Heimskringla - 09.01.1908, Blaðsíða 6
HEIMSKRINGLA
Winnipeg, 9. jan. 1908.
KJÖRKAUPS VERD
ÞEGAR vér auglýstum þessa peninga sparnaðar sölu, þá meintum vér það sem vér sögðum, og viðskiftamenn vorir hafa
trúað orðum vornm. Það er oss ánægja að kannasí við, að alþýða hefir metið skótau vort eins og það er vert J>essi sala
varir til 18. janúar. ogef þér ætlið að halda áfram að ganga á skóm, þá ættuð þér nii að byrgja yður upp og kaupa alt, er
þér getið notað. Munið, að liver skór í búðinni er með niðursettu verði Vér látum oss standa á sama um hagnaðinn og
kærum oss heldur ekkí mikið um kostnaðinn.—vér óskum að eins að SEL-JA SKÓ
AFSLÁTTAR BORÐIN í BÚÐ VORRI ERU HLAÐIN NIÐUR MEÐ KJÖRKAUPS-VÖRUM, EN RÚMIÐ LEYFIR EKKI AÐ VÉR NEFNUM ÞAU ÖLL.
EN
HER ERU FAEIN TIL SYNIS :
KARLA, FÍNIR GEITA OG KÁLFSKINNS-
SKÓR—Blucher snið, hlýjir, klæðis-fóðr-
aðir. Flóka inn og útsólar Vanav. $5, nú 3.50
KARLA KLÆÐISFÓÐRAÐIR REIMA-SKÓR—
Flókasóiar, ágætlega hlýir skór. Vanaverð
$2.00 og S2.50, nú.............. $1.50
KARLA “VICI KID” KÁLFSKINNS PATENT
LFÐITR REIMAÐIR SKÓR-Fallegir í laginn.
“Goodyear” rand-saumaðir sólar. Vana-
verð $4.50 og §5.00, nú ........ $2.65
KARLA FÍNIR GEITA REIMAÐIR SKÓR—
Flóka-fóðraðir, hlýir, flóka inn- og út-sólar.
Vanaverð $6.00, nú............... $4.00
KARLA “BOX CALF” OG UXAHÚÐAR HOCK-
EY SKÓR—Reimaðir, með eða án “Sup-
ports”. Vanaverð $3.50, nú ...... $2.75
KVENN FLÓKA og SATIN ROMEO HÚS-
og MORGUNSKÓR, loðbryddir. Vana-
verð 1.75 og $2,00, nú........... $1.00
DRENGJA BOX KALF, REIMAÐIR SKÓR
vanalega $2.u0 til $3.00, nú........ $1.50
KVENNA VICI KID HNEPTIIt SKÓR,
flóka-fóðraðir og tíókaskór. Vanaverð
$4.50, nú........................... $2.00
FI'NIR KVENN KIDSKÓRJéttir eðaþungir.
Patent táklappar. Vanav. $3.00 til 3.75, nú $2.00
FÍNIR KVENN VICI KID PATENT LED-
UR REIM. SKÓR, léttir og þungir sólar.
Vanavcrð $4.50 og $5.500, nú........ $2.50
DRENGJA HOCKEY SKÓR, eins og að
framan vanaverð $2-65, nú...... $2.10
PILTA HOCKEY SKÓR, eins og að framan
ll. til 13. Vanaverð $2.00, nú. $1.00
KVENN VICI OXFORD og HÚSsKÓR,
þunnsólaðir. Vanaverð $2,50, nú......... $1.75
BARNA KIDSKÓR, flókayfirgerðir, hlýir,
klæðisfóðraðir, hneptir. Vanaverð 90c., nú 65c.
W.T. DEVLIN
408 Main Street
Mclntyre Block, WINNIPEG
Peninga-Sparnadar SKÚ-SALA
HIEFIE KE-yJSTST HAGFELD
Til “kanpanda Lögbergs”.
I Hieimskringlu 12. des. sl. er
grein með fyrirsögninni “Óskilscmi
Lögbergs”. líg licíi ekkert um þá
grein a5 scgja, hvað skilvisi eða
óskilsemi blaö.sins áhrærir, en í
greiniuni kotna íratn þau ómaun-
leglieiit, að það er naumast að
furða, þótt liöfundi greinarinnar
hafi þótt minkun í því, að g«ra
nafn sitt ljóst. llann kemur þar
með slúðursögu um gamalmenni
heima á íslandi. Maður sá er hátit
á ættræðisaldri, ef hann er á lífi,
scm inér er óljóst, en kaupanda
Lögbergs er það að líkiudum ljóst,
því naumast er það liugsanleigt,
að hann hafi gert tilraun til að
teygja lir sínutn andlegu fingrum,
og seilast ofan í hið kyrláta legu-
rútn hins íramliSna, ef hanu vissi,
aS hann væri dáinn, og gera til-
raun til aS ræna hann því eiua,
sem maðurtnn ílytnr tneð sér úr
heitmnum, og setn hvílir setn frið-
armerki yfir þeitn framliSna.
“Kaupandi Lögbergs” nefnir
mann þennan “Olaf Gossa", segir
hann sé alrætndur flækingur og ó-
frómur ræfill í BorgarfirSi (suSur).
NafmS er mörgtuti kunnugt, og
}>ess vegna hefir kaupandi Lög-
bergs ekki bætt þessu attkanafni
við hans rétta nafn. Rn hann leit-
ast viS að sattna slúSursögu sína
meS því, að Ólafur hafi stolið
pottgrýtu frá kattpmanni. Vill
“kaupandi Lögbergs" sanna þaö ?
Mér er vel kunnugt utu tildrög
þessarar sögu. Ef nokknr heföi
haft ástæðu til að segja, að Ólaf-
ur hefði stolið pottinutn, þá hefðu
eEtirfararmenn hans ekki spurt
bann að því. Nei, jteir vissu vel,
að léttúðarfullir drengir höfðtt lát-
ið pottinn ofan í pokann hjá Ói ifi,
©n Ólafur veitti því ekki eílirtekt
fyr en á leiSintti heint, þá vissi
hann hvernig á öllu stóð, og var
því viðbúinn ]>egar piltarnir
koinu. þ.eir endurtaka það, hvort
Iiann ha(i% stolið pattánum. Cj'.nív.r
sagði nei, og spyr, hvort þdr hafi
ekki skrifað pottdnn, sagði að pott
urinn væri vís í poka sínum, þar
sem ltann hefði verið látinn, og
hann borgi fyrir hann. Piltar vör-
uðu sig ekki á þessu og urðu að
hverfa herim aftur, án þess að geta
lerikið á Ólaf.
Margar smásögur eru til líkar
þessu um Ólaf, en ég er viss um,
að þær hafa aldrei verið saman-
setitar til þess að fletta hann
mannorði, heldur af græskulausu
spaugi, enda vissi ölafur það
sjálfur, og tók því öllu mieð
spaugsyrðttm, sem piltar hlóu að.
Ólafur þessi er einn af þeim
tnönnum1, sem hafa staðið einir á
stríðsveJli lífsins, siðan þeár fóru
aö vinna fvrir sjálfum sér. það,
sem sérstaklega einkendi Ólaf, var i
trúmenska í þjónustu annara, — I
svo farast einni heiðurskonu orð, |
sem ólafur var vinntimaðttr hjá. j
Annað, sent einkendi lífsstefnu j
hans, var það, að hann ávalt tók I
málstað þeirra, er hallmælt var,
og var ávalt reiðuhúinn til að
hjálpa þeim, sem til hans leituðu,
að svo ntiiklu leyti som möguleik-
ar hans let’fðu, og hann átti því
láni að fagna, að hafa alt af nqg
fyrir sig.
Um flækingsskap á Ólaft er það
að segija, að hann hefir eytt öllum
sínum árum í 'söniu sýslu, og sá
nvaðttr, sem er nærfelt áttatiu ár
í sömu sýslu á íslandi, getur
naumast kallast flækingur. pess
vegna er sleggjudómur “kaupand-
ans bygður á þekkingarleysi og
kærulcysi um sjálfs síns sórna,
eins og sýnir sig beat þar sem
hann (“kaupandi Lögbergs") reyn-
ir til að breiða út bresti ]>ess
manns, sem hann sjálfur segir, að
hafi bætt fljótt og vel fyrir. Slíkt
er óheriðarlegt.
Annars «r bezt fyrir “kaupanda
Lögbergs”., að láta gamalmennið
óáreittan, livort sem hann er lífs
eða liðinn, og reyna ekki að gera
sig brciðan með þvf, að benda á
bjálka í auga manna í annari
heimsátíu, en veitiíi síður eftirtekt
flísum þcim, siem kunna að liggju
nær sjáaldri hans sjálfs, en í þess
stað taka sér tril íhugunar þessi
djúphugsuðu orð, setn felast í eft-
irfylgjandi erindí eritir séra Maitt-
hías :
"Að finna brot hjá breyskum er
svo hægt,
og brotin dæma hart en tildrög
vægt,
því heimskan sér ei hulda sakar-
bót
og heggur tréð en tei þess spiltu
rót.
En þetta varasit vinttr sannlcik-
ans,
hann vægir jafnan breyskleik ein-
staks manns
og veldishendi visið slær ei blóm
en vonzka landsins fær sinn
þunga dóm".
•ívar Jónasson.
-----
Temdu þér glaða lund.
Sir John Luhbock segir: “Heiin-
urinn væri betri og gæíairíkari, ef
kennararnir ásamt öðrum dygð-
•• . '
um, vendu bornin á að skoöa það
sem skyldu að vera ánægð.
i “ Við verðum að reyna að vera
glaðir og ánægðir. Með því mót’i
styðjum vér og bczt að annara
j gæfu. Sérhver maður mun hala
orðið þess var, aö katur vinur er
eins og sólskinsdagur. ]>að er á
valdi mannann-a, að gera heiminn
annaðhvort að sólrikum skemli-
stað eða dirmtiu fangelsi.
“|>að er án eáa að full'.iægja s:n-
girninni, að láta unda-.t slætnu
skapferli, að hugsa um mótlæti
sitt, livort heldur það er ímyutíaC
eða á sér stað í raun rétU'i.
“Að vera glaður og ánægðnr,
útheimtir oft og tíðum mikla á-
reynslu, en við verðum í þessu til-
fefli, eins og öllum öörum, að
gæta okkar nákvæmlega og æfa
okkur í iþessu, rétt eins og við
værum að æfa airnan mann.
“Enska þjóðin er hnieigð fyrir
þunglyndi, og það svo, að húu
skoðar jafnvel skemtanirnar sem
raunir. Merry Eng'land var sagt í
gatnla daga, og við skulunt vona,
að það komi fyrir aftur, að það
eigi viö”.
Fregnsafa
— Eigandi mörbræðsluhúss eins
í Ontario var nýlega siektaður urn
tíu þúsund dollara af því að stofn-
un hans var talin hættuleg fyrir
heilbrigði nágrennisins. En dómar-
inn kvaðst gefa honum upp sekt-
ina, ef að hann hætti strax bræðsl-
unni, og tók maðurinn þann kost.
— Mann og gripaflutningaskipð
“Mount Royal, sem lagði út frá
Antwerp þann io. des. og ætlaði
til Montreal, er nýlega komið á
höfn á írlandi. þerita skip var tal-
ið tapað, því það áttri að hafa
komrið vestiir um haf fvrir mörg-
um dögum, en ekkert spurðist til
þess, þar til það komst undir ír-
land þann 7. þ.nt. það hafði koni-
ist vesturundir Halifax á jólanótt-
ina, en þá bi'luðu katlarnir, svo
því varð ekki stjórnað lengur. En
veðurstaðan var svo, að skipstjór-
inn ákvað að leggja til drifs aftur
tál baka og halda til haís, og
stefndi skipi sínu til Englands, en
náði í þess stað til 'írlands, eins
og að íratnan er sagt. Með skip-
inu voru yfir 60 farþegjar, sem
ætluðu til Canada.
— Vínbannsmenn hafa unnið sig-
ur í yfir 20 sveitum í Omtario.
Mörg hóted verða að loka dyrum
sínum vegna þess.
—- Bátur fanst nýlega á AUc.nts-
hafi með 7 mönnum, höfðu v.i iö
verið þar nokkra daga og vor-.t
nær dauða en lífi, cr þeir fttndust.
]>eir kotniust í bát af norsku guiu-
skipi litlu, sem sökk út í hafi í
ofveðri þann 9. des. sl. Skipstjór-
inn fórst með því. Mennirnir voru
íluttir til New York. Annar bátur
með 18 mönnum frá sama skipi er
ófundinn og ’talrið víst, að hann
hafi larist. Margir af þessum, er
komust af, voru talsvert írosnir.
Islendingurinn vestunhufs,
, DUI.INN' MÖRGUM MÖNNUM.
Úg þekki liann vel
Hann er kotninn af miklu og
greindu fólki. Systkyni hans
standa ofarlega f mannfélaginu, —
þau eru sannarleg óskabörn tutt-
ugustu aldarinnar. Hann er völ-
undur á tré og járn, silfur og gull.
Líka stundaði hann söðlasmíði
lieima og fle'ira. Hann er bókavin-
ur mikill, stálminnugur og fróður
um marga hluti. Ilann geymir hjá
sér niargt göfugt f bundnu og ó-
bundnu ntáli. Getur vel verið, að
hans vcrk birtist serintta, — það er
hulið mér.
Hattn er holltir vimini sinumi, en
grimmur óvinuni, eins og forfeður
okkar vortt.
Ilann er trúmaður svo mikill,
að enginn gæti snúið honum, þó
reynt væri. (það er ároiðanlegt).
Hann var svikinn heritna, og er
þuifgt hugsand'i síðan, og brevtt-
ist undarlega mikið.
Hann er svarinn óvinur Bakkus-
ar.
Hann cr söngmaður og organ-
leikari, þó lítið beri á því hér
vestan hafs.
Eftir seinustu aldam'ót flutfist
hatm vestur hingað. Á feiðiniii
daufur og fátalaður, hlaðinn pett-
ingum, sem hann hefir hér tvö-
laldað.
Hann stundar hér í bænum húsa
smíði, vinnur stöðugt. Hann lifir
frá sollinum mikla, öflugur, áreið-
anlegur í orði og verkL, og vel lát-
inti af öllum, sem þekkja hann.
Ilans líf er fögur fyrirmynd,
að (lyt ja honum lof cr engin
synd.
Ungir tnenn, kvnnist hotutm, —
breytið eftir honum, þó liann sé
tigi ncmta leriktnaður.
A. ,St. Johnson.
Kennara vantar
fyrir SWAN CREEK SKÖLA, nr.
743, hedzt karlmann með 1. eða 2.
stigs kieitnaraleyfi. Kensla byrjar
16. febrúar 1908 og varir til 17.
desetnber 1908. Mánaðar uppihald
í ágúst. Umsækjandi tiltaki launa-
kröfu sína og fcenslustig. Umsókmr
meðteknar af undirrituðutn til 25,
janúar 1908.
W. II. ECCLES, Sec. Treas.
Cold Springs P.Q., Man.
Hugsid ydur um.
Htigsið yður únægjuna, skemtunina og fróðleikinn sem
þér hafið nf því, að vera f beinn sambandi við umheim-
inn, vikulega úrið um kring, fyrir aðeins $2.00. Þetta
er hverjum einum mögulegt, ef hann gerist kaupandi
Heimskritiglu — $2.00 um árið fyrirfram.
Lr frjfdslyndasta, útbreiddasta og úhrifamesta fslenzkt
blað 1 Vestufheimi. iáérhver sú sem fylgjast vill með
málum Islendinga, hér og heima, jafnt og málum þessa
lands, ætti að kaupa blaðið. Nýjir kauþenkur fá íslenzk-
ar skemti-sögur í kanpbæti. “Islendingar viljum vér
^ allir vera ”—og allir þér sem aðhyllist þá kenningu, kaup-
ið og lesið fleimskringlu. Skrifið eða finnið osssem fyrst
/