Heimskringla - 30.03.1899, Blaðsíða 2

Heimskringla - 30.03.1899, Blaðsíða 2
. '••i'T-i í Ca»« - H.uidnr. $1.50 i 1 (fvri. fi-H'ii ho. 01 Si'Ilt til > (fi'i r(ihrii Lfi ■, .0 iif kawpend- ‘'i hér i $! 'r). dist P , 0. Monpv Orrler l>t'f. ->i Exp'-e^s Money B 11 -«rir n h h 1 "ka »*n í CK .0 »' r s 1 ■■k' inr me^ HfFftllurn B. i £ iisoii. Ti VL-i'fandi Office : 517 Main Stroet. P O BOX 305- í Lög’berg’i 10. þ.tn er þýdd grcin eftir Mr. Eldridge, eftirlitsmann Mutual Reserve lífsábyrg'ðarfélag’sins, se:n á a.ð vera svar á möti grein þeirri, sem birtist í blaðinn Commer- cial 11. Febr. síðastl., og kom þýdd út í Hkr. 23. s. m. í sambandi við þessa þýddu grein eftir Eldridge, setrir rit tj. Lögbergs : “Ritstjóri Cornmercial heflr nú verið svo dreng- i vndur að karmast við, að Mutual fé- Jaeinu hafl veiið gert rangt til, og hetír nú lotað að birta svarið frá Mr. Eldridge athugasemdalaust, sem leið- rétting við rangfærslurnar í blaði sínu.” Vér flýttuni oss að lesa þenn- ari framburð ritstj. Lögbeigs, og þótt vér vissum upp á vorar tíu flngur að betta væri vísvitandi lýgi, þá fórum v ’-r þó tafarlausi. að flnna ritstjora Cornmercial, ög spurðum hann hvað salt væri í þesoU máli. Hann sagði að það væri satt, að hann hefði ekki neitað Mr. Eidridge um pláss fyrir þetta sem hann kallaði svar, og í þetta sinn léti hann það fara ósvarað, en hann myndi svara því eins fljótt og hann hefði hentugleika til þess. Það væri fjærri ölluin sannleika, að hann hefði undirgengist að láta það Koma út í blaði sínu ósvarað. Blað'ð Commercial kom út 18. þ. m , með þetta ír ' nefnda “svar” Mr. Eldridge, og í næsta blaði Com- mercial trúum vér ekki öðru en að komi svar frá ritstjóranum. Vérætl- um að bíða og sjá hvað setur, áður en vcr furum leiigra út í jietta ein- staka atriði í þessu m&li. Við þetta ofanritaða skal því nú bætt, að í 29. tölublað Commereial setn kom út á laugardaginn var, er greinilegt svar frá ritstjóranum & móti grein Mr. Eldridge, sem rit- stjóri Lögbergs f( . ihæfði að ekki yrði svarað í Commercial. “Svo fór um sjófei ð þá ” í næsta blaði Hkr. verður þýtt svarið frá ritstjóra Com- roercial, og gef'st þá almenningi kost- ur á að sjá, hvort blaðið heflr Jækkað seglin fyrir þessum Mr. Eldridge og Mutual Reserve. Þingmaðurinn i'yrir St. Andrews, Sigtryggur Jónasson, hélt ræðu á fylkisþinginu á fimmtudaginn var. Það er ekki oft sem hann heldur ræður á þingi, karltötrið, enda er bann enginn mælskrgarpur. En all- ar eru ræður hans á sömu bókÍDa lærðar. Þessi ræða var mestöll sví- virðilegustu skammir og ærumeið- andi skammir um Conservativa flokk- inn og einstaka menn í honum. Og til dæmis um það, hve stráksleg er framkoma hans, jafnvel á þingi, má geta þess að hann kryddaði þessa ræðu sína með dónalegum uppnefn- mn um Heimskringlu, og hnútum til ritstjóra hennar. Það er dálagleg framkoma annað eins og þetta af fulltrúa þjóðarinnar á þingi! Ein lygi Sigtryggs í þessari ræðu var sú, að Conservativa stjórnin í Ottawa hefði verið á móti innflutn- ingi Islendinga til þessa lands. Það skal meira en litla óskammfeilni til að koma með svona staðhæflng, þar *em allir vita það, að Conservativa- stjórnin sendi umboðsmann til ís- lands ár eftir ár, og að einmitt þessi umboðsmaður (B. L. Baldwinson) heflr flutt hingað vestur laDgflesta af þeim Islendingum, sem til Ame- ríku hafa komið. Að nota þannig stöðu *ína til þess að útbreiða tilhæfulaus ósannindi um mótstöðumenn sína, er hverjutn ær- legum manni ósæmandi. Og svona framkoma yfir höfuð af þeim mönn- um, sem fyrir tilviljun hafa komist í opinbera stöðu hér í landi, hlýtur að kasta stórum bletti & þjóðflokk vorn hér yfir höfuð. Heillaósk. Herra ritstjóri Heimskringlu! Góði fornvinur:— Fyrstu orðin í þessu skeyti skulu vera heillaósk til þín, til blaðsinsþíns og til vina þess og þinna. Og þessi ósk mín styðst við þá von og trú, að verk þitt og þeirra verði Islending- um hvervetna til heiðurs og heilla. Eg ber traust til þín vegna þess, að ég þekki þig að fornu, sem nýtan dreng. Veit að þú ert einna skarp- astur, einarðastur og flínkastur þeirra fslendinga, sem ég þckti og kyntist vestra, og ættir nú fyrir margra ára æfingn rið opinber störf, að vera hæf- astur til foringja. Ég óska Heimskringlu (endur- fæddu) til heilla á þessu þrettánda árs-skeiði sínu, vegna þess hún stefn- ir enn að sama upprunalega takmark- inu, að vera 5-jálst almenningsblað, sem ekki að eins fylgir með menn- ingarstraum' stórþjóðanna, heldur á- vinnur oss íslendingum erlendis við- urkenningu og jafnrétti. Og ég árna vinum þínum og blaðs- ins allrar hamingju, vegna þess þeir (einkum ritstjórar og hlutaðeigendur) sem hafa lagt fram eignir sínar og erfiði til að gjöra blaðið sómasamlega úr garði, og þar með hlúð að þessum vísir til íslenzkra fræðirita 1 Ame- riku, er mér naumast auðnaðist að gróðursetja. Þeir eiga fyrir það vin áttu mína og opinbert þakklæti skil- ið. Og enn fremur fyrir að hafa sýnt og sannað, að vér vesturfarar, “flækingar og fáráðlingar,” sem sum- ir í Kaupmannahöfn og á Islandi hafa leyft sér að kalla oss, bræður sína, höfum ennþá þann kjark, sem ekki gugnar þegar á reynir og ekki lætur sigrast. Og þér, frændur og frænkur, er þetta lesið, hvort heldur í Ameríku eða annarstaðar, þið fyrirgefið vona ég, eins og kristnum sæmir, að ég, “vanskilakindin," “óþokkinn,” “Gyð ingurinn gangandi,” “flækingur flækinganna,” “útburður útburðanna týndu!” skuli ávarpa ykkur svona kompánlega, svona óskammfeilið og “cereinoniu”laust. Vegna þess ég hefi ekki ónáðað ykkur neitt tii muna nú í fleiri herrans ár. Vegna þess, að hafi ég í ungdómsæði mínu oíur- selt inig fjandanum, þá heldur hann mér ekki lengur, nema ef fátæktin er víti. í þriðja lagi vegna þess, að ég er búinn að átta mig svolítið á heiminum, og veit nú hve mikils ftlit manna er vert. Eg rita þetta með meiri djörfung vegna þess að ég veit að ég hefi eftir megni goldið sakir mínar öðrum. Ég trúi ég virtist “vera íslendingum til skammar,” þá ég var í Winnipeg. Iíg verð samt að draga þyngsta efa á það, að þeir sem svo sögðu, gætu ennþá bent á nokkurn íslenzkan vesturfara, sem afkastað hafi meiru eða þarfara starfi. Ég hefi nú samfleytt í tíu ár verið á flækingi og f útlegð, og lofað helgi- mönnum og guðræknishetjum að gresja óáreittum í hugsana-ökrum samlanda minna. En ég veit að þau málefni, sem ég hefi framfylgt opin- berlega, eiga ekki að eins sigur í vændum, heldur munu einnig þeir, sem hafa látið svo lítið að reynast mér sannir vinir, ekki þurfa að iðr- ast þess í framtíðinni. Ég hefl það sjálfsálit og sj ilfstraust, aðégst* mað- ur, hvað svo sem Lögberg um mig gjálfrar. Ég starfa enn að því að losa um fjötrana sem hafa hnept og haldið íslendingum í ánauð og niður- lægingu um fleiri undanfarnar aldir. Að því starfl munuð þið vinir vestra hjálpa og stuðla eftir megni. Og jafnvel mínir gömlu fjandmenn munu nauðugir viljugir stuðla að því verki líka. Ég trúi því, að áður en vér sem nú lifum erum moldu orpnir, muni margir af oss sjá ættjörð vora frjálsari og þjóðflokk vorn um leið þýðingarmeiri á meðal annara þjóða, en hingað til. Innan tíu ára munu frændur vorir & ættjörðinni viður- kenna, að vér höfum rutt þeim nýar brautir, og kent þeim andlegann vopnaburð, til að höggva í sundur ánauðarhlekkina. Enn fremur er það sannfæring mín, að engum okk- ar blandist hugur um það lengur, að Ameríka er framtíðarland íslendinga og bakhjallur gamla landsins. Ég á hér ekki svo mjög við það, sem öllum mönnum í Canada liggur í augum uppi, að jafnskjótt og Norð- vesturlandið byggist, þá vcrður braut lögð um það til Iludsonsflúans, þrátt fyrir skýrslur þeirra Fishers, og. þá kemur bein skipaleið á milli Norður- Canada og Noregs, en Island verður þýðingarmikil skipastöð á þeirri leið. Þetta vcrður á sínum tíma, þótt það geti dregist nokkuð enn. En ég á við hitt, sem ljóst er af ritum ykkar og andarsgáfum Vestmanna, að inn- an fárra ára verður sá hugsanaboði risinn, sá framkvmmdaþorsti og ákeí'ð vöknuð og farin að ryðja sér til rúms að allir sem íslenzkt mál og íslenzkt skaplyndi þekkja og mannfrelsi meta munu aldrei láta sér detta í hug að hætta við hálfannið verk. Þeir lialda áfram að ávinna sér alment jafnrétti, og engum íslen^kum hrosshaus tekst að brenna inni Islendinginn. Það sem af er höfum vér Vestmenn, “fáráðlingarnir” og “sauðarhöfuðin” sýnt og sannað, að vér höfum lilað lietra lífi 1 Amerlku en alment gerist á íslandi. Þetta veit ég af eigin reynslu. Og fréttir um almenna líð- an landa í Ameriku sýna það og sanna líka. I þessu sambandi skal ég taka það fiatn, að ég hefi fengið andstygð á þeim hugsunarhætti, sem ég hefi orðið var við á meðal sumra af höfðingjastéttinni heima, að vilja binda oss við landið sem óbótamenn, landið og ættjörðina sem forfeður vorir bygðu af frjálsum vilja og réðu óháðir um fullar þrjár aldir. Fai þetta land, þessi ættjörð vor, var gerð að selstöð útlendra ribbalda. Til að sanna það lif vort vesturfara er ekk-i svo þylegt né Indíánalegt eins og sum skáldin og sum yfirvöldin á landi ímynda sér, þá hefi ég séð Indí- ána í Norðvesturlandinu sem eru f'ult svo siðaðir og margfalt kurteisari, en margir Reykvíkingar. Vér munum aldrei flýja á náðir Islands né auka ómegð þess. Um það má sannfærast af síðasta árgangi Heimskringlu, sem liggur hérna á skrifbovðinu hjá mér. Ég ætla að eins að minnast með fáum orðum á sumt það sem þessiár- gangur hcfir að flytja. Þá er fyrst fréttabréfið frá Hawiui- eyjunum, eltir hr. Goodman. Það er snoturlega ritað, og sýnir. að miuafa kosti hvað einstakur vesturfari getur fleytt sér út um heiminn, og þo!ir brunabeltisloftið engu síður en Arce- ríkuinenn sjálfir, og eru þeir yflrleict engin vesalmenni talin. Annað brof, spilandi f anda, hefi ég séð eftir Jón Eldon, sem hann ritar frá British Columbia, og sýnir að Islendingum þar, Ásgeir og þeim félögum, Iíður ekki síður við Kyrrahafið, hefdur en mörgum löndum, sem búsettir eru austur um fylki, og vel settir. Mér þykir vcent um að htyra þetta, því mín skoðun hefir verið, að British Columbia se fjölbreyttasta og auðng- asta fylkið að landkostum. Eg óska og vona að Jón Eldon njóti nú eins góðra drengja og hann er drenglynd- ur sjálfur. Hann á þakkir mínar skilið fyrir að hafa tekið svnri uiínu í Heimskringlu, gegn Lögbergi. Þá eru bréfln þeirra Klondike- faranna—Alaskafaranna nýju. Bréf þessi eru ekki ósvipuð gömlu ridd- arasögunum, en þó er gaman að lesa þau, og gaman að heyra, að eins lip- ur verzlari og smiður, sem Toitur Ingimundarson, hefir kjark til að fara slíka glæfralör. H ver veit nema Alaska verði ennþá fyrirheitna lardið vort Islendinga og Jón Olafsson verði annar Móses. — Bréfin úr ný- lendunum lýsa vellfðan og vonglöð- um hjörtum. Af aðsendum greinum eru það einkum tvær, sem ég ætla að mlnn- ast á. Þær hafa þýðingu fyrir mig og alla ærlega Islendinga. Það er þá fyrst fyrirlestur séra Hafsteins Péturssonar: “Miss Canada.” Þessi ræða er samansett af aðdáanlegu hug- smíði, sem séra H. P. eru svo eigin- legar, og svo samkvæmar að efni. Ég vildi ég hefði átt kost á að lesa hana fyrir 13 ftrum síðan, þegar ég var að skrifa lýsingu af Canada. Já. ég hefði rænt henni, ef ekki hefði annað dugað. Mér fanst þegar ég las hana,—þennan risvaxna skálda- vef—eins og ég væri borinn upp á sjónarhæð hugsjónanna, og sæi það- an hylla undir iðgrænu merkurnar, fljótin og risavöxnu fjöllin, ljómandi fiögur upp við skýin, líkt og skíð- garður Ásgarðs. Þ& er “Kærleikurinn og sanngirn- in,” eftir hann Stetán G. Stefánsson. Sú saga er saiuansteyptur kjarni úr kristindðm og haimspeki. Hún minn- ir mig á tilþrif mikilmennisins rúss- neska, Tolstois, sem í fám orðum get- ur framsett hcillar aldarsmíði trúar og hugsana. En kvæðið “Eloi lamma Sabacthani!” Þar er blíða Jónasar og Heine, eldfjör Bjarna og Arnolds,—en hugsjón Whitemans og Victors Hugos. Hann Stefán ykkar Vestmauna tilheyrir þessum skálda- flokki. Með allri virðingu f'yrir lærðu skáldunum á Islandi, og með sæm- andi tilliti til ritdómanna hans E. Hjörleifssonar, segi ég, að Island á ekki í eigu sinni annað eins stórskáld og Stefán G. Stefánsson er að flestu leyti, þótt þeir Matthias og Þorsteinn Bjarkafaðir gangi honum næstir. Stórsmíði Stefáns er í sannleika mik- ilfenglegt. Enn ætla ég að bæta því við, að í Winnipeg,—þessum “forar- polli,” sem Indíánar svo kalla—þar býr, eða bjó, samlandi ininn og okk ar, Sigurður j. Jóhannesson aðnafni, sem að svip og skapferli og sumu sem hann hefir' ort, er ekki ólíkur Tolstoi gamla. Hefði Sigurður okk- ar komið ögn yngri til Ameríku, já, þá hefði hann ekki verið nein smá- smíði viðfangs. Eg ætla að ganga framhjá deilu- greinunum, þó ég hafi nóg föng á að leggja þar skerf til—til minna gömlu ofsóknara, sem eitt sinn heitstrengdu “að knúsa” mig. “Emk hraðkviðr hilmi at mæra, En íflapmáll um glegíívinga.” Svo kvað Egill gamli Skallagrímsson í kvæði til Arinbjarnar viharsins, og læt ég sömu afsökun duga mér. Mér er þungt að skaminast en létt að rita vinarbréf. Ég hefi ekki gert mig sekann í blaðadeilum, nema þá ég hefi átt mannorð mitt að verja ogálit, fyrir andskotaflokki, og stóð ég þá, sem endranær, einn míns liðs. Ég gerði það svo að gjamminu linti, og síðan ekki. Enda hefi ég ekki þurft þess. Ritstjórar neimskringlu hafa svarað mínum málum. Nokkrar af ritstjórnavgreinum í Heimskringlu eru athugaverðar víð- (ar en 1 Ameríku. T. d. grein um atvinnuverndun. Það er eitt af kappsmálum mentuðu þ.ióðanna. Er vonandi að það mál fari að sjást á þingskrá Islendinga. Þá er greinin uin frjálsa verzlun ekki þýðingarminni f'yrir ísland, þó hvorki yfirvöld né embættisinenn þar vilji verja einum eyri til að koma upp nútíðariðnaði í landinu. Þar sem allar nauðsynjavönir eru aðfluttar, þar fæst aldrei annað en óhroði og úrgangur. af vörum annara þjóða. Sumir læi'ðu doktorarnii' frá Kaupmannahöfn gætu haft gagn af að lesa þá grein og vita hvað er verzlunarjafnvægi. Þeir yrðu því þá hlyntari að fé Iandsins væri varíð til að koma upp nýjuin verkvélum í landinu, heldur en að sóa því í emb- ættlinga og danskt brennivín. Póstarn!r um framför í vísindum og listurn eru divel valdir. Fyrsta ritgerðin, sem ég rak augun í, var “Lagarkent loft.” Það hefir, næst rafmagninu, mesta þýðingu fyrir framleiðslu á afli tiJ iðnaðar. í það heila tekið er Heimskringla efnisrík og vel ritnð, og eflaust vin- sæl hjá öllu fólki sem starfar að og kýs mannréttindi. Því er ekki hægt að neita, að hún er yflrgripsineiri, fjölfróðari og upplitsdjarfari, en ís- landsblöðin eiga að sér að vera. Samt má taka það fram hér, að Fjall- konan er upplitsdjarfasta blaðið á ís- landi. Nýju Öld Jóns Ólafssonar hetl ég ekki séð, og skal því ekkert um hana segja. Það er eins og heiðríkjuhiminn Norðvesturlandsina umkringi Hkr. hátt og lftgt og alt um kring. Og ég vona og skora á alla vini hennar, og þá sem fvlgja þeirri jafnaðarstefnu sem hún berst fyrir, að leyfa engum urðarketti að skyggja á hana til lengdar. Eg trúi því að hún verði sterkasti hringurinn í því Brisinga- meni, sem tengja skal saman sanna íslendinga og íslandsvini. Sanna íslendinga! segi ég. En ekki sví- virðilega flagara og gortara! Já, ég treysti því og trúi, að Heims- kringla bindi saman góða drengi og góðar konur, sem eru sannfrjáls í anda og starfl, i eitt öflugt og ósigr- andi bræðralag; tengi hjörtu vor, anda og óðölum alhcimsins, og hún verði fegursti gunnfáninn okkar ein- virkjanna og einherjanna, í trægri lífsbarftttu, þangað til sigurinn er unniiin og vér höfum náð vorum samastað og þýðingarmesta tilgangi, sem sé: erum ekki einasta sjálfir frjálsir menn, félags'ega, efnalega og andlega, heldur getum þar að auki lagt þeim örugga liðveizlu, sem vinna að því að útrýma mannvonsk- unni, fáfræðinni og öibyrgðinni hví- vetna í he ininum, en fyrst þó á með- al vor sjálfra. Með virðingu. “Gyðingukinn Gangandi.” —Paris, 1. Maiz, 1899. Lestu og sendu $1.00 fyrir undravert raflækningabelti. Það læknar lifrarveiki og nýrnasjúkdóma, vanalega gigt og fliiggigt, flog o>i and- arteppu, tæringu og afleysi. bakverk, sljófa tilfinningu, svefnleysi, liöfuð- verk og tannpínu, hlustarverk og hjartasjúkdóma og alla kvennlega sjúk dóma og taugaveiklun á körlum og konum, á öllum aldri. Mörg þúsund af bréfum og vottorðum sýna og sanna töfralækningar þessa beltis. Það rnun bæta þér. Páðu að eins eitt og próf- aðu það, og þú munt verða standandi hissa af verkun þess. Veikindi þín munu hverfa sem snjórinn á brennheit- um vordegi, og þú verður sem spánýr maður. Þett.a undraverða raflækninga belti er sent með pósti hvert i veröldiua sem óskaðer, að eins fyrir einneinasta doll- ar. Þú hlýtur að þarfnast þess, ef eigí núna. þá síðar. Vertu varbúinn að mæta sjúkdómi þínum. Hafðu raf- lækningabeltið á heimili þínu. Þú iðr- ast þess aldrei. Sölumenn alstaðar og ætið ráðnir, Þeir geta auðveldlega unnið sér inn $5 á einum degi. Iltanáskrift : J. LAKANÞER. Maple Park, Kane Co. Illinois, II. S. A. $3.00 $3.00 i Peningum gefhir fyrir alls ekki neitt Það kostar yður ekkert. . Lesið þessa auglýsing CASH COUPONS. Þúsundir manna hafa saf'nað saman þossum “CASH COUPONS” og Þér getið gert það lika. Ef'tirfylgjandi skýrinear sýna yður hvernig þér getið fengið ÞRJÁ DOLLARA fyrir alls ekki neitt. ----—. Við gefum hverjum sem hafa vill laglega bók með nöfnum ailra þeirra verzlunarmanna í Winnipcg sem eru meðlimir í félagi okkar. All- ir þessir kaupmeun hafa þessar “CASH COUPONS” seni eru á stærð við frímerki. Þér f'áið eina af þessum “COUPONS” ef þér óskið þess, með hverju 10 centa virði sein þér kaupið og borgið fyrir út í hönd. Þér lítn- ið svo þessar Coupons inn í bók yðar, og er þér hafið fyit hana, þá farið þér með hana til Union bankans (á horninu á Maine og Bannatyne Str.) og verða yður þar borgað f'yrir hana ÞRIR DOLLARS í peningum. Þér sjáið 4 lista þeirii sem hér fer á eftir, að allir hinir beztu verzlun- armenn í bænum hafa þessar “Coupons”. Munið eftir því að þær fást að eins þegar verzlað er fyiir peninga út í hönd. En með því mótigetiðþér Iíka f'engíð $3.00 fyrir alls ekki neitt. Þér fáið þá borgaða orðalaust á bankauum hvenær sem þér hafið fylt “Coupon”-bókina yðar. Þetta er gert til þess að koma á almennri peningaverzlun í staðinn fyrir liina skað- legu lánsverzlun. Það er hagur fyrir verzlunarmanninn og það er ekki svo lítill gróði fyrir yður. Vér prenturi hér nöfn alln hinna leiðandi kaupinanna í Winnipeg,, með hverju 10 centa virði sem þér sem gefa yður “CASH COUPON kaupið fyrir penlnga út í hönd. BUTCHEIiS. H.A.Holman, 497 Notre Dame. Charrest & Bartram. 304 Main St. W. B. Carter, cor. Jarvis & Salter St. T. G. Dhkí;, 291 Portaire Ave. Horne & Thomson. 462 Portrge Ave. R. Horsley, 791 Main St. J. B. Jones & Son; 383Logan Ave. Radford & Co. 322 Notre Dame. Emery & Bonnick, 140 Higgins Ave, McCormick & Brady. 174 Isabel GROCERIES & PROVISIONS. Burke Bros. 320 Main St. H. L. Chabot, 254 Mair. St. Hardy &Buchanan, Cor. Notre Dame and Isabel and 223 Market St, Horne & Thomson, 478 Portage Ave. W.R, Johnson, 255 Portage Áve. A. T. MacMillan, 489 Pncific Ave. E, Turnbull. 676 Maine 8r S. Ling, River Ave. Fort Rouge. A Gregg, 854 Higgins Ave. H. Scott & Co, 964 Main St. W. B. Carter, cor. Jarvis & Salter St. S. J. Ritchie, cor. Sargent & Young St W.Harris, 495 Alexander Ave. T. R. Foxcraft, cor, Corydon & Pem- biria St. Port Rouge. Th. Thorkelsson. 539 Ross. T. H. Goodman, 539 Ellice Ave. R. Clark, 336 Alexander Ave. BAKERS & CONFECTIONERS, W. J. Boyd. 370 og 579 Main St. og Portage Ave west. J. Watsou, 270 Portage Ave. Biðjið keirararia nm Cash Coupons. CONFECTIONERY & CIGARS. E. Torrey, Winnipeg Opera House Blk. CLOTHING & OENTS’ FURNISH’S Hoover & Town. 680 Maín St. The Manitoba Clothing Co, 586 og 588 Main St. Geo, Craig & Co. cor. James & Main St O. Johnson, cor. Ross & Isabel St. CIGARS& TOBACCOS. James Watts & Co. 474 Main St. DRUGGISTS. C. H. Cranston,480 Main St. Rowland Dixon, 352 Main St A. Francis, 493 Notre Dame St. Colcleugh & Co,, 501 Ross Ave. BOOTS & SHOES. Thos. Lyons, 590 Main St. Burke & Co, 320 Main St. O, Johnson, cor. Ross & Isabel St. Peirce Bros. 227 Market St. W. BOOT & SHOE MAKERS AND REPAIRERS. The 20th Cent.ury Repair Shop, 2064 William Ave. TINSMITHS &c. J. \V, Wright, 320 Notre Dame Aye. BOOKS AND STATIONERY. W'A.Davis, 472 Main St. A. Francia. 493 Notre Dame Ave. Colcleugh & Co,, 501 Iioss Ave. FANCY GOODS, TOYS ETC. Miss M. Bruce, 251 Portage Ave. FEED & GRAIN. Th. 9’horkelsson, 539 Ross Ave. HARDWARE, STOVES &c. W. A.Templeton. 237 P ,rtage Ave. F. W. Weir, 670 Maiu jt. Th. Thorkelsson, 539 Ross Ave. HARNESS & SADDLERY. Peirce Bros, 227 Market. St. VV. MUSIC STORES. O. Cowan, 537 Main 8t. Turner & Co, 258 Portage Ave. DRY GOODS, MILLINERY &c. öeo, Craig & Co, cor. Main & James. Burke Bros, 322 Main St. G. Johnson, cor. Ross & Isabel St. PICTURE FRAMING &c. J. G. Soper, 358 Main St. DAIRIES. J. R. McDowell, Sherburn St. MERCHANT TAILORS. J. R. Mitchell, 281 Portage Ave. PHOTOGRAPHERS. Bennetto & Co. 486 Main St. Mrs. R. E Carr, 284 Main St, S. Gray, 3744 Main St. PIANO & OROAN TUNING &c. J. Frank Grundy, 151 James St. PRINTERS. Jerrard & Lewis, 189 Market St. E. TRUNKS & VALISES. Thos LyonS, 590 Main St. Peirce Bros, 227 Market St. W. G. Johnson, cor Ross & Isabel. Burke & Co. 320 Main St. TEAS, COFFEES &c. Toronto Tea Co. (H. McBain Manager) 275 Portage Ave. CROCKERY & GLASSWARE. H. L. Chabot, 254 Main St. Th. Thorkelsson, 539 Ross Ave. WINES & LIQUORS. Beliveau & Co, 620 Main St. WALL PAPER, PAINTS &c. T. S. Hamilton, 551 Main 8t. W. R. Talbot & Co, 239 Portage Ave. WOOD. - M. P. Peterson, 340 William Ave. Coupon-bæki. fást ókeypis á skrifstofu rorri ofr hjá ofantöldum kaupmönnum. The Buyers and Merchants Benefit Association, Room N. Ryan Block, 490 Main St.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.