Heimskringla - 22.03.1893, Page 2

Heimskringla - 22.03.1893, Page 2
OG OXDIIT, WIUITIFEQ-, 22 MAHZ. 1803. “ Mfflskringla Sc öiain” kemr íít á Miðvikud. og Laugard. ÍA Svmi-we.ekly Newspsper pub- ÍUbed on Wednesdays & Baturdays ] The Beimskringla Vtg. & Publ. Co Atgefeudr. [Publishers.] I fj&rveiting frá næsta pingi, enda ekki fullvist, hvernig pingið lítr á þetta mál, f>ótt Oll likindi só til að f>að mundi sjá svo sóma sinn og Jjjóðar sinnar, að f>að fáslega veitti f>að fó, er nægði, sem varla mundi fara yfir 3000 kr. „En til er annar vegr að fá þetta fó saman, og f>að er með frjálsum samskotum; efutnst vér ekki um, að Verð blaðslns í Canada og Banda- ^ mundi fást á f>ann hátt, ef ein- hverjir málsmetandi Frá löndum. vildu rikjunum : v 12 mánu-Si $2,50; fyrirfram borg. $2,00 3 ZZ íffi ----------- - lolöOlgangastfyrir f>ví A Engiandi kostar bl. 8s. 6d.; A Norðrlöndum 7 kr. 50 au.; á íslandi 6 . . kr. _ boraist fyrirfram. I að ekkert fé er fyrir hendi, sem Spnttil Islands, en borgað hér, kost . árLf. $1.50 fyrirfram (eila $2,00)._i landsstjórnin geti með lagaheimild vóru skuldlausir l.|veitt. Að biðja landsstjórnina á- Blaðið hefir vitanlega rétt í þvi l^rKaupendr, sem Jan. p.á. purfa eigi að borga nema $2 tyr-1 gjár j peggu „4^ er j,vj sama bi6>* •» .,,k* skriflega). I heimildarlaust fé íir landssjóði, og Kaupandi sem skiftir um bústað, i er ekki hætt við að landshöfðingja zss rl"“"“ •”11 ->*■« .»1.«^*»™« • ^ ----HitstjóriniTgf^yrniZekkrgreinarTsem 1 gengr [>að glæpi næst að skora á Þter eigi^ ne'ína^^fiúmerk? fyrir^endr- j landshöfðingja að traðka fjárveit- sending íylgi. Ritstjórinn avarar eng- in étti bingsins. Hr. Magnús ?“uWn “ rNafnUuVum°mb”éfu’m er , Stephensen er ekki sá maðr, sem i «■»■><» ««*•* >•»• *» •>“-” *» um, ef höf. tiltekr slíkt merki. fram á teinum hjólin tifl, þinn trölla-krafturvögnum áfram þeytir; ég áfram vil, ég eigi um líf mitt skeyti, já, áfram bara meðan að ég lifi. sem Ég finn samttil, hve áfram ælin líður, hve ótt mig tíminn her á leið til grafar, þótt kyr ég sitji, samt ég flýg án tafar, hvesvoán viðburða mitt lífsfley skríður. gera raunarlausu. Uppsögnógild að lögjm,uema^aup- Wtt mun jafnlítið vafamál, að andi sé alveg skuldlaus við bla«iO. ! J von só á samskotum, sfzt peim það seud lysthafendum. ___________ er nokkuð nálgist nægilega upphæð, Ritstjóri (EdUor): á íslandi í pessu efni. Vér minn- JÓN ÓLAkSSON j umst þess, er merkir menn heima venjul. á skrifst. bl. kl. 9-12 og 1 o i r gengust fyrir samskotum til minms- Ráðsmaðr (Busin. Manager): EINAR ÓLAESSON kl 9—12 og kl. 1-6 á skrifst. 'I. varða yfir Hallgrím Pétrsson fyrir ekki allmörgum árum. Eftir 5 — 6 ár varð árangrinn sá, að aldrei kom inn nóg til að borga fyrir ómerk lega grásteinsstrýtu, sem kostaði, að oss minnir, 5—600 krónur. Eins og Utanáskrift til afgreiöslustofunnar er:. árferðið er núna heima, er óhætt The líeimskrinala P'tg. & Publ.Co. ag se„ja ag f>að tæki 20 ár að safna Winnipeg, Man. | r heima fé til Chicago-ferðar fyr.r Auglýsinga-agent og innköllunarm. EIRÍKR GÍSLASON Advertis. Agent & Collector.______ Utanáskrift á bréf til ritstjórans . Editor Heimskringla. Box 53ó. Winnipeg. ICELANDIC RIVER P. O. lö.Marz 1893. Heiðraði ritstjóri. Vel gekk ferðin „norðr og niðr“. Ég sveif með eimlestinni af C.P.R. stöðvunum niðr til Selkirk á mánu- dagskveld 20. f. m. og bar á peirri leið fátt til tíðinda, neina eins og vant er hóstið og hvæsurnar í járn hestinum. Ég skrifaði hjá mér eft- irfarandi vísur : MEÐ EIMLES TINNI. Fram, eimlest,- Og burt frá æsku, burt frá sæld og gleði, og burt frá vinum,sem ég aldrei gleymi, unz bleikur nárég burt úr þessum heimi á börum fluttur verð að hinsta beði. Ó falska líf, þú tál og töfra-draumur! æ tilveran er ekki næpu-virði, því mannlífið er mestalt böl og byrði, en bernskan viltur, hugsunarlaus glaum- ur. Ó aumum manni engir geislar skína, hve oft þó bæn til guðs frá hjarta stígur; nei, hugrinnsig þreyttur fram um flýgur og finnur ei,en lamar vængi sína. Ó alt til grafar, alt í dauðans sæinn, því engin skýma lýsir vegfaranda, við eilíft myrkur andinn loks má stranda því ekkert teikn oss boðar lífsins daginn. Svo mörg eru pessi orð. í Selkirk beið vor á vagnstöðvum Kr. Sigvaldason, póstr, með út- breiddan faðminn, og flutti hvern um vergr varig tjl bókakaupa, pví pínum með embætíinu, og pá tap- Box 305 Peningar sendist í P O. Money Or- . der Registered Letter eða Express einn mann með frjálsum satnsKot- ðfrílei- Ranka-ávísanir á aðra um. juuurv ----- « • - banka, en í Winnipeg, eru að eins téknar með afföllum. _____________ Office : 140 Sfr. Yestrför séra Mattíasar. $ 400 þarf það að verða. Samskotin til séra Matthíasar eru nú komin dálítið á fjórða hundrað dollara. Vór porðum ekki að mæl- ast til meira en $300 í fyrstu, af pví „Norðrljósið“ flytr 29. Decbr. að árferði var ilt hér og petta lang- ritstjórnargrein með fyrirsögninni: erfiðasti tfmi árs með peninga. En „Eiga Islendingar að senda mann á í sjálfu sér var upphæðin helzt til Chicago-sýninguiia? og hvern á að (litil og ónóg, einkum ef auðiðskyldi senda ?“ Kemst blaðið að peirri að skáldið ætti að geta lagt leið um niðrstöðu, að pað sé sjálfsagt, að eitthvað af íslendinga-byggðum hér. einhver íslendingr ætti að mæta ^ gn nt) jjafa undirtektirnar orðið par, pvf fremr sem „merkismenn ^ flj(5tarj 0g greiðari en vér áttum von frá Aineiíku heiðruðu pjóðhátíð ,vor ^ einkum brá við f pá átt er Suur- íslendinga 1814 með nærveru sinni hlaðið f5r ag yjnna af alefli móti og fluttu oss vinsatnlega landa sinna“. kveðju máli pessu. Vér sjáum nú fram á, að landar ætla að láta pað verða Svo kemst pað næst að peirri j stagjnn fyrir $300, og gleðr niðrstöðu—sem fréttir vorar frá ís- landi í pessu bl. sýna, að nokkrir Borgfirðingar hafa einnig komizt að —að pað væri bezt til fallið að senda sóra Matthfas vestr, og getr pess, að haun só fús til farar, ef fó væri fyrir hendi; kemr pað vel heim við pað, er séra Matth. skrifaði hingað f bréfi í vetr, að sér léki hugr I ferðinní, ef hann sæi sér fært fyrir fjárskorts sakir. En í stað pess að sýslunefndirnar í úrræðisleysi eða óyndis úrræðum hafa farið að snúa sér til landshöfð- pað oss. Frá lesborðinu. NÝ FLUGVÉL. Próf. Samuel Pierpont Langley, sem varð eftirmaðr próf. Henry O. Bairds sein forstöðumaðr fyrir Smithsonian Institution i Washing- ton, D. C., hefir að sögn fundið upp flugvél, sem talið er að vel muni reynast. Hann hefir smíða látið sýnishorn af henni, svo stórt, að pað má reyna flugið. Vélin er ætluð ingja,sem vitanlega getr ekkert gert fyrir einn eða tvo menn til að fljúga i pessu máli, þó að hann kynni vera í, en ekki til að flytja farpegja. allr af vilja gerðr, af pvf að hann hefir ekkert fé af að taka, pá fer Skrokkrinn á vélinni í laginu. er líkr makríli yjtstj. „Norðrljóssins-1 pessum orð- um um málið: „En pá kemr eitt til sögunnar, og pað er ef til vill pyngsta prautin. Hvaöan & ad taka kostnaöinn? t>að er varla við pvf að búast, að einn maðr geti eða vilji kosta slíka Vélin var sniíðuð og fullger í af- skektu herbergi f Srnithsoniun In- stitution, og er hún par erin. t>að eru eitthvað tuttugu inánuðir sfðan að próf. Langley hafgi hugsað upp vélina; hafði hann með sér tvo trún- aðarmenn við aðaltilraunir sinar all- ar, Dr. Jvidder, frægan vfsindamann, er pávar í pjónustu Smiths. Inst., för af'eigin fé; væri og eðliJegast ^ w c Wiiilock, aðalritara við að landsjóðr kostaði hana, ef sendi- stofnunina. Meðan verið var að maðr á að mæta sem fulltrúi pjóð- s níða vélina, hefir öllu verið haldið arinnar. En nú er svo ástatt, að leyndu ekkert almennafé er fyrir hendi, er leyfilegt er aðveitatil þessa Með hvaða ráðum hann gerði við sleðann, veit ég ekki; hann hefir máske soðið sór smyrsl eftir fyrir- sögn 15. kap., 3. bók Mósesar og 109. sálmi Davíðs, og límt með pví sleðann saman; nokkuð er pað að áfram hélt hann leiðangrinu par til hanu kom til fjármáJanefndarmanns- ins. Þar var enginn fyrirstaða, nefndarmaðrinn fór; óku peir síðan sem leið lá til forsetans; par var smiðjuaflinn. Ef einhver skyldi spyrja hvar belgr og belgrá hafi verið, pá er svarið: hjá presti, og alt til reiðu, er hafa purfti. Að afloknum lestri ferðamannsbænar lásu peir allir sem einn maðr 109. sálm Davíðs og sungu svo sex sálma úr Grrallaranum og Daglegri iðkun guðrækninnar, og er petta stef úr: En sem pú, kongur kær, komst mór til létta, eg sló páámittlær, er ég sá petta. Svo ánægðjr er sagt að peir hafi verið með hve fimlega peim fórst, að peir hafi hlegið svo dátt, að pe:m : sjálfum hafi.pótt undrum sæta Að heilbrigði manna só í meðallagi. Það ( gyo gerðu hóf forsetinn a„su sín t;l slys vildi til hór um dagim.i að bóndi | himins og sagði í silkimjúkum boðs hér f fljótsbygðinni, Pétr Arnason I bænarrómi: „Látum oss pá Arskógi, fótbrotnaði. E>að atvikað- j byrj.a) brægr> á voru háleita skyldu- ist pannig að féll á hann tré úti í verjcj«. skógi. Hór var haldin samkoma að ' r » • . .. ,* n „u Rúmsins vegna mun óg ekki Lunli fynr stuttu síðan; réðu Cood-i , *. • „ , , . , . r * taka upp úr kveðiunm nema svona Templarar fyrir henni. Leikið var ; ct* J ritið „Esmeralda“ pýtt af hr. E.' setningar 'A stangh. Hjörleifssyni, og tókst fremr vel;1 ^ ^ hafa Lö flestir leikendr léku mjög eðlilega. um sfgargandipáfagauk,heldr en lút- erskasáluhjálpar-„propertíinu“peirra Selkirkinga. Maðr pessi var vel meðalmaðr á hæð, beinn og sam- svarandi prekinn. Eyrun á honum voru stór eins og á vissu dýrakyni. (Nú orðið má aldrei nefria asna eða ösnu, pvf pá stekkr W. H. Paulson upp á nef sér. Augun voru grá, dá lítið klók og lymskuleg, nefið langt og nærri beint, lá pó við að setja upp kryppu eins og nýrúinn gemlingr f krapahríð á vordegi. Munnrinn var ákaflega víðr og náði nærri sam an á hnakkanum pegar hann hló. Alengdar sýndist munnrinn eins og koparmortól, og tungan eins stautull f iniðju mortélinu, sem altaf blaðraði um petta heljar-flát frá einum barmi til annars, pvf aldrei lagði náunginn munninn aftr. Alt var andlit hans sæloðið og litarháttrinn jarpr. Hann var í ákaflega stórri geitskinnsúlpu yzt fata með tóuskinnshúfu á höfði. Til fótanna var hann búinn í háa niðrlagsskinsokka af Str. Jónassyni. Héðan að norðan er fátt að frétta utan pað vanalega um heilsu manria og höld fjár. Yfir höfuð held ég Lesendr Hkr. ögb. við hend- Það var undirumsjón hr. G. Eyjólfs- sonar. t>að er alténd vant að vera Þrenningin segir svo: „Sóma vors og safnaðarins vegna“ o. s. frv. mynd á pví sem hann slær sér fyrir Já, sómi finst pór paö fyrir pig, hvað svo sem pað er. G. E. er prenning, að sitja í embættum; pú smekkmaðr og leikr sjálfr mæta vel sér pað, að færi svo, að pessi söfn- Samkoinan var fjölmenn. Ágóðan- uðr sundraðist,mundir pú tapa sóma Menn gera sér talsverðar vonir fyrir- Um árangr af uppfundning pessari. UCcis, en ekki hægt að bíða eftir [ .V. Y. Even. Post\. eftir ósk hans niðr f bæinn. Slfkar viðtökur ern lofsverðar f öðrum eins bæ og Selkirk, par sem vagnstöðin er nokkuð út úr bæntim og engin ljósglæta nálæg, nema ef einhver ræfill af tungli hangir einhverstað- ar úti á milli skýjanna, pví lestin keinr ekki til Selkirk fyr en nokkuð eftir kl. 7. Niðr til N. ísl. lögðum við dag- inn eftir, og gekk sú ferð tíðinda- lftið; við gistum að Gimli og næsta dag hóldutn við norðr hingað. Sam- ferða okkr frá Selkirk voru tveir herrar, báðir voru peir geistiegir menn. Annar peirra var að ætt gyð- ingr, og var hann að pröngva út kyrkjnblaði. Hann hafðipegið lög- inannsnafnbót að páfa, og atvikað- ist pað pannig: Einu sinni var hann var á ferð yfir á Balkanskaga, leit- ugu kvennfélags-kerlingarnar í Dónárhéraði til hans um ráðlegging í stórmáli, sem þær -höfðu meðferð- is, op hafði hann gefið peim góða úrlausn, en pær gáfu honum að ið- gjöldum prjónabrók. Og á peirri prjónabrók gekk hann fyrir páfa í pílagrfmsför sinni, er hann tók synda- kvittunarseðil, lót skírast og gerðist rétttrúaðr. Og páði hann pá nafn- bótina, að verðugu, er hljóðbær var orðin um heiin allan lögspeki hans. Maðr pessi var í meðallagi hár og ekki prekinn, á hörund var hann kaffibrúnn; hann var hátrýndr og glytti f smá augu blágrá, nokkuð innarlega I hausnum; hægr var hann mjög og faslítill, trúaðr mjög og bænrækinn. En hinn var að selja sáluhjálparseðla fyrir fólkið, og nefndi pað lífsábyrgð og sagðist vera agent í peirri iðn. Hann var kunnr f Rómi eins og alstaðar; hann fór um allan heim og trygði lff og sálir maiiua bæði fyrireldi og brenni- steini. Hann var góðr vinr páfa og útbreiddi kristna trú í bjáverkum, hann var lesinn og skólagenginm Hann ku nni y'ins tungumál og var gramatfkus í latfnu. Svo var hann söngmaðr og kunni hvert einasta l»g í gralbiranuin og söng jafnaðarlega pflagrím-söngva; hanngat njeira að segja sungið tviraddað, pví pá lét hann aðra röddina út .irn nefið. Hann hafði nijög kynt sór rit helgra manna svo sem ræður Talmage og Samein- inguna; svo vissi hann að voru til tvær bækr eftir Dr. Eowler og kvaðst hann eiga aðrahvora peirra. Einnig hafði hann heyrt talað um Ingersoll. Það vall og sauð upp úr hoiiuin hálfineiitunar-froðan allan daginn; hreint að segja hafði ég ald- rei Jieyrt gjárifari hund. að óska að pað væri koininn kyrkju- lás fyrir mumiinn á hotiurn, pví mér leizt ekki síðr pörf á að læsa pess- stúkan hefir ákveðið að mynda bóka- aði hver einstaklingr inni innilegu safn. Þessi stúka er orðin nokkuð andlegu aðhjúkrun innar sómasam- fjölmenn og samanstendr af siðsömu legu prenningar. og reglusömu fólki. Þessi bygð er • Annar liðr: „Um altarisgöngu- pó f pví á undan öðrum bygðum f<511c“. Þrenningin véfengir sögu Nýja Islands. 1 mína par um og setr töluna upp á Á Gimli gengr bindindið illa; pað milli 20 og 30. En ég vil ráð- er ekki liægt eð fá svo margr. sam- leggja henni að draga frá sinni tölu an af félHgxsinönnum aft fundarfært alla utansafnaðarmenn, er til altar- sé. Hefir f>ar f>ví ekki verið fundr is gengu þann dag f kyrkju Norðr- síðan í sumar. Ég heyri sagt að peir bygðar, og ef sú tala, er pá verðr haldi svona hinsveginn utanstúku- eftir, kemst yfir 20, mun ég lofa fundi—at Lífmanns—petta einn og peim að hlægja í ró og næði. tveir f hóp; um sannleikann efast Þriðji liðr: Uin misklíð. Þrenn- ég ekki, pví ég t. d. ætlaði að kafna jnjrjn spyr mig að, hverjir pessir úr Whiskey-fýlu óðar er ég kom safnaðarlimir séu, er lent hafi í rnis- par um daginn. S. B. Benedictsson. RADDIR ALMENNINGS. klfð við prest; en liún svarar sjálf 1 og segir: „Eftir vorri heztu vit- und var pað að eins ein kona, sem átti tal við prestiun um petta efni (altarisgönguna). Já, „að eins ein jkona“; um eina konu gerir ekkert til!! En pessi eina kona er móðir ; einnar stúlkunnar, er pá var fermd, hún er ein af greindustu konum hór, var og er trú-kona, og n.undi j til altaris liafa gengið með dóttur ------ I sinni, af misklíð af hendi prests hefði e'gi I vegi staðið. Þrír meðlimir Vestrheimssafnaðar sendu mér kveðju f 15. nr. p. &l Spurningu pinni skal ég svara; Það er svona heldr hlý Þaö vóru ÞrIr Þ^erandi safnaðar- Svar til safnaðar- þrenningarinnar. Lögbergs. kveðja sem við erað búast, pví hún er rekin og soðin í smiðju sann- kristinna manna! En pó að eldr- inn hafi verið sterkr og tólin sjálf- sagt göð, er pó siníðisgriprinn veill; í upphafi og enda eru veilur og svo er millibilið höfuðs og hala limir, er pá vóru eigi til altaris sök- um misklíðar við prest. Eyrst Hó- seas Þorláksson; prestr vildi ekki veita honum sakramenti, af pvf hann (H. Þ.) væri enn ekki skilinn við konuna, pó er hann sainkvæmt lögum skilin við hana fyrir mörg- um árum—prestr álftr skilnaðinn ó- svo veilt, að varla hangir saman. . , , , _ . „ ,, ,, öildan, par eð hann var ekki gerðr Fvnrsögnin er gamall málsháttr, * ,. . af presti!!—; annar, hriðrik Guð- sem án tilemkunnarmerkia, eins og 1 , .... . „ u*. /* t _ ; mundss., þriðji, kona hnðriks; pau hann stendr par, lftr út fynr að • r ,' ’ . , ’ 1 •„ . ,T ,. hjón eru nú bæoi úr söfnuði gentr- þrenningin vilii eigna sér. Undir|.J ... . 8 8 f i - * ín af völduin prests. kveðjuna sknfarðu lygi, en pað er svo lítil lygi, að pú verðr ekki | Nei' prennmg, varst helzt til lengi að pvo hana af þér með' alt i fíölorð nm . *«tta efni' Því að arisgöngu og bænalestri á strætum iallgst vfsvitandi. og gatnamótuin, pvf prenniiigin er Ejórði liðr: Sómatilboð prests. vel trúuð og kristin, pegar engar Hér hefir prenningunni enn á ný fieistingar eru í nánd Þú dagsetr fatazt sannsöglin; hún veit vel, að kveðjuna 16. Febrúar, en á að vera pað er ósatt, að prestr hafi gert til- 13. Febrúar; pað var á mánudag, , boð sitt tfl eiustakra manna; hann sfðdegis, að þú sazt að heimi.i for- talaði til fundarins, en ekki til ein- setans (13. f. m.) og sauðst petta staklinga, og er pví greinin rétt saman; þegar frost vóru hörðust á orðuð. Greinin er skrifuð undir Þorra, lagði forsöngvarinn á stað í nafni fróttaritara, en ekki fundar, herferöina með biblfuna á brjóst- og ei því eigi fundargerningr. unuin, f peiin erinduin að smala Greinin segir ekki, að svarið hafi saman safnaðarráðinu til að semja verið fundarsampykt. Þrenning- ið utnrædda. Það var ekkert eins unni hefir skotizt hór refvfsin sem manns verk að sjóða sanian alla pá oftar; hún segir ég sé aftrhalds- mola, er par purfti sainan að smella. meðliinr. En óg skal segja pér, Sá fyrsti af ráðinu, sein hann kom tignaða prenning, að ég vinn ineira til, neitaði að slást f leikinn; við að fulikomiiun pessa safnaðar en Mér lá við1 neitunina kom svo mikill móðr i pú; ég hefi varið réttindi pessa forsöngvarann, að hann gáði ekki safnaðar gagrivart presti og öðrum veganns betr en pað, að hann keyrði og eg vinn að því, að prestr fari tnerina á stein og mölvaði sleðann. héðan, pví að það er söfnuðinum til VIÐ GETUM EKKI LENGR gefið nýjum kaupendum sfðastl. ár- gang af blaðinu, pví að hann er uppgenginn, nema fáein ósamstæð tölublöð. En við getum SAMT gert nýjum kaupendum góð kjör. Við seljum nýfnm kaupendum pennan árgang blaðsins fyrir $1,50 (fyrirfram borgað). Og hver af næstu fimmtíu kaup- eiiQum, sem sendir oss borgun eftir pennan dag, fær lölu-merkta kvitt- un (No. 1, 2, 3 o. s. frv, upp að 50). Og undir eins og 50 nyMr kauper.dr hafa sent oss borgun, látum vér undir umsjón valinkunnra manna og í viðrvist hverra, sem við vilja vera, draga hlutkesti um, hver af pessum 50 skuli fá verðlaun.—Sá sem hefir á kvittun sinni tölu þá, sem út ken.r við dráttinn, má kjósa um, hvort hann vil' heldr gefins Vandað vasa-úr (á $25 til $30 útsölu-verði hór) eða Yandaða saumavél (ámóta dýra). Ef vinnandi verðr í Canada, verða gripirnir afhentir hór á skrifstof- unni (eða sendir hlutaðeiganda, sem borgar flutninginn). Verði vinnandi í Batdarfkjunum, borgar hann flutninginn á gripun- um frá Chiesgo og til sín. Vér ábyrgjumst, að munir pessir sé engir húmbúgs-munir, heldr góð- ir og vandaðir gripir. 8. Marz 1893. Utgefendr „Heimskringluíí. TENÞERSFORA PERMIT TO CUT TIMBER ON DOMINION LANDS IN THE PROVINCEOF MANITOBA. T OKUÐDM TILBOÐUM send undir- A-^skrifuflum uin leyfi til afl höggva timbr á norðrh* lmingi Township 34, Rauge 5, vestr af 1. hádegisbaug í Mani- tobii, verðr veitt móttaka á pessari skrif- stofu pangað tll á hádegi á inánudaginn 10. Apríl næstkomandi. Á umslaginu verðr að standa: „Tender for a permit to cut timher to be opened on lOth of Apríl 1893“. Reglugjörðir víðvíkjandi leyánu fást á fiessari skrifstofu og á Crown Timber Dftice í Winnipeg. Sérhverri uinsókn verír að fylgja viðrkendr vixill á löggiltan bauka stýlaðr til Deputy of the Minister of the Interior fyrir þeirri upphæð, er umsækjandi er reiðubúinn að borga fyrir leyfið. Það er nauflsynlegt fyrir pann sem Uylið fær að fá pað staðiest inuan 60 daga frá 10. Apríl og borga 20 prc. af peirri upphæð sem borga á fyrir pann við, er höggvin er eftir pessu leyfi, ann- ars verða tilboðin tekin til baka. Engin tilboð með telegraph verða tekin til greina. , JOHN HALL, tinfnri. Department of the Interior, I Ottawa, 9th March 1893. j

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.