra gegn ej'ðilegging, af hagli og fellibj’ijum; áhj-rgð í þessu fje- lagi kostar a'Seins lítilræði eitt í sarnan- burði vls það sem hingicS til hefur við- gengizt í sömu grein; skuðabætur öld- uugis óbrigðular. líitt fjelagið er, lífs- ábyrydaif jelag og kallast (iFarmers Acci- dent & Mutnal Life Insurauce Associaton”. Lífsábyrgð í þessu fjelagi kostar tiltölu lega lítið og er íjelagið mjög tiyggilega stöðum. | gruudvallað. Fjelög þessi fá góðar við- Stjáni: ((HejTrðu pabbi! Hvernig á að friða fólk?” Ilunólf ur: ((Menn liafa nú ullralianda aðferð til þess, eða hvað meinarðu eigin- lega drengur miun?”. St: uJeg vil vita forlíkunarorðin”. Run: ((Nú, þau eru svo mörg, sem menn brúka. Eu þó álíta sumir að heppi- legt sje fj'rir sáttasemjara að auglýsa naln sitt nokkrum siunum, og láta þess geti'S, að maðurinn ætli sjer að vera friðarins ogsameiniugar-miðill mannkj-nsins. Svo luenist fólkið að sáttamanni og liann bjrjar að mæla fjTrir griðum þannig: l(Komdu ef þú þorir, hölvaður!....”. leyft sjer að viðurkenna fyr og henni j Helen og horfði á snjóinn, sem smám- varð liúhverft við þessa snöggu opiuber- j saman var atí þiðna og síga niður af hús— un sannleikans. (Jeg skal meðganga allt! j pakinu. Ilann má ekki deyja! Jeg get verndað , vil hafa svarið strax. Jeg er líf hans, því þetta er allt mjer að kenna! j ekki‘ barD) sem alla vega má fara me«’( Þannig l.ugsaði húu og var í þann veg-1 w hann mets ^j(-)Sti. „Rtlaiíu að gera inn að hlaupa af stað, þegar Elízahet1 kom fram á leiksviðið. Það var þá eins { og ísköld hönd tæki um hjarta hennar og j ! það eða ekki?’ „’Morníng Mangi!”. ((Sælir nú, Jack!”. UÆ, greyið mitt, lánaðu mjer tvö- falda blaöið, jeg er ekki larinn að sjá það”. l(Ja, jeg hef ekki lieldur liaft tíma til að hlaupa yflr það. J eg setlaði, sannast að segja, að halda á blaðinu með mjer og líta í það, þegar mjer færi að leiSast { messunni”. j luin stótS kyr. IIúil dáfiist i linganum að fegurð j Elíz.abetar, að lihium lireina svip, augun- um heiðhláu, liörundinii svo injallhvítu j og hárinu ljósgula, er gekk i hylgjum fyr ir kvöldgoiunui. Eu svo sá hún hana í j faðmi lmns, sá luinn faðina hana, sá að þau unnu hvort öðru. Og svo hej’rði hún hina þýðu, luegu rödd lians, og svo hejTrði jliúnhana flytja ræðuna jTflr hermönnuu- j um. Henni þótti ræðan fögur og orðin j sanngjörn og faguaði jTfir þvi að járn- | ■ fleinar harðstjórans liefðu hrennt sig inn að hjartarótum hennar og kveikt þar i frelsisglóð, er aldrei gæti kuinað. Svo i j sá liúu þau kveðjast og gat á hvað það var, sem iiann hvísla'Si í eyra unnustunn- i ar. Aptur kom henni i hug, aS lilaupa (.Tá; jeg skal gera það’, sagði hún þa með áherzlu. (Þetta likarmjer. Þú ert búin at! ná þjer aptur. Jeg tala betur við þig í kvöld’. Svo lyptl haun liattinum, sveifl- aði göngustafnum me'S hendinni og gekk af stað mlkið ánægður ineð liorfurnar. 37. KAP. (Þa'S var hatis illgín skuld. Jeg má fullvissa þig um, að íiaufl heftir sjálfum sjer um að kenna, og hvalí sctn hann líð- ur, þá er lionum það mátulegt. Þú mátt hrista höfuéið og bíta á vörina, en það hrej’tir ekki sannleika sögunnar’. Þann- ig mælti Kiseleff greifi við Alexandrínu, þar sem þau stóðu tvö ein i viðtökusaln- um stóra í höll Gortschakoils. <Sögn er andstæð sögnum níu af inn og tók eitt spor áfram, en í því j hverjum tíu inanuu í Pjetursborg’, svar laukst hurðin aptur og hann var horflnn. Hún færði sig um stig á bak aptur, eu ((A11 rigtli vinur, jeg í sama skyni”. ætlaði að fá það 1 (5 O e k i* ix i’ a i* 1 a n xl i alveg ókeypis. Ilinir einu skilmálar eru, að landnemi húi á A þann hátt gefst hverjum manui kostur á að verða eigandi sinnar sjálfstæður í ofnalegu lilliti. » !S L K X Z lí A B X V L K X l> H It Manitoha og canadiska Norðvesturlandinu eru nú þegar stofnaðar Þema stærst ar NYJA tSLANI) liggjandi 45—80 mílur norður frá Winnipeg, á j tökur eins og eðlilegt er. vestur strond Winuipeg-vatns. Vestur irá Nýja íslandi, í 30—35 mílna fjarlægð er ALPTAVATN8-NÝl.ENDAN. hátium þessum nýlendum er mikið af ó- numdu landi, og báðar þessar uýicndur liggja nær höfuðstað fylkisins en nokknr i-’YV'l . ARGYLE-N YLENDAN er 110 mílur suðvestur frá Wpg., ÞINO- ’ jj'oL.l-V) LENDAN 260 mílur í norKvestur frá Wpg., QU'APPELLE-Nr- LENDAN urn 20 mflur suíur frá Þingvalla-nýlendu, og ALBERTA-NÝLENDAN í síðast og ' um það^81' 1 Fe'ssu efui getur hver sem vill fongið með því að skrifa „Ha, inginu”. ha. Well sir! llafðu helm- statínæmdist og spurði sig sjálfa livers vegua hún hataði Elízabetu. Og liún svaraði sjer sjálf á þessa leitS: (Af því jeg er djöfull, en hún engill, af því mitt hjarta er glóandi eldhraun hefnda og mannvonzku, en hennar hreint eins og ! mjöll, af því hún elskar hann og hann hana. Ó, aðjeghefði getað lokið mínu vcrki án þess nokkurn tíma að sjá hann! | Ó, að jeg hef'Si aldrei verið til, úr því i ættgengt liatur varð atS fylgja mjer. En ] það er of seint að snúa aptur nú. EjTði- legging og dauði bíður allra, er eiohvern aði hún. (WS má vel ve.ra. En sannleikurinn er, að jeg hef heldur aldrei hálf-truflast af aðdázt a* Gallitzin prinzi!’ (Nei?’ (Það hafa aðrir gert. En j-.-g hef aldrei getað sjeð að hann hafl gert nokk- uð það, er hver ann ir hefði ekki geta* gert í hans stöðu’. Þetta sagði hann með sjerþóttasvip og teygði úr lcútnum eins og mest mátti. (í hansstööu!’ eudurtók Alexandrína hæðnislega. ,ÞaS er ómögulegt fyrir þig umöOmílur norður frá CalgarjT, en um 900 mílur vestur frá Winnipeg. toldu 3 nýlendunum er mikið af óhyggðu, ágætu akur- og boitilandi. singar i þessu efni getur hver sem vill for Tliomas Bennett, DOM,. GOV'T. IMMIGEATION AGENT Eða B. I-i. I Ííxltlxxinson, (íslenzkur umboðsmaður.) DOM. OOV'T IMMIGliATION OEFICES. Winnipeg, - - - Oanada. JJr brjeji faá Mountain, Dak. 7. mat. Safnaðarfundur var haldinn lijer á sunnud. 4. þ. m. Nokliur málefui frá j sítiasta kirkjuþingi voru þar tekintil um ræðu, en þar fundur var frekar fámennur, var þeim flestuin vísatS til nefndar sem skyldi undirhúa þau fyrir næsta fuud, sem ákvarðað er að lialda nokkru áður en kirkjuþing kemur samnn næst. Sjö manna nefnd var kosin til að koma á arð- berandi skemtisamkoinu fyrir söfnuðinn, til að ná saman peningum í ferðakostnað erindsreka safnatíarins á kirkjuþing í sumar. HerraB. L. Baldwinson (innflutnings- j agent Cgnada) er nýkominn hingað suður Eiuusiimi var skraddari—ósköp góð ur skraddari, sem eínn dag skipaði svein- um sínum að húa til fyrirtaks vandaðar buxur. Skraddarinn útvaldi 5 sína fær ustu klæðaskera (Tailors) til að sníða og sauma leppinn, sem þeir áttu að skilaal- gerSum að ári liðmi. Til þess nú aðekki þj rfti að tefjast við að nefua þá alla með eigin nöfnum, var heitunum slegið saman ! og hópuriun kallaður í .. .eiuingu ((stand- andi nefud”.- - Árið lei'5 og annað til, og þá komu líka buxurnar—Ijómandi, skin- andi fallegar buxur, fram á sjónarsvæ'Sið. Entil allrar armæðu voru þessar hrækur ekki hælilega stórar lumda nokkrum sem eigandinu þekkti. ÞaraS auki þóktivara- samt að klæðast þeim hversdagslega. Skraddaviua ljet þá stefna til stór- þings og bað góða menn að gefa ráð til að nota brækurnar. En allur þingheim- ur játaði s e x t í u og s e x slunuin að hraik- ur skraddarans væru ónýtar nema á sjer- stökum hátíðum. veginn tengjast mjer’.-(En livað er þetta ilð Smyuda Wer sjálfan þigí hans sporum! Þú, Pushkíni! Hvað á það að þýða, aS Eu míer <>r «8* að keisarinn hafi skipa* læðast að mjer eins og hundur?” Spurn- ingur.ni fylgdi það tillit, að doktorinn ((Það er leiðinlegt að frjetta af hon- um lierra I.áug, ef liunn skj ldi hal’a snú- ist á þipginu”, sagði Sigurður. ((0 vert’ ekki liræddur vun Láug Siggi, hann hripar kjósendum síuum línu”. uÚr liverju er nj'ja flaggið Einsi?”. varð gráhvíturí gegn áf ótta. (.)eg lief fylgt á eptir og kallað til þin livað eptir aimað, en þú licyrðir aldrei til min’, sagði Puslikíni auðmjúkur, (svo jeg máttí til að leiða athygli þitt að mjhr,. ineð því að sneita þig’. (Og hvaða köllun hofur þú til að tala við mig hjer—úti á stræti?’ spurSi hún og leit til hans me* óumræSilegri iyrirlitning. . (Jeg sá þig og rjeði mjer ekki fjrr ■n jeg fengi a* óska þjer til lukku jTflr þessum makalausa sigri. Gallitzin er i fangelsi og hann fer ekki út þaSau fjTrr en liann verSur leiddurá aftökustaðinn. Það er satt, að þessi spilamennska þíner margfalt hetri en að höggva liann niður án alls undirbúnings. Og þú hefur fyrir þa* vissa ástæðu til að klæða þig upp á þann daginn, sem Balkanskagahetjan krýpur í líkkistu sína. Jeg þori að á- bjTgjast aS lxann lætur ekki binda fj rir augu sín! liann mun heimtaa* horfa inn í hj'ssuopin um leið og hann hiýiSir á spurninguna: Ertu til? Og svo: Miðið!’ Og Puslikíni kastaði höndunum upp, riðaði, eius og hann ætlaði að falla, og mjer er sagt; prinzinumað fá þjersverð sitt?’ (Alveg rjett!’ svaraði greifiun upp með sjer. (Hann gaf upp sverðið í míu- ar hendur’. Me* látbragði sínu sýndi greífinn að hann liafði ekki minnstu hugmj’nd um heiðurinn, sem fylgir því, að knj'ja annan til að gefa upp vopn sín á ígvelli. (Jeg bið forláts, herra greití, eu Gal- litzin prinz gaf eklti upp sverð sitt’, svar- aði Alexandrína. (Hannfjekk þjer þa* að boði kcisarans, er iiann svo lengi hef- ur þjónað svo drengilega með sverðinu. Og þú tókst við því á sama hátt og Ruryk kósakki eða hver annar þjónn tekur við heizlistatimum e5a yfirhöfu húsbónda síns! liins vegar skal jeg viðurkenna að þæS er heiður að liandleika sverS anuars eins manns, þó ekki sje nema eitt augna- blik’. (Jeg er ófær til að prátta við þig’, svaraði greifinu með stærilæti. (En ein- hvern tíma vona jeg að þú þekkirmig betur og virðir mig meir’. Hann ætlaði svo aS ganga burt. En Alexandrínu datt í hug að reyna hvort hún gæti ekki notað liann fyrir vopn á sjálfan sig. Frainh.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.