Heimskringla - 05.04.1900, Side 3
HEIMSKRINGLA. 5. APRIL 1900.
*
*
BÚJARÐIR TIL SÖLU {
____ *
i
BÚJARÐIR TIL LEIGU $
~~ !
}
\ BÆJARLÓÐIR TIL SÖLU
PENINGAR LÁNAÐIR
LAGIR YEXTIR
HÆGAR AFBORGANIR
VÚR seljum bæjarlóðir og bújarðir í Winnipeg og öU.
um stöðum í Manitoba. — Hús og lönd tU leigu al-
staðar í fylkinu. — Vér skiftum á fasteignum við
hvern sem þess óskar. — Vér lánum peninga með
sanngjörnum rentum, — Vér auglýsum ski á yfir allar
húseignir hér í bænum, sem vér höfum til sölu, eftir tvær
vikur. — Veitið auglýsingum vorum eftirtekt. Vér gef-
um langan borgunarfrest og fiægar afborganir.
HÚS TIL SÖLU.
HÚS TIL LEIGU.
HÚS VÁTRYGÐ.
\
J
í
j SKIFT Á HÚSUM.
J SKIFT Á BÚJÖRÐUM
f
REYNIÐ OSS.
Walter Suckling & Co.
Main Street = = = WINNIPEG,
Andsænis Portage Avenue.
yrðu að kenna hinn lögákveðna rit- ættjörðu sinni og íslenzku ináli, og
hátt. Og sá ritháttur yrði að vera ég skal ætíð vera reiðubúinn, að
notaður í allri embættisfærslu hátt halda uppi heiðri og virðingu ís-
og látt. Og prestar litu eftir að ferm- lenzkrartungu meðal erlendra manna |
ingarhörn hefðu fengið undirstöðu- og íslenzkra, bæði í ræðu og riti.
c._________
Landsölumaður
462 Main Street.
kenslu í þeím rithætti, annaðhvort á
skólum eða heimahúsum. Og enn
fremur, að sá ritháttur yrði að vera
á öllum stafrofskverum sem notuð
væri við lesturkenslu, og öðrum les-
æfingabókum.
Þessi aðferð mun sumum þykja
hörð aðgöngu. En þegar sjúkir
þurfa lækninga við, þá er ekki spurs
mál, að velja þá lækningaraðferð,
sem öflugust og happasælust er. Þó
þessi kynslóð sem nú er uppi hummi | enda
Kr: Asg: Benediktsson-
minsta vafa bundið, að þeir garpar
rísa upp úr móðu ókominna alda,
sem hafa þrek og dug til að gera
það. En tíminn til að vinna þetta
verk er kominn fyrir löngu, og vér I sem snjórinn var lítill þenna vetur, enl
íslendingar nútíðarinnar byggjum frost oft all-skörp og rakinn verði lengi
,, , , ftð stiga upp, verði spretta góð, ogunn-|
oss ekki svo háa né marga bauta- , ,. F h ” 11
" skera goð næsta sumar. — Það
steina, sem rninna á hreistiverk vor, vanalega tvær skoðanir.
að vér stæðum ekki vel við að bæta n , ,, ,. ...
Heilsutar í bygðinni hefir verið með
þessum minmsvarða við oss. Vérl lakasta móti; síðari part vetrar hefir
höfum ekki svo margarné fjölbreytt- verið kvef og “La Grippe” á mörgum
ar arfleiðsluskráytil niðja vorra, þótt he'milum. Enginn held ég að hafi þó
vér bættum þessu bráðnauðsynlega orðið algerlega veikur af kvillum þess-
þarfaverki við þær. Niðjar vorir JT’ “ Jón. Abrahamsson hefir
, legið nærri tvo mánuði rumfóst af gigt:
mundu ekki álíta að vér höfum | ea er nú á batavegi.
kafnað úr ofvísindamunaði og vel-
listingum, þó þeir sæu, að oss hafl
komið saman um að stafa rétt í orðin.
Ef Islendingar gætu komið sér |
saman um stafsetningu málsins, og [
svona löguð ákvörðun væri gerð
í vetur brá hr. Árni Guðjónssonr |
ser til Brandon, sem ekki er nú reynd
ar í fréttir færandi, hefði maðurinn I
komið eins og hann fór, en þa? var nú
ekki alveg, því hann gifti sigþar í bæn-|
um Mrs. Guðrúnu Jóhannsdóttir, erl
átti þar heima —Hr. Jón Þorkelsson
gildandi, eða ðnnur svipuð. Þá (Clemens) faðir séra Jóns Clemens,;hefi
mundi fljótt názt samræmi í stafsetn- tekid hér heimilisréttarland; hefir hann
inguna. Þó aldrei nema einstöku | f)ys't ^ °£ sezt Þar að. Þann 14. [
. ,, . ,,, • i Þ- m. var leikið að tilhlutun
þrákálfar heldu áfram staLetningu laf,sills útdráttur
hvirfl þeir
eftir sínu eigin höfði, þá
smátt og smátt af ritvellinum. Og
eftir 10 til 20 ár, yrði stafsetningin
búin að ná festu hjá flestum rithöf-
undum.
Það er vonandi að kenslumála-
nefndin taki þetta mál sem allra
fyrst til meðferðar og framkvæmdar.
Það er einnig vonandi að rithöf. og
málfræðingar styðji það með ráði og
dug, og allir Islendingar sem bera
skyn á móðurmálið sitt leggi þar til
sinn skerf, og verði sammála að
koma svo litlum mentunarblæ á mál
ið- Það þarf að gera meir en fá
samræmi í stafsetninguna. Það
þarf líka að gera það fullkomnara og
fjölskrúðugra að orðum. Það þarf
að veita nýjum og heilnæmum við-
halds og framfara straumum inn f
anda málsins, og búning þess. Það
er enginn draumur, að það er vinn-
andi vegur, að það má fegra, auölca
og skrýða móðurmálið okkar íslend-
inganna svo, að það verði viður-
kent af erlendum þjóðum, sem eitt
hið fegursta og fullkomnasta tungu-
mál á norðurlöndum, og þó víðar sé
farið. En það er satt að einhverjir
verða að þekkja, liugsa og starfa
til þess að það geti orðið.
Eg ætla svo ekki að segja meira
um þetta nauðsynjamíil í þetta sinn,
en fel það á hendur öllum mönnum,
körlum jafnt og konum, sem unna
kvennfé'
úr skáldsðgunni
"Maður og Kona”, í húsí Kr. J. Bar-
dals. Tókst leikurinn furðanlega vel,
þar sem efnið var eins þurt og tilþrifa-
laust og það var, reyndar ekkert jsem
gftt hrifið, nema lítið eitt framkoma
T dda og Egils. Samt vil ég halda að
margir leikendurnir hafi náð því skásta
sem maður getur ætlað þessura persónu
gervingum. 4.ð leiknum loknum ivar
gengið til borðs og góður kvöldverður
framreiddur fyrir alla. Að [honum
loknum tók unga fólkið til fótanna.
voru óspart brúkaðir þar til sóE var
komin á loft. Inngangseyrir var 25
ceats. Samkoman var vel sótt, jbæði
af íslenzkum og enskum(karlmönnum),
og kvennfélagið ánægt að loknu verki
—að ég held — enda var það og ýrasir
aðrir mikið búið fyrir að hafa. — Ný-
skeð er hér dáið ungbarn, sern Ásmund
ur Guðjónsson átti. — Á fundi var það
fyrir skemstu afráðið að byggja sam-
komuhús hér í bygðinni í vor, stærð
þess á að vera 20X30. — Allir lesendur
Heimskringlu hér eru einkar ánægðir
vfir stækkun blaðsins og óska því til
lukku.
Nói dansaði á brókinni.
Það var ekki sama vínið sem Nói
dansaði blindfullur á brókinni af, sem
, Bawlf. lEholesale & Reatale vín-
sali á Princess Street selur.
Hann selur gott vín. sterkt vín,
dauft vin, ódýrt- og dýrt vín, og vindl-
arnir alveg fyrirtak.
w. J. BAWLF.
(wrnin Excliniige Kuilding,
PRINCESS ST. IFINNIPEG.
eru bygð af ísleridhigum?^ Elnnlg heré'if'sérstök'kiörkau11™ V,S'6m sérstakleKa
löndum. Eitt af kjörkaupum be^suni ^ í husum og auðum
w‘5?81 fyrir «12ámánuði. Það fæst fýrír S7ð0 OO^Pn ?°mt D°Uu}aSS’
bæjarlóð'!- á því svæði. frá 8100 og þar ytír S7!,0-°°- Ennfremur nokkrar
Giftinga-leiyfisbréf seld og peningar lánaðir.
SINCLAIR, MAN., 27. MARZ 1900.
(Frá fréttaritara Hkr.).
Herra ritstj.
Seinni hluti vetrarins hefir verið ær-1
ið kaldur, en snjór lítill, og má heita að
hafi þiðnað alveg á hálendi þessa síð-1
ustu daga. Vortíðin virðist byrjuð,
vorið komið, eftir hérlendum I
það fram að sér að rétta móðurmál-1 reikningi, er það óvanalegt, einkum
inu hjálparhönd, þá er það ekki | i’ar sem ha ustið var gott og veturinn
líka; sumir segja þetta allt ills yita, og
a næsta sumar verði gróðriítið og upp
skerurírt; slíkt hafi orðið áður eftir I
góða vetra, svo sem 1888 0g 1889. En
svo spá aðrir hinu gagnstæða: að þar
Alexandra «* Melotte
RJOMA=SKILVINDUR.
Ef þu hefir 7 kyr, þá eru þær, með því að nota rjómaskil-
vmdur þér ems arðsamar og þó þú ættir tíu kýr og enga
skilvindu. og þess utan er tímasparnaðurinn, og sparnaður
a vinnu og iláta kostnaði. Bændur sem se du S s
t,l lOc. pundið hafa fengið 16 til 20c. fy“ir ptð síðÍn Lr
söluP Ef^bú'ósb rnaf;-°K haft einn fjórða meira smjör til
fngum^ðÍ vfltk,fAeí ÞÖ?nUnum fyrir Þessum staðhæf-
íngum eða vilt fá upplysingar um verð og söluskilmála á
&tnhAk,lV'-,}dam-S?,,U °rka Þfinna vinnusparnaö og aukna
gróda, þá skrifada a íslenzku ef þú vilt til
R. A. IHster & C«. Ltd.
232 KING ST. - WINNIPEG.
Gætið þess að þetta vörumerki sé á vindlakassanum,
Vg S xdSsv . _Unky>-t atvinnu-
styrkið 1 Stoftin
vora
t?iftnffw^,andl eír nöfnin á Þeim vindlum, sem búnir eru
til af Wmmpeg Union Cigar Factory.
IJp and |Jp. Blne Rihbon.
The Winnipeg Fern Leaf.
Nevado. The Cnban Belles.
Verkamenn ættu æfinlega að biðja um þessa vindla.
Undarleg fæðino;.
Stundum hetir það borið við að föðurlaus börn hafa fæðst, en móður-
laus aldrei. En nu hefir .tlr. E. J. Itawlf, 195 PrincOHM Sfr
á þessu síðastliðna ári, getið af sér móöurlausan dilk, - sína stóru
kola-, eldiviðar- og gnpafóður verzlun, sem nú er að vaxa yfir höfuð
allra annara verzlana af sömu tegund hér í bænum, og orsakirnar
eru hans lága verð, góða viðmót og áreiðanlegu viðskifti. Komið
og kaupið, þa munuð þér ánægðir verða.
95 PrinccHH Street.
£. J. BAWLF.
.T. BRICKLIN, eigandi, Cor. Main og Rupert St.
Búnir til af karlmönnum en ekki af börnum
OLI SIMONSON
MÆLIR MEÐ SÍN0 NÝJA
Staoðinanao HaleL
Fæði $1.00 á dag.
718 llain 8tr.
the criterion.
BS.víu °K vindlar. Stærsttog bezta
Btlhard Hall í bænum. Borðstofa
uppi á loftinu.
John Wilkes,
eigandi.
HANITOBA.
Hnnaístaðir.yðUr ^ ^ “ Þér ákveðið að taka yður bólfestu
Ibuatalan í Manitoba er nú........
Tala bænda í Manitoba er......... 35 000
Hveitiuppskeran í Manitoba 1889 var bushels .....!. 7,201 519
‘‘ : ........... 17J72Í883
Tala búpenings i Manitoba er nú: Hestar...‘^’iœTOO
Nautgripir............ 230,075
Saoðfé.............. 35,000
Svin.......... 7Q qqq
Afurðir af kúabúum í Ma. itoba 1899 voru.. . . . . . . . . . $170 559
Tilkostnaður við byggingar bænda í Manitoba 1899 var. 81,402'aoo
Framfönní Manitoba er auðsæ at fólksfjölguninni, af auknum
afurðum landsins af auknum járnbrautum, af fjölgun skólanna, af vax-
ainménI<ingsUn’ °K bæja’ 0g af vaxaodi volliðan
í siðastliðin 20 ár hefir ræktað land aukist úr ekrum. 50 000
Lppíekrur......... ’ „
i7yminuS,ð efn<Í ^ að 6mS eIn“ tÍ'"ldÍ MutÍ Rf ræktanlegu landi
Manitoba er hentugt svæði til aðseturs fyrir innflyténdur þar er
enn þá mesta gnægðaf ágætum ókeypis heimilisréttarlöndum ’og mörg
uppvaxand. blómleg þorþ og bæir. þar sem gott er til atvinnu fyrir
karla og konur. J
Í Manitoba eru ágætir frískólar fyrir æskulýðinn.
í Manitoba eru mikil og fisksæl veiðivötn, sem aldrei bregðast.
* bæjunUm;rÍnUÍpeg’ Brandon’ Selklrk °g fleiri bæjum mun nú
vera yfir 5,000 Islendingar, og í sjö aðal-nýlendum þeirra í Manitoba
eru ruralega aðrar 5,000 manna. Þess utan eru i Norðvesturhéruðunum
og British Columbia um 2,000 Islendingar.
u r Y^-,W ekrur af landi 1 Manltoba sem enn þá
hafa ekki ver.ð ræktaðar, eru til sölu, og kosta frá $2.50 tfl $6.00 hver
ekn, eftir gæðum. Þetta land fæst með vægum kaupskilmálum.
ÞjóðeiKnarlönd í öllum pörtum fylkisins. og járnbrautarlönd með
fram Mamtoba og North IFestern járnbrautinni eru til sölu.
Skrifið eftir nýustu upplýsingum, kortum o. s. frv. alt ókeypis til-
JOllN A. OAYIOSOX,
Minister of Agriculture and Immigration,
WINNIPEG, MANITOBA.
Tlii’ Great West Life
Assurance Company.
Aðalskrifstofa í Winnipeg, Manitoba.
Uppborgaður höfuðstóll
Varasjóður
$100,000.00
$428,465.55
Thc Great West Life félagið selur
lífsábyrg’ðir með öllum nýustu og beztu
hlunnindum sem fylgt geta lífsábyrgð-
nm. Og þar eð þetta félag hefir aðal-
skrifstofur sínar hér, og ávaxtar alt fé
sitt hér í Vesturlandinu, þar sem háar
rentur eru borgaðar, þá getur það aflað
meiri inntekta fyrir félagsmenn aína,
heldur en nokkurt austurfylkja félag
getur gert.
The
Great Wesf Life flssurance Co
*
*
*
*
*
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
Areiðanlega það bezta er
Ogilvie’s Miel.
Sjáið til þess að þér fáið OGIVIE’S.
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#