Heimskringla - 16.10.1902, Blaðsíða 4

Heimskringla - 16.10.1902, Blaðsíða 4
HEIMSKBINGLA 16. OKTÓBER 1202. Winnipe^. Herra R. L. Borden, leiðtogi eonservativflokksins f Ot.awaþing- inn hafði fund mikinn f leikhúsinu hér á mánudagskvöldið var. Hús- ið var fult og hundruð manna urðu frá að hverfa. Útdráttur úr ræðu hans verður auglýstur í Heims- kringlu.—Lönd C. P. R. félagsins í Alberta og Saskatchewan héruðun- nm hafa á ný hækkað í verði, þau hafa kostað $3.50 til $4.00 ekran, •n kosta nú $4 til $5 hver ekra. Empire skilvindufélagið gefur fttækum vægari borgunaj skilm&ia, en nokkurt annað skilvindufélag. H&skólaráð Manitobafylkis hélt árefund sinn á flmtudaginn 9. þ. m. Þar var meðal annars samþykt að bœta íslenzkunámi við aðrar menta greinar héskólans, þannig, að nem- endur geti valið um hver 2 af eftir- töldum 4 tungumálum er þeir vilja læra: grísku, frönsku, þýzkn og lslenzku. Er móðurmál vort með þessari ákvörðun gert jafngilt hverju öðru heimsm&li nema latínu, sem er •kyldunámsgrein, enhin að eins val- u&msgreinar. Empire skilvindan er ein hin bezta skilvinda, sem nú er seld 6 markaðnum. —J- B. Bennett bóndi hér í fylk- inu var nýlega fyrir lögreglurétti kærður um að hafa dregið til sín l^ dollar, eem vareign anuars manns. Benne t bað um að m&l sitt yi ði rannsakað fyrir kviðdómi, og það ▼arð að leyfa. Mun þetta vera minsta sakam&l, sem nokkru siuni heflr komið fyrir kviðdóm hér í fylk- fnu, þvf er maðurinn talinn viss að verða sýknaður af kærnnni. Herra S. B. Benedictsson frá Selkirk, kom hingað alfluttur til bæjarins í síðastl. viku. Heimili hansverður framvegis & Sherburne St. Empire skilvindufélagið selur aldrei gamlar vindur sem nýjar, heldur nýjar sem nýjar og gamlar sem gamlar. Leikflokkur skuldar fer suður "’f íslendingabygðir f Dakota 2. Nóvember og leikur þiir f nokkrum stöðum hinn alþekta skemtileik “Pemillii” eftir Holb«“rg. Þessi leikur var leikinn í 8 kvöld í fyrra f Winnipeg og Selkirk.—h já aug- lýsing í næsta blaði. Empire skilvindufélagið hefir herra Gunnar Sveinsson sem aðal- umboðsmann sinn í Manitoba. Skrif ið honum að 505 Selkirk Ave., Win- ■igeg, ef yður vantar vindu. Verð allra húsa sem bygð hafa verið f Winnipeg á þessu ári er talið $2.235,000. Als es tala hús- anna sem fullgerð eru og í smfðurn 931. Þorsteinn Þorkelsson, frá Oak Point, Jóhannes Vigfússon, frá Icelandic River og Sveinbjöm Sigurðsson, frá Otto P. O. voru hér í bœnum um sfðustu hergi. Peter Rymer, kaupamaður, barði 18 ára gamlan pilt, son hús- bónda sfns, til baua, að Lowe Farm hér f fylkinu, á mánudaginn var, orsökin var ósátt út af hesta- málum. Morðinginn er i varðhaldi. Sama. veðurblfðan helzt enn þá við, með svala á kvöldin og frostkenning sumar uætur. Islenzka námsmannafélagið heldur fyrsta fund sinn á þessum vetri, á laugardagskveldið kemur á North West Hall. Vanalegar skemtanir, svo sem, ræðurog söng- ar fara fram. Einnig verða veit- ingar fyrir félagslimi. Almennur helgidagur (þakka- gerðardagur) i dag — fimtudag,— Skrifstofa blaðsins lokuð. Gtiðspj ónusta var haldin f kjallaranum undir Tjaldbúðinni á sunnudaginn var. Þar verður messað aftur næsta sunnudags- kveld kl. 7. Kallarinn verður þá að lfkindum fullgerður eða þvf sem næst, og áætlað er að kyrkjan verði fullgerð ekki síðar en þann 20. Nóvember. Sunnudagsskóli Tjaldbúðarinnar verður einnig haldinn á vanalegum tfma. Nokkrir fslenzkir vesturfarar komu að heiman 1 gænlag. Bæjarstjórnin er í undirbún- ingi með að gera samninga við strætisbrautafélagið um að láta vagna sfna ganga á sunnudögum frá kl. 7 að morgni til kl. 10 að kveldi, og kveður félagið sig vilj- ugt til að gera þetta. Það er og f samningnum að enginn verkamað- ur félagsins skuli fyrir |>að þurfa að vinna nieira en 6 daga í viku. Bæjarstjómin vill fá strætisbrauta- félagið til |>ess að hætta að selja far með vögnum sfnum lOc. eftir kl. 11 að kveldiuu, eins og nú á sí:r stað; þykir nóg að það séu 5c. á hvaða tíma sólarhringsins sem er. En félaginu er veitt leyfi, í einka- leyfisbréfi þess, til þess að setja far ið lOc. eftirkl. 11 sfðdegis með Þvf skilyrði. að ]>óstþjónar Dominion- stjórnnrinnar geti ferðast frftt með vögnum þess f vinnut.fmum sfnum. Nú segist. félagið skuli aftaka lOc. gjöldin, ef það geti losast við þá skyldu, að flytja póstþjóna ókeypis um borgina. Mál þetta er enn þá á prjónunum og talið víst, að vagn- ar fari bráðlega að renna liér á sunnudögum, þvf að fleirtala bæj- arbúa mun vera þvf meðmælt. Herra Jón Jónsson að Gard- ar P. O., N. Dak.. sem útnefndur var til að sa;kja um þingsæti fyrir 2. kjörkeild ríkisins undir merkj- um Demókrata, hefir hætt við að gefa kost á sér vegna heimilisanna og annara kringumstæða. En svo hefir Demókrataflokkurinn útnefnt, í hans stað herra Stefán Eyjólfs- son f Edinburg, og er þar vel valið þvf að Stefán er hæfileika maður mlkill, greindur og gætinn og paul- vanur Þingstörfum og ríkismálum. Hann hefir áður skipað sa:ti á þingi og farist það starf vel úr hendi. Þess vegna hefir hann náð trausti og virðingu flokksins, sem nú kýs hann fyr.ir merkisbera sinn. Kjfirdæmið m& vænta hins bezta frá Stefáni, ef hann nær kosningu, sem margir þar syðra telja vfst að verði. TAKIÐ EFTIR. Allir þeir sem hafa skrifað sig fyrir bók Gests Pálssonar hjá mér, eru vinsamlega beðnir að láta mig vita sem fyrst hvort þeir vilja fá hana í bandi eða ekki. Hún verð- ur 25c. dýrari í bandi en f kápu. Bandið verður vandað. PÁLL S. PÁLSSON. 741 Ross Ave., Winnipeg. SAM. LAVIN, kaupmaður að 539 Rcss Ave., veszlar með alskon- ar matvöru, karla og kvenna fatn- að, og allar verurnar eru af góðri tegund. og seldar með óvanalega lágu verði, svo sem kaffi. læzta teguud, 10 pd. $1.00, kffi, lakara, 12 pd. $1.00; ijiolasykur 18 pd. $1.00; raspaður sykur 21 pd. $.100; bezta smjör I5c til “7Jc pd. Allar aðrar matvfirur með samsvarandi verði.—FATASALA: Kventreyjur með hálfvirði; Flannelette Wrap- pers $1.25, sem allir aðrir selja $2.00; beztu knrla nærföt $1.00, og utanhafnarfatnaður með lægra verði en annarstaðer f bænum.— SKÓTÐU aföllui tegundum, end- ingargott en ódýrt.—íslendingum er sérstaklega boðið að koma og rkoða og kaupa. Sam. Laviirtalar Þeirra mál og gerir áreiðanleg við- skifti. Unitara-samkeman f Unity Hall f fyrrakveld var að öllu sam- töldu með peim langbeztu, sem verið hafa haldnar ineðal íslend- inga f þessum bæ um langan tíma. Húsið var troðfnlt af fríðuog prúð- búnufólki, og programið fór vel fram. Ein ensk kona söng tvo sfingva og Miss Markússon söng “Dublin Bay“. og fórst það vel. Sá söngur hefir ekki áður verið sungin á samkomum Islendinga. Einna mest kvað að framburði Skaþta Brynjólfssonar á stykki úr Örv ar-Odds drápu, Það var afar- langt stykki og mjög vel flutt, eftir minni. Skafti fær sjálfsagt, tæki- færi til að flytja |>að stykki aftur sfðará samkomum.—Ræður Björns Halldórssonar, um ísland, og W. H. Paulsons, um starfsemi lút- eskra manna vestan hafs, voru þær lengstu er fluttar voru og báðar góðar. Annars sagðist öllum, sem töluðu, mikil vel, og áheyr«'ndur munu hafa farið heim hæst ánægð- ir með skemtun kveldsius. Sam- koman var úti kl. langt gengin tólf. Tala skólabarna f Winnipeg var í síðastl. mán. yfir 7000. Frétt frá Selkirk segir herra Kh'mens Jónasson hafa beðið áfall mikið f sögunarmillu, er hann vann við. Hann hafði handleggs- og lærbrotnað og skaðast jafnframt á sfðunni. kemtisamkoma og DAIVS, undir umsjón koenfélaKSÍns “Gleym mér ei,” i Alhamia llall 278 ltnbert Ave., fin tudagÍDn 23. Októ- ber 1902. 1. Samspil—Johnson’s StriuK Band. 2. Solo — Miss Bessie MacKenzie. 3. Recitation—Miss R. Ezilson. 4. Solo—Mlss Jean MacKenzie 5. Kvgpdi—Siff. Júl. Jóhannes on. 6. Solo—Misa Bessie MacKenzie: 7. Recitation—Miss A. Benson. 8. Duet—Miss Tossie MacKenzie & Master Robbfe MacKenzie. 9. Solo—Miss Bessie MacKenzie. 10. Samspil—Johnson’s String Band. Samkoman byrj^r.kl. 8 að kvöldinu. Inngaugseyrir SOc. — Veitingar seldar. Kæru skiftavinir. Nú um þcssar mundir er ég að búa út reikninga og senda hverj um þeim, sem nokkuð skuldar mér, og sýnir sá reikningur upp- hæð skuldarinnar upp að 1. Okt. þ á., og vildiég mælast til af öll- um, sem nokkuð skulda mér, að þeir borgi einhvem part (af skuld- inni sem fyrst, sem gæti [ orðið stór hjálp í bráðina, f>vf eins og nærri má geta hefi ég stórum útborgun- um að ma;ta á þessum tíma. Áður en f>ér farið nokkuð ann- að að kaupa nauðsynjar yðar fyrir haustið og komandi vetur, vildi ég biðja yður að skoða og spyrja. að verði á þeim haust og vetrar vörum sem égerþessa dagana að f& í búð- ina. Og ef fér gerið það, munuð þér f flestum greinum komast að þeirri niðurstöðu, að ég hefi góðar vörur með sanngjörnu verði. Húsmuni af öllu tagi í viðbót við það sam ég hefi nú, fæ ég mik- ið af bráðlega. Fer þessa dagana til St. Paul og Minniapolis til að kaupa vagnahleðslu af allrahanda liúsmunum, sem þér þarfnist mest með, og með því að kaupa svo mikið f einu, spara ég svo mikið af flutningsgjaldi. Get þess vegna selt ódýrt. Vil taka f>að fram hér, ef það væri einhver, sem væri að hugsa um að kaupa eitthvað það, sem ég ekki væri lfklegur til að hafa í búðfnni, þá gœtuð pér beð- ið mig fyrir að kaupa það fyrir yður f>á ég fer til St. Paul, f>vf flutningsgjaldið verður svo mikið minna nú með “Car load mte“ en með vanalegu flutningsgjaldi, Svo munið eftir að gefa ykkur fram með þetta sem fyrst, því ég legg af stað fyrir 10. þ. m. (Október). Orgel af mörgum tegunduin og með inismunandi verði býst ég við að hafa og líka saumavélar. Svo ef yður vantar Orgel eða saumavél, þá komið til mín; trúi ekki öðru en ég geti gert yður á- nægða. Gef hæsta verð fyrir sokkaplögg, nautgripahúðir, egg, smjör og alt annað, sem þér kunn- ið að hafa að selja. Yðar einlægur. Elis Thorwaldson ««««« * « * # * « s # * * * # « # DREWRY’S nafnfræga hreinsaða öl “Freyðir eins og kampavín.” Þett er óáfengur og svalandi sselgsetis- drykkur og einnig hið velþekta Canadiska Pilsener Lager-öl. Ágætlega smekkeott og s&ínandi tbikarnum þ“«wir drykkir er seldir I pelaflðskum og sérstaklega ætl- Fæst jéél aðir til neyzlu i hcimahúsum. — 8 dúsin flöskur fyrir 92.00. hjá ðllum vtn eða ölsölum eða með því að panta það beint frá # # # # # REDWOOD BREWERY. EDWARD L. DREWRY- Hanafactnrer A Iniporter, WIAKirKG. ####«########*####*##«*##§ « « # » # » » » » » jMt # # » # # # » # # # # BIÐJIÐ UM 0GILVIE HAFRA Á gætur smekkur.—H ismisl ausir.— Ábyrgðir að vera ómengaðir.— t pokum af öllum stærðum.— OGILVIE’S HUNGARIAN eins og það er nu til búið er hið ágætasta FJÖLSKYLDU MJÖL. ® Heimtið að fá “OGILVIE'S” I>að er betra en það BEZTA. HEFIR ENGAN JAFNINGJA. Sagan: Lögrcg luspœjarirm, sem endaði í Heimskringlu í Febrú- armánuði síðastl., er nú innheft í kápu og til sölu á skrifstofu Hkr; eint. 50c. Er hún send af skrifstofu blaðsins hvert sem kaupandi vill, þá borgunin er meðtekiu. Hr. H. S. Bardal, 558 Elgin Ave., heflr hana líka til sölu. Þeir sem vi'ja eiga eiga hana, eða senda hana til ís- lands, ættn að kaupa hana sem fyrst. Winnipeg Fish Go. 221) Portagc Ave. veizlar með flestar tegundir af fbki | ÚR SJÓ OG VÖTNUM, NÝJAN, FROSIN, SALTAÐAN j og REYKTAN.— íslendnin?ar ættu að muna eftir þessum stað, þegar þ& langar í flsk.—Allar pantanir fljótt af hendi leystar. Dr. Olafur Stephensen, Ross Ave. 563, ætíð heima frá kl. 1-J—3$ e. m. og 6—e. m. Tele- phone Xr. 1498. LÆKNIS ÁVÍSANIR NÁKVÆMLEGA AF HENDÍ LEYSTAR. Beztu og ágætustu nieðöl, og lyfja- búðarvörur, ætíð á reiðum höndum. Allar meðalategundir til í lytjabúð: DR CHESTNUTS. NordvcMfni lioi-ni Porfage Avc. og llain 8t- Pantanir gegnum Telefóu fljótar og áreiðanlegar um alla horgina- Telcton cr 15114- Woodbine Restaurant Stærsta Billiard Hall í Nordvesturland- inu —Tíu Pool borð.—Alskonar vín og: vindlar. Lcnnon A llcbb, Eigendur. B. B. OLSON, Provincial Conveyancer. Gimli JJan. OLISIMONSON MÆLIR MKÐ SÍNU NÝJA Skandinavían Hotel Fæði 91.00 á dait. 718 Uain Str. 250 Mi. Potter frá Texas fanginn á hana; heldur gerðu flestir það. sem tóku eftir henni. Sjómaður, sem stóð þar, mælti yið kunningja sinn: '‘Líttu á hana, Billi. Er hún ekki sæt við hann. Skolli nn hafl það, sem hún er ekki ný- gift”. Hún roðnaði við þetta. 10. KAPITULI. Mr. Potter hætint í fjelagnKknpinn. Iða Potter var búin að ná sér aftur eftjr það sem sjómaðurinn sagði, og fylgdi Arthur fast eftir. Þau fóru frá brautarstöðinni og gengu eftir gangtröðinni sem lá upp að klettariðinu. Hún talaði innilega og í trúnaði víð hann, og þótti honum ofutvænt nm það, þvi hún sýndi að hún var farin að skoða hann sem einn af fam- ilíu sinni: Hún sagði honum frá því, að móðir sin, sem hún mundi annars ekkert eftir, átti ætt sína að rekja til einnar elstu landnemaætt- arinnar í Kentucky, er kom frá Virginia á dög- um Daniels Boone. Og ættingjar sínir hefðu lagt eyrun fast við gullsögurnar sem komu frá California 1859, og reyndu að komast þangað. Þeirfóru syðri leiðina um Texas; í þá daga var Comnocke-héraðið velþektar veiðjstöðvar, Lest- in sem þeir fóru med var hertekin af Indíánum og hver einasti maður, sem með henni var, var drepinn nema móðir hennar, sem þá var ung að aldri, og 15 áragamall enskur drengur. Hann hafði verndað líf hennar með mikilli hugdirfð og Mr. Potter frá Texas 255 Hann varð að lofa henni að heimsækja hana þangað. Hún ætlaði að dvelja þar einn eða tvo daga áður en hún færi til Ptirisar, Errol lofaði henni að veiða við þessari beiðni og boði hennar, ef kærasta sín gæfi það eftir, en það skilyrði var kaldara en stál fyrir tílfínningar lafði Sarah, Hún titraði og mælti með áreyuslu: “Það er að eins um einn dag að rœða”. Hún sneri við eins og hún væri að horfa yfir sundið, en það var til þess að láta hann ekki sjá, að hún feidi tár. “Viltu lofa mér því að koma yfir?” mælti hún eftir fáein augnablik. “Á morgun, ef þú mðgulega getur. Mundu eftir því, að við höf- hum verið vinir, svo—góðir vinir!” "En Ethel?" "Ó. þú ert ætíð að hugsa um hana þessa daga”. Og hún gat. ekki dulið gremjuna í rödd- inni. ‘ Ég hefi ekki tfma til að kveðja þig nú,— en fundir okkar eyða að eins fáum klukkustund- um”. " Jæja þá, ég kem á morgun”, svaraði Errol, sem var hræddur um að hann hefði misboðið henni að einhverju ieyti, en vildi sízt hafa gert það, því hann unni henni, sem bezta vini, vegna þess, sem hún hafði gert fyrir hann, “Þú ætlar að lofa því”. "Sannarlega. Á morgun”, svaraði Érrol, eða einhvern annan dag, sem þú kýst. Hví skyldi ég ekki gera það. Ethel á allar mínar stundir,—en þakka þér fyrir,—það er þér að þakka að við fundustum”. 251 Mr. Potter frá Texas “Þú þa>ft ekki að tala um laun við mig”. //ún brosti og mælti í lægri róm: “Ég væri ekki verð m. fnsins, sem ég ber, se:n kona, ef ég hefði ekki gert alt sem í rninu valdi stóð til að hjálpa þér, þegar pú vart búinn nð berjast upp á líf og dauð.a mtn vegna. Þú frelsaðir joig sem hetja í Alexandríu”. Þau fóru að minnast & dvöl sina í Alexand- riu, minnast á Arabadrenginn, O-tman og Con- stantine Niccovie, en hún uleymdi sér um tfma, þvi henni leiö svo mætavel við þær endurminn- ingar. En hann vakti hana aftur með þvi, að segja: “Hvernig var það þegar við fundustum fyrst? Mig minnir að þú .-egðir að þú hefðir mél, sem þú þyrftir að tala um við mig,—og það áriðandi”. Hún fann til samvi.zkubits, en ætlaði að seuja honum það, en um leiðheyrði hún málróm Ethels fyrir aftan sig, Hún leit við og sá hana glaða og sæla, en það gat hún ekki liðið, Hún pressaði saman varirnar og hugsaði með sér, að hún skyldi ekki gefa eftir. Það skyldi fara eins og auðið væri með þenna mann, sem hún elsk- aði, og það hlyti að koma f ljós innan fárra klukkutíma. Hún var að visu hálfhræod með sjálfri sór, af því Errol var farinn að muna eftir fundum þeirra i Alexandríu. En þrátt fyrir það, hún var ákveðin að berjast þangað til erdirinn kæmi Þegar þau komu að hótelicu, þá reyndi hún að fá hann til að ganuast undir að þiggja heim- boð af sér. Hún kvaðst ætla að snúa við sama kveldið yfir til Boulogne og búa í HoteldesBains. Mr. Potter frá Texsa 251 kænsku, sem hann varð nafnfrægur fyrir siðan á þeiru stöðvum, þrátt fyrir það, að upphlaup, manndiáp og rán voru þar daglegur viðburður. Þrátt fyrir mismun á mentun og stöðn, hafði móðir hennar elskað þenna dreng og giftist honum. Fjármunir hennar voru undirstaðan nndir ríkidæmi herra Sampson Potters. Móðir liennar dó raeðan á sambandsstriðinu stóð, og var Ida þá nýfædd. Potter hafði veridfluttur sár heim úr stríðinu og hafði verið í foringja- stöðu, og gengið duglega fram í bardaganum vid Iuka. ÞA mælti ungfrúin roeð ákafa: “Ég á að eins tvö skyldmenni í heirninum, Annað er Houston bróðir minn, sem þú hefir heyrt lafði Sarah Annerley tala um, og er undirliðsforingi i sjóliði Bandaríkjanna, Það var hann, sem frelsaði hana og Errol i Alexandríu. Hann er ungur, kæringarlítili og hálfviltur, og stundum skeytingarlaus um alla hluti. Að minsta kosti segir pabbi að haun sé það þegar þeim ber á milli, sem skeður æði oft. Eaégelska hann og heiðra vegna þess að allir segja, að hann sé sannarlegt glæsimenni í hernum, og hinn dug- legasti. Hitt skyldmenni mitt er faðir minn, er óg elska og virði jafnvel meira en bróður minn, því hann er alt fyrir alla, sem hann þekkja, neraa sjálfan sig. Þar sem hanu á heima, tekur það duglegan og góðan mann, að voga sér að gera það sem rétt er. Lögbrotsmenu og níðing- ar hræðast Dafn hansroeira en flest annað. Sem stórbóndi verndar hann heimili í héraði sínu fyr- ir Indíánum. Þingmaður er hann svo einarður

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.