Heimskringla - 22.04.1893, Page 4
HIEIlÆSIKIIRIIISrG-ini-A., 'WI3STJSm:>E!G-;i 22. APRIL. 1893
Winnipeg
— Mr. E. Gíslason kom heim frá
Dakota á mánud.
— Síra Mattlasar sarmkotin.
Slðan blað vort kom út síðast, hefir
komið inn á skrifstofu Hkr.:
P. Johnson Calgary
Hólmfríður Goodman „
Concordia Goodman „
O. M. Olafsson „
A. 8. Ólafsson „
Olivcr Benedich „
H. Einarsson „
Guðbjörg Olson „
Yalmundur Pálson „
Bjarnheiður Pálson „
Hannibal Pálson „
Sigurður Erlendsson „
Hannibal Schaldemose „
M. C. E. Ásgrímsson „
Sigurðnr Magnússon „
$0.25
0.25
0.25
0.10
0.25
0.25
0.25
1.00
0.10
0.10
0.10
0.10
0.50
0.25
0.25
Alls : $4.00
ásamt áðr auglýstum $724,66
Sarntals alls :
— Yér leituðurn eins og að saum-
nál í síðasta Lögb. eftir landshöfð-
ingja-vbréfinu væntanlega til ritstjór-
ans um séra Matthías, en alt til ó-
nýtis.
— „Garnall f>ingmaðr“ sýnir í
Isafold fram á pað sama, sem vér
fyrir löngu tókum fram, að lands
höfð. hafi ekkert fé til umráða eftir
fjárlögunum, sem hann hefði getað
veitt séra Matth. til vestrfarar.
„Þjóðólfr“ færir Heimskringlu
blýjar pakkir fyrir að bindast, fyrir
samskot til séra Matthíasar og vonar,
að henni takist að hafa saman $300.
Hvað ætli f>eir segi heima, er f>eir
sjá árangrinn?
—Bólan. „Heimskr.“ var eina
blaðið í Wpg., sem gat um bóluna
slðasta laugardag. Undir 200 manns
er í sóttgæzlu hér vestan við bæinn;
„að eit-s 2 eða 3 veikir“ segja ensku
blöðin. Vonandi svo sé, og að
ekki sé um verra en bólu að ræfa, j
en örðuyt að vita, hverju trúa má,
pegar yfirvöld, læknar ogb'öðin eru
samtaka um að dylja almenning
sannleíkans, eins og hér hefir átt
sér stoð. Slíkt auðvitað leiðir til
gruns um ið versta, að líkinduin
miklu verra, en á sérí rauninni stað.
Næsta miðvikudagskveld, 26. f>.
m., halda Islenzkir Oddfellows hér
I bænum sína fyrstu afmælissam-
komu I samkomusal Mr. Johnson’s
Ross Str. Skemtun verðr mjög
fjölbreytt. Það er vert 25c. að sjá
og heyra til Mr. J. Gordons, f>ó
ekkert væri annað, og leikritið, sem
Mr. Cook og tleiri enskir leika er
mjög svo skemtilegt.
öll númerin á prógramminu eru
góð.— Þetta er listinn yfir skemt-
anirnar :
1. RæBa forseta.
2. Stringbandið spilar.
3. Solo (Mr. A. Drewe.)
4. Ræða (Mr. R. G. Barmwell.)
5. Samsöngr (Misses A. Olson, B. Ben-
sou, B. Swanson, M. Stephenson.)
6. Quartette (Á Þorvarðsson, A. Jónss.
S. Helgason, J. Ketilsson.)
7. Lestr (E. Hjörleifsson.)
8. GamankvæSi (J. Gordon.)
9. Stringbandið spilar.
10. Sjónleikr (Mr. Cook og tleiri.)
11. Solo (Mr. Olson.)
12. Highland Fling (J. Gordon.)
13. Stringbandi-S spilar.
14. Quartette (Sömu og áfir.)
Eldgamia ísafold.
Inngangr. 25 cent.
— Kaupendr Fjallkonunnar hér
í bænum geri svo vel og vitja henn-
ar á skrifstofu „Heimskringlu“ eða
heim til mln að 246 Quelch Str.,
M. Pétrsson.
—Vikuna, sem leið, kom Lögb.
út 12. og 15. f>. m. Ofanmáls var í
báðum tölublöðunum af lesmáli (auk
auglýsinga) 252^ puml. dálklengd
ar af tómu stóru letri. Neðanmáls-
sagan jafngildir 37^ puml. dálk-
máls.—í Hkr., sem kom út laugard.
15. f>. m., voru 239^ puml. af ofan-
máls-Iesmáli (auk aug-1.); um helm-
ingrinn af fn i með smdletrl. Neð-
atimálssagan jafngildir 50^ puml. af
dálkletri með venjulegu letri.—Lög-
berg 252^ og 37-| = 290 puml. um
vi kuna. Hkr. 239^ og 50-^ = 290
puml. um vikuna. En svo gefr Hkr.
mánaðarritið öldina ókeypis uni-
fram.
— „Frðken Elizabeth Sigrlðr
Árnadóttir I Winnipeg“ á bréf frá
íslandi geymt hjá ritstj. pessa blaðs.
— Svar frá séra M. Skaftason og
nokkrar fleiri greinar, sem koma áttu
I blað petta, verða ásamt alm. frétt-
uin a blða næsta blaðs.
— Mrs. Arnfrlðr Andcrson frá
Seauio, Wash., er hér eystra að
heimi-a'kja ættfólk og vini;kom fyrra
lain/ud.; er til húsa hjá bróðrsínum
Mr. Eggert Jóhannssyni að 133 17th
Ave. North.
—Það eru til Sarsaparillur og
Sarspparillur; en ef pú ert trassi um
hvað pú kaupir, pá versnar bara
sjúkdómrinn, sein lækna skyldi.
Vertu viss um að fá Ayer’s Saisþpa-
rilla og enga aðra. Hún er sett
saman af Honduras rót og kröftug-
um en hægverkandi lyfjuin.
Hvort er svo „stœrsta Islenzka.
blaðið l heimi?u
—Það er ekki fyrr en síðustu ár-
in að farið er að skoða gigtina sern
blóðsjúkdóm. En að pað sé rétt
skoðun, pað sannast af pvi, hve frá-
bæriega vel hefir gefizt að viðhafa
Ayer’s Sarsaparilla við pessum
kvalafulla en mjög algenga sjúk-
dómi. Það bregzt sjaldan að hún al-
lækni.
— Mr. H. B. Skagfjörð frá Say-
erville, N. J. kom hér til bægarins I
vikunni með fjölskyldu sína.
I8U5Í, Kjominn af Havana
nppskernnni.
„La Cadena“ og „La Flora“ vindlar
eru án efa betri að efni og töluvert ó-
dýrari heldr en nokkrir aðrir vindlar.
Fordómsfullir tóbaksreykjendr vilja
ekki kannast við það, en þeir, sem
vita hvernig þeir eru tilbúnir, kannast
við það. S. Davis & Sons, Montreal [15J
„Clear Havana Cigars”
„La Cadena” og uLa Flora” Biddu
ætíð um þessar tegundir [líj
—The Kew York Examiner
segir: Margar konur verða oftlega
að setja sig I spor lækna I ýmsum
sjúkdómstilfellum á heimilinu. Við
mörg slík tilfelli hefi eg brúkað
Perry Davis Pain Killer, og ætíð
reynst hann vel; við niðrgani ó
viðjafnanlegt meðal, og læknar
brunasár og skurði ótrúlega fljótt.
Ný, stór flaska 25 cts.
RELIF AND CURE. Herrar.—Ég hefi
ALVEG NÝLEGA
höfum við keypt frá vönduðustu
skóvarkstæðuin Bandaríkjanná mörg
hundruð dollars virði af skóin o£
stígvólum fyrir karla, kouur og
börn; verð ið lægsta, sérstaklega á
móti peninguin út I hönd.
Akra, N. D., 5. Apríl 1893.
S. Thorwaldson.
Northern pacific
RAILROAD.
brúkað Hagyards Pectoral Balsam við
hósta og köldu, og ætitS batnat! eftir fáa
klukkutíma. Eg get ekki verið án þess.
Mrs. Alfred Vice, Berlin, Ont.
THE BEST REMIDY. Kæru herrar.—
Eg var alveik af lystarleysi, óróleika og
svefnleysi. En þegar ég fór að brúka B.
B. B., bateaði mér algerlega.
Miss Heaslip, 34 Huntley St.,
Toronto, Ont.
HIGHLY SPOKEN OF. Kæru herrar.
Eg brúkaHagyard Yellow Oil við togn-
un, sprungum, bruna, gigt, útslætti, og
rispum, og þekki ekkert betra meðal.
Nábúar mínir halda líka mikits af pví.
Mrs. Hight, Montreal, Quebec.
HAVE YOU HEADACHE? Höfuð-
verkr orsakast v njulega af óreglu í mag
anum, lifrinni og af hægðaleysi, sem al-
gerlega læknast með B. B. B.; það er
metsal sem læknar magann, lifrina og
hreinsar blóðið.
Dr. WOOD’S NORWAY PINE S1R-
UP. Dr. Wood’s Norway Pine Syrup
læknar kósta, köldu, hæsí, barkabólgu,
útbrot, andþrengsli oj alla lungna-sjúk-
dóma. Verð 25 og 50 cts. Fæst í öllum
lyfjabúðum.
INDIGESTION CURED. Herrar,—Eg
varð alveg læknuð af meltingarleyfi vitS
að brúka einar 3 flögkur af B. B. B. Eg
ræð þeim til, er þjást af meltingarleysi,
atS brúká það meðal.
Mrs. Davidson, Winaipeg, Man.
Að selja út
og hætta við verzlun.
Kjörkaup á allskonar vefnaðarvörum
hjá
IcCrossan & Co.
Vér bætum engu vlð birgðir vorar,
en seljum allt með innkaupsverði. Nú
er því tíminn til að komast atS inum á-
gætustu kjörkaupum.
Vér höfum miklar byrgðir af sumar-
höttum, treyjum og mötlum fyrir kvenn-
fólkitS. Einnig kjóladúka úr alull og
baðmull.
15 cts. sirtz fyrir 12 yí cts.
10 — sirtz — 9 —
50 —kjóladúkar — 40 —
20 — kjóladúkar — 15 —
Allar vörubirgðirnar verða að seljast
á tveim mánuðum.
KomitS sem fyrst og notið þetta óvið-
jafnanlega kjörkaupaboð vort.
McCrossan & Co.
56« 5f»in Str.
Til sölu :
Hús fyrir $500 til $1000; þægilegar
afborgamr.
Lóðir áNenaog Boundary strætum á
$50 til $250.
Þér getið gert samninga við oss um
þægilegar, litlar mánaiSar afborganir og
einungis 6pc teknir I vöxtu.
Iiamilton &■ Osler.
426 Main Str.,
TIME CARD,—Taking efllect on Sun-
day November 20th.
North B’und STATIONS. South Bound
Brandon Ex„' Tues.ThurSat St. Paul Ex. Daily. j St. Paul Ex., ] Daily. 1 Brandon Ex. 1 Mon.Wed.Fr. J
2.55p 4 lOp .. Winnipeg.. 11.45a l.OOp
2.45p 4.00p Portage Junc/ 11.54a l.lOp
2.30p 3 45p St. Norbert.. 12.09p 1.24p
2.17p 3 31p ... Cartier.... 12.23p 1.37p
1.5'lp 3 13p . St. Agatho . 12 41p 1.55p
1 50p 3 04p .Union Poiut. 12.49p 2.02[>
1.39p 2.51 p Silver Plains. l.Olp 2.18p
1.20p 2.33p ... Morris .... 1.20p 2.30p
2.18p .. .St. Jean... 1.35p
1.57p . .Letellier ... 1.57p
1.25p .. Einerson .. 2.15p
1.15p .. Pembina. .. 2.25p
9.35a Grand Forks.. 6.00p
5.35a .Wpg. Jutic.. 9.55p
8 35p Minneapolis 6.30a
8.00p ... St. Paul... 7.05a
9.00al :. . Chicago . , 9.35a
MORRIS-BRANDON BRANCH.
East Bound W. Bound.
h b 4-a ■t.
•-^ a 3 sp Sl’ATIONS. tj ÖL ~ J
ru c « o o , 3 H æ g E-
I1.40a 2.55p .. Wínnipeg .. l.OOp 3.00a
7.30p 1.15p ... Morris .... 2.30p 7.30a
6.40p 12.53p Lowe Farm.. 3.03p 8.1.5a
5.46p 12.27p ... Myrtle.... 3.31p 9.05a
5.24p 12.15p ... Roland.... 3.43p 9.25a
4.46p 11.57a .. Rosebank.. 4.02p 9.58a
4.10p 11.43a ... Miami.... 4.15p 10.25a
3.23p 11.20a . .Deerwood.. 4 38p 11.15a
2 58p ll.Oöa .. Altamont .. 4.50p 11.48a
2.18p 10.49a . .Somerset... 5.10p 12.28p
1.43p 10.33a . Swan Lake.. 5.24p LOOp
1.17p 10.19a Ind. Springs. 5.39p 1.30p
12.53p 10.07a . Mariapolis .. 5.50p 1.55p
12J22p 9.50a .. Greenway .. 6.06p 2.28p
ll.ðla 9.35a ... Baldur.... 6.21p 3 OOp
11.04a 9.12a . .Belmont.... 6.45p 3.50p
10.2fla 8.55a ... Hilton.... 7.21p 4.29p
9.49a 8.40a .. Ashdown . 7.35p 5.03p
9.35a 8.30a .. Wawanesa.. 7.47p 5.16p
8.48a 8.06a Ronnthwaite 8.14p 6.09p
8.10a 7 48a . Martinville.. 8.35p 6.48p
7.30a' 7.30a . . Brandon. .. 8.55p 7-30p
West-bound passenger trains stop at
Belmont for meals.
PORTAGE LA PRAIRE BRANCH.
Taking eflect Tuesday, Dec. 20. 1 92.
East Bound W. Bound
f trC ’ v—4 b
^ rJi r-idá
c d •ol? .2 § 35 53 O 03 STATIONS. Ö cá 6 d
1 § 0-E- ® Ú % % 0/ -* .2 o _l k—1
12.15p 12.10p .. Wiunipeg.. 4.15p 3.40p
11.50« 11.50a Port. Junction 4.25p 4.00p
I1.18a 11.33a . St. Charles. . 4.45p 4.29p
U,07a 10.36a 11.28a lU2a . Headingly.. White Plains 4.50p 5.07p 4.35p 5.00p
10.05a 10A4a Gravel Pit 5.25p •5.27 p
9.55a I0.49a Lssalle Tank 5.31 p 5 35p
9.38a 10 40a .. . Eustace... 5.40p 5.49 p
9.11a 10.26a ... Oakville.. 5 56p 6.13p
8.25a 9.55a Port. la Prairie 6.25p 7.00p
Passengers will be carried on all re-
gular freight trains.
Pullman Palace Sleepers and Dining
Carf on St. Paul and Minneapolis Express
daily.
Connection at Winnipeg Junction
witltrains for allpoints in Montana.Wash-
ington, Oregon, British Columbia and
California; aíso close connectionat Chi-
cago with eastern lines.
For furtherinformation apply to
CHAS. S. FEE, H. SWINFORD
G.P. & T.A., St. Paul. Gen. Agt., Wpg
H. J. BELCH, Ticket Agent,
486 Main Street, Winnipeg
Allr ágóðinn rennr til ábyrgðarhafa.
Fertugasta og áttunda ársskýrsla
LÍFSÁBYRGÐARFELAGSINS
NEW YORK LIFE INSURANCE C0
JOHN A. McCALL forseti.
AGRIP.
STÖEF 1892.
Árgjöld .. ...................................... $25,040,113.93
Leigur, vextir o. s. frv......................... 5 «96 476 90
TBKJUBALLN ...................................... i3©,*»3«.5»» í*3
á.rrakr«fur •••/:••• ••,................... $7,896,589.29
Hotuostols og arstyrks utborganir................ 2 484 432.29
Ágóðahlutdeild o. s* frv............................... ‘VfirVQQO?**
ALI.S tíKElTT MIM 1 AlIVIt(.l) ... $13,9»5,0IiS.33
Ný abyrgíarbréf utgefin að tölu................. 66 259
Upphæð nýrra ábyrgða............................ $173,605,070 00
HAGR JAN. 1. 1893.
•••••••,•-••••••••.................... i 137,4»»,»»*»»
Skuldbiudingar 4 pC. Standard....................... $120,694,250.89
Eignir umfram skuldbindingrr..................... 16 SOUGSHO
Tala ábyrgtSarskjala I gildi..................... ’ 224 008
Upphæð ábyrgða í gildi.............................. $689,248,629.00
FRAMFÖR 1892.
Aukníng ágóða ábyrgðarhafa............................ $1,323,521.45
Aukning eigna......................................... 11,551,908.18
Aukning umfram eigna................................... 1,663,924.79
Aukning ritaðra ábyraða............................... 20,940,088.00
Aukuing ábyrgða í gildi............................... 60,165,451.00
Wostern Canada Branch Office:
496^ Main Str., Winnipeg, Man.
Jóhannes Helgason .J. CS-. Morgan, Manager
Agent.
Meira í næsta blaði.
CKYSTAL, N. Da .
Fullkomnustu byrgðir af þurru tirnbri, veggjarimlum og þakspón,
einnig allar tegundir af harðvöru ætíð til. Vór ábyrgjumst að prísar
vorir eru jafnlágir þeim lægstu og vörui vorar eru þær beztu í borginni.
Gjörið svo vel að heimsækja oss.
0’Connor Bros, & G-randy,
13RITI8H EMPIRE
MUTUAL LIFE ASSURANCE CO. OF LONDON, ENGLAND.
Stofnað 1847.
Græddur sjóóður.......$7.670.000 | Árstekjur............$1.295.000
Abyrgðargjaldsuppbæð $31.250.000 I Borgað til vátrygða....$10.000.000
Eignir fram yfir skuldtiindingar I Canada 841 330. Alt varasjóðsfé látið
í vörzlur Canadastjórnar. Allar hreinar tekjur tillieyra þeim s* m vátrygðir
eru og er skiftmilli þeirra að réttum hlntföllurn dþriggja ara fresti. Ábyrgðum
verðr ekkifyrir gert undir nokkrnm kringumstæð irn og engin haft lögð á þá sem
vátryggðir eru. Sérstök hlunniudi f'yrir bindindl-menn.
FREI). D. COOPER,
Aðalumboðsmaðr fyrir Manitoba og Norðvestur-landið.
375 Main Str., Winnipeg.
Mr. E. Gíslason special Agent.
Do You
FEEL SICK?
Disease commonly comes on with slight
symptoms, which when neglected increase
in extent and gradually grow dangerous.
"tERS&SST-'P. ták RIPANS TABULES
If youare BILIOUS.CONSTIPATED.orhave
LIVER COMPLAINT, . .
If your C0MPLEXI0N IS SALL0W, or you Trr;r
SUFFER DISTRESS AFTER EATING, 1 _
wS?iS.S"1”': RIPANS TABULES
fíipans Tabules fíegulate tfie System and Preserve the Health.
EASY T0 TAKE, QUICK T0 ACT.
SAVE MANY A DOCTOR’S BILL.
Sold by Drugglsts or sent by raail on receipt of price.
Box (6 vials), 75 cents. Package (4 boxes), $2.
® take RIPANS TABULES
RIPANS TABULES
RIPANS TABULES
take the place of
A COMPLETE
M EDICINE CHEST
and should be leept for
u*e in every famxly...
For Free Samplof* oddreas
THE RIPANS CHEMICAL CO.
10 SPRUCE STREET, - - NEWYORK.
202 Jafet í foður-leit.
um, hvernig á því standi. Vilt þú taka viti
fé nokkru til uppeldis henni?“
„Ekki nema 'nauðsyn knýi mig til þess;
og þá mundi mér vænt um þykja, er ég get
ekki hjálpað henni lengr sjálfr, atS vita að þú
vllt henni vel“.
„Minnst þú þess, að þú skalt jafnan fá það
*em á þarf að halda, ef þú ritar mér ogsend-
ir mér bréfið á þann stað, sem ég skal gefá þér
tHvísun um áðr en við skiljum. Svo, nú er
það þá fullgert, og ég held við höfum komið
þessu vel fyrir“.
Tímóteus hafði verið fjarverandi fyrra
hlut dagsins. Þegar liann kom aítr, sagði ég
honum alt af létta, hvað um væri að vera.
Hann kvaðst unað hafa hag sínum vel hér hjá
giftunum, eu þó væri sér það ekki ógeðfelt að
hreyta nú til. En hvað eigum við nú að taka
fyrir?“ spurfii hann.
„Þa« er nú eftir a5 vita; til allrar ham-
ingju höfum við talsverða peninga, og verðum
við að fara vel með þá þangað til vits sjáum,
hvað gf rlegast verör“.
Við borfSuðum nú saman öll í síðasta sinn,
og sagði Melkíor okkr, að hann ætlaði að leggja
af statS næsta morgua. Nattée var heldr fálát,
en stilt vel. Fleta litla aftr á móti lék á als
oddi. Hennar vanalegi sorgarsvipr var nú af
henni, en augun vóru svo broshýr nú I hvert
sinn sem hún leit framan í mig. Það var yndi
að sjá hana svona glaða og ánægða.
Jafet í föður-leit. 207
„Satt er það. En hvað var það áðan, sem
þú sagðist hafa á móti, Timm ?“
„Það er þetta. Þrjú hundrutS pund kunna
að sýnast mikið fé; en eigum við atS lifa á því
sem heldri menn, þá gengr von fljótara á það.
Það er nú til dæmis að taka, að við verðum
að hafa hvor sinn þjón. ÞatS er ekkert smálít-
ill kostnaðr. Og svo að fata okkr. Vi'5 verðum
aiS ná í einhverja launaða stjórnarsýslun, ef við
eigum ekki að hrapa von bráðar aftr úr heldri
manna stö-5unni“,
„Vi« verðum að reyna að láta peningana
endast okkr svo lengi oem unnt er, Timm, og
treysta svo upp á hamingjuna“.
„Það er nú gott og blessatS, Jafet, a* treysta
hamingjunni; en ég vildi þó heldr treysta hyggni
sjálfra okkar. Mín skoðun er nú sú, atS þú
getir haft mikið gagn í leit þinni af þjóni,
sem er trúnaðarmaðr þinn. Ef ég á að fara að
leika heldrimann, þá verð ég að eins til kostn-
aðar og byrlSar; en sem trúnaðarþjónn þinn get
ég oft leikRStaflinu upp í hendrnar á þér, auk
þess að við spörum þannig meira en hálfan
kosfnaðinn. Með þínu góða leyfl, þá tek ég þá
stöðu a« mér. Með því móti gét ég gert þér
mest gagn“.
ílg gat auðvitað ekki anna« en séð, hve
hagkvæmt þetta fyrirkomuiag var mér; en hins
vegar kinokaði égmér við að þiggja það.
„Þetta er fallega boðið af þér, Tímóteus;
206 Jafet í föður-leit.
ritringarnir. En satt að segja held ég við höf-
um hagað fertS okkar eins og /í/?’1.
„Það held ég þú segir satt, Timm. Eins og
þú veizt, bendir ýmislegt til þess, að ég megi
búast við að finna föðr minn meöal inna æðri
stétta mannfélagsins; en sú leið, semvið héldum
í fyrstu, lá beinlínis niðr til inna allra-lægstu
stétta fólksins. Eg held við getum ekki betr
gert en að halda sömu leið til baka, sem víð
komum. Við höfum nú efni á a« koma fram
sem heldri menn og hafa umgengni viti fólk
af góðum stlgum; og Lundúnir eru líklegasti
staðrinn fyrir okkr að hverfa til“.
„Ég er alveg samdóma þér, Jafet, að öliu
leyti nema einu, sem ég skal síðar segja þér.
En, segðu mér fyrst: hefirðu talitS saman, hvað
sjóðr okkar nemr alls? Það hlýtr að vera
talsvert“.
Ég haföí ekki skoðaiS í i>eninga-ströngul-
inn, sem Melkíor hafði fengi« mér a« skilnaði.
Ég opnaði hann nú, og var« forviða a« sjá, að
þar vóru eitt hundrað sterlings-pund í banka-
seðlum. Ég skildi, að hann hafði haft þetta
svona mikið fé í því skyni, að hjálpa mér til
að ala önn fyrir Fetu. „Með þessu fé getr það
ekki veritS mikið undir 250 pundum, sem ég
hefi“, sagiSi ég.
„Og ég hefi yfir sextíu“, sag«i Tímóteus,
„Hún hefir ar.nars ekki kastatt svo litlu af sér
atvinnan okkar“.
Jaiet i föður-leit. 203
Alt fólkið af flokknum var háttað. En
Melkior var enn á ferli og var aiS taka til far-
angr sinn og búa sig undir burtförina að morgni.
Ég var ekki syfjaðr enn; ég var að velta fyrir
mér framtíðarhorfunum; sat ég á vellinum skamt
frá tjaldi mínu og hallaðist'á ölnboga. ÞatS var
náttmyrkr, en heiðskirt loft og stjörnubjart. Ég
var að horfa á stjörnurnar og hogsa um forlaga-
liugmyndír Melkíors. í því varð ég var viTS, að
Nattée kom til mín.
,.Jafet“, mælti hún, „þú ætlar að taka
litlu stúlkuna með þér, he’yri ég; — ætlarðu að
gæta liennar vel? Því að það hvíldi á minni
samvizku ef nokkuts yrði að henni. Hún fer
héðan fagnandi og glöð; láttu ekki gleði henn-
ar enda í tárum. Ég skil hér hrygg við; ég
skil við þjóðílokk minn, ættmenn mína, venjur
mínar og hætti, völd mín og áhrif, við alt—
et. það verðr svo að vera; það eru forlög mín.
Hún er gott barn. Jafet, — lofaiSu mér því, að
þú skulir vera vinr hennar—og fátSu henni þetta
frá mér; hún g !tr boriiS það til minuingar um
mig, en—ekki uudir eins—ekki fyrri en við
erum farin—Hún þagði hikandi um stund;
svo hélt hún áfram: „Jafet, iáttu ekki Melkíor
sjá það hjá þér; honi m kynni að mislíka að
ég hefi látið það burtu“.
Ég tók við bréfbögglinum, »em hún rétti
mér, og lofaði að gera svo sem hún bað mig.
„Þetta er í síðasta sinni“, hélt hún áfram
og horfði yfir völlinn, tjöldin og kvikfétS á beit