Heimskringla - 08.01.1914, Blaðsíða 3

Heimskringla - 08.01.1914, Blaðsíða 3
HEIMSKRINGL A WINNIPEG, 8. JAX. 1914. Iiald opna bréfsins meö svofeldum oröum : “J>ér hafiö hnotiö illa um setning- eina, ofur meinleysislega, í “Höfuðlærdómum”. Setniugin hljóðar svo : “J>að er sami guðinn 'Jehova Gyðinganna og drottinn kristinna manna”. Jtetta, að guð allrar biblíunnar sé sami guðinn, mun víst mörgum ligg.ja svo í aug- mn uppi, að ekki heíði þurft að taka það fram. Kn þér eruð á öðru máli”. Já, mörgum en ekki öllum ; og þess veo-na hefir verið álitið viss- ara, að taka það skýrt og greini- lega fram í “Höfuðlærdómum”. Knda eru guðshugmyndirnar mjög ólíkar. Og því virtist mér var- hugavert að staöhæfa, að Jehóva Gyðinganna sé sami guðinn og guð kristinna manna ; og því til sönnunar færði ég nokkur atriði, í sambandi við Jehova, sem þú nú reynir að hrekja. Kn sem fyrr íer það í handaskolum fyrir þér. Og er það eðlilegt, þegar þú ert ekki viss um, að þú skiljir biblíuna rétt. Kn ertu þá fær um, að útskýra það fyrir öðrum, sem þú skilur ekki sjálfur ? þii ert ekki viss um, eða lætur ósagt : Hvort átt er við guð sjálfan í eiginni persónu — sem bietist Abraham og glímir við Jakob — eða við sérstakan sendiboðp guðs, sem talar í hans nafni. Samt \-irðist þér þessi saga og aðrar benda á hið síðara, sem réttu úrlausnina. Kn þegar þessi úrlausn er fengin, ætlar þú að sanna með sömu sögunni, að sam- kvæmt guðshugmynd hafi Jehova ekbi mannlegu eðli, og því til sönnunar tilfærir þú og útskýrir orð Abra- hams, “er hann fylgir gestunum á leið og biður fyrir Salomu”. Sag- an vitnar alls ekki á móti mér , miklu fremur sannar hún miál mitt Kn hún kippir fótunum alveg und- an úrlausn þinni ; enda ertu nú að sanna, að það hafi verið Je- hova í eigin persónu, sem birtist -og talar við Abraham, sem þú varst að vefengja. Og enníremur sannar sagan greinilega, að sam- kvæmt guðshugmynd Abrahams var Jehova háður mannlegu eðli,— því lætur hann matreiða mjólkina, kökumar og kálfinn og geía Je- hova að eta — “og hanu át”. Kkki ættir þú heldur að efa eða vefengja, að það er Jehova guð Gyðinga —, sem söguritarinn læt- ur glíma við Jakob ; því eftir glím- una lætur hann Jakob segja með skýrum orðum : “fig hefi séð guð augliti til auglitis, og þó haldið lífi”. þú segir, að mér hafi gleymst að geta _þgss . “hvenær gnða-skiftin urðu, eða með öðrum orðum, hve- nær kristnir menn hættu að dýrka Jehova Gyðinganna". Mér kom ekki í hug, að nauðsynlegt væri að rekja alla sögu Jehova út í yztu æsar, í athugasemdum mínum við lúterska þáttinn í “Höfuðlærdóm- um”. Knda er svo margt i sam- bandi við Jehova og fyrirskipanir hans, sem er þess eölis, að það er ekki birtandi í opinberu bl'aði, — jafnvel þótt þú og fieiri guðfræð- ingar álíti það guð-innblásinn og heilagan s-annleika. Kg benti að eins á nokkur atriöi, sem sýna greinilega, að Jehova Gyðinganna er mjög ólíkur drottni kristinna manna. Samkvæmt hinni upphaf- legu guðsliugmynd Gyðinga, var Jehova að eins ein persóna ; þeir höfðu þá enga hugmynd um þrenn- ingar guðdóminn. þrenningarlær- dómurinn kemur ekki til sögunnar fyrr en í nýjatestamentinu, um Ieið og kristindómurinn útbreiöist, og fyrr koma kristnir menn ekki fram á sjónarsviðið. Og þeirra guð er þríeinn : faðir, sonur og heilagur andi. Hann er hinn fyrsti og einasti guð jveirra. í Ágsborgar trúarjátningunni er lionum lýst þannig : Guð er eilífur og ólík- amlegur, óskiljanlegur, og þó eru þrjár persónur, sörnu veru, sama ínáttar og jafn eilifar”. Nú vona ég að þú sjáir : að liinu upphafiegi Jehova Gyðing- •anna á lítið eða ekkert skvlt við drottinn kristinna manna, og að um leið og kristnin útbreiddist varð hinn þríeini guð strax drott- inn þeirra. Kg álít þýðingarlaust, að eltast við þau dæmi og röksemdir, sem eru utan við það efni, sem um er að ræða. Kn ég skal benda á það, að þú getir ekki sannað eða rök- stutt neina sögu, með öðrum sög- nm, sem eru engu áreiðanlegri, hvort heldur þær eru f biblíunni eða einhverri annari bók. Yæri slikt tekið sem góð og gild sönn- unargögn, mætti sanna allar sög- urnar um Aladíns lampann með jafn óáreiðanlegmn kynjasögum. Þegar þú kemur að því atriði í sogu minni, sem ræðir um syni ffuðs, Sem kvonguðust dætrum uvannanna, kemst þii þannig að orði : "Qf langt mál vrði hér að fara að revna að útskýra þau dul- arfullu orð”. þú liikar þó ekki við, að útskýra “þau dularfullu orð” í lexiu skýringum þínum fyrir böm- 311 snnnudaginn 2. febrúarþ. á.l með svofeldum orðum : Fráfall alls mannkynsins kom til af því, að ‘synir guðs' tóku sér konur af dætrum mannanna ; það er : Hinir guðræknu afkomendur Sets mægðust við niðja Kains, sem voru veraldlegir, og spillingin breiðist út. — Hér kemur þú með alveg nýja kenning um fráfall mannsins, og alveg í mótsögn við lexíu-skýring þína sunnudaginn 19. janúar, sem þú nefnir : “Fyrsta synd mannsins”, nefnilega synda- fall Adams og Kvu. Syndin, sem þú segir að sé svo stórvægileg, því “það var ekki að eins líí vorra fyrstu foreldra, sem í húfi var, heldur einnig líf og velfarnan allra niðja þeirra”. Og ennfremur segir þú : “1 synd Adams urðum vér allir útlagar”. Kn þrátt fyrir þetta staðhæfir þú í lexíu-skýring þinni 2. febrúar : “Fráfall alls mannkynsins kom af því, að synir guðs tóku sér kontir af dætrum mannanna”. Sjáðu nú, hve fáránleg fjarsta'ða felst f þessari lexíu-skýring þinni. J>ótt afkotnendur Sets mægðust við niðja Ivains, þá var samt ó- mögulegt, að fráfall alls tnann- kynsins kæmi til af því. Sam- sitthvaö, að leita eftir sannleikan- um, eða að snuðra eftir mótsögn- um. — — Varist að láta sann- leiksleit yðar lenda í eintómu mót sagna-snuðri”. — það eru ósann- indi, að saunleiksleit mín lendi 1 “eintómu mótsagna-stiuðri”. Samt skal ég ekki vanþakka heilræði þitt! ! heldur benda )>ér á það, að í andlevum og timanlegum efnum, þegar alt er rannsakað og krufið til mergjar, þá eru mótsagnirnar oftast bezti leiðarsteiuninn til þess að leiða sannleikann í ljós, sem eðlilegt er. það, sem er í mótsögn hvað við annað, og ekki er hægt að samrvtna, getur ekki alt verið sannleikur, og þegar menn sjá það, er nauðsvnlegt að leita og reyua að komast að réttri niðurstöðu i hvaða máli sem er. það, sem kem- ur í bága og er í mótsögn við þekkingu og staðreynd nútímans, hlýtur að falla fyrir sannleikauum. 1 sambandi við jætta mótsagua- mál, kemur m-ér nú í hug fyrir- lestur síra Jóns Bjarnasonar — “Mótsagnir” — og sem ég er lton um þakklátur fyrir. Mun það haia verið tilefni ívrirlestursins, að síra Tón Ilelgason var um það leyti aö taka til íhugunar mótsagnir Menningaríélags fundur 4. des. < l kvæmt jrinni eigin útskýring, var bibUunni frá kristilegu sjónarmiði spillingin áður komin í heiminn. | blaði sínu erði ljós . það Svo þó synir guðs kvonguðust dætrum mannanna, var ómogu- legt að fráfall alls mannkynsins kætni til af því. Og eðlilega hefði slíkt hlotið að bæta mannkynið og draga úr því að “spillingin breið- söguritarans j ist ýr>>_ verið háður þessi lexíu-skýring er því að eins tilbúningur og “heilaspuni” Jrinn, sem þú leyfir þér að bera á borð fyrir börnin. Orð ritningarinnar — um þetta efni — eru skýr og á- kveðin og hljóða þannig: “Kn mennirnir tóku að fjölga á jörð- inni. og þeim fæddust dætur, sáu svnir guðs, að dætur mannanna voru friðar, og tóku sér konur meðal jteirra, allar sem j>eim geðj- uðust. A þeim tímum voru risarn- ir á jörði'nni, og einnig síöar, en synir guðs höfðu samfarir við dæt- ur mannanna, og þær fæddu þeim sonu. það eru kapparnir, sem í fyrndinni voru víðfrægir”. Hér er um ekkert líkingamál að ræða ; }>að er með skýrum orðum tekið fram, að synir guðs bafi átt sonu með dætrum mannanna, — víð- frægu kappana í fyrndinni. var það víðtæk hugtnynd meðal fornjijóðanna, að guðirnir ættu holdleg afkvæmi, og að j>eirra aí- komendur væri liin frægu mikil- menni fornaldarinnar, og mætti til- færa tnörg dæmi því til söttnunar. Og ekki veit ég betur, en að }>ú voru víst skiftar skoðanir um það, hvort slíkt væri tilhlýðilegt af sjálfum prestaskólakennaranum.— Kn þótt síra Jón Bjarnason væri honum ekki að öllu leyti samþykk ur, viðurkennir hann fyllilega í fyrirlestri sinunt, að til séu mót- síignir í biblíunni, og það í kristin- dómsopinberaninni sjálfri, “langt- um meiri og stórkostlegri mót- sap-nir en þær, sem síra J ón Helga- son bendir á”. Hann útskýrir þess- ar mótsagnir nákvæmlega, sam- kvæmt sínum trúarskoðunum, og álítur þær }>ess eðlis : að í stað j>ess, aö láta þær verða oss að hnevkslunarhellum, höfum vér ein- mitt gilda ástæðu til að þakka guði fvrir þær, og láta þær verða oss til trúarstyrkingar. Og þvi til sönnunar bcttdir ltann til Páls postula, þar sem hann i Rómverja- bréfintt tekur afturhvarfsmálið til íhugunar, og rekur j>að hugsttnar- fræöislega, þaf til úr því er orðin mótsögn ; nemur j>ar staðar við inálið og gefur sig á vald trúarinn ar. Knda komst hann hér í þá Knda ímótsagnaflækjn, sem mannsandan- um er (>mögttlegt úr að greiöa htigsttnarfræðislega rétt ; en þá staðhæfir postulinn, að hér sé að ræða um óskiljanlega (ló>ma guðs og órekjandi vegi hans. Hér sjáum vér, að sjáMur postulinn lendir i þeim mótsögiium, sem hann getur (Framhald). Leiðréttingar. og fleiri prestar kenni, að Jestis ekki gjört sjálfum sér eða öðrum Kristur sé soittir gttðs, og aö Mar- ljósa grein fvrir. ia, heitmey Jósefs, sé móðir haits. | Kn j>rátt fvrir alt j>etta segir þú, j að sú ályktan, að rithöfundar I Gyðinga hafi álitið gttð háðatt í maunlegu eðli, og getið holdleg af- j kvæmi, hafi við ekkert að styðjastj ttema heilaspuna tómann. Kn með jiessari staðhætín þú enn “heilaga ritningu” og kipp-1 ir fótunum tindan j>eirri kenning, j orðið höfund- þessar prentvillur hafa ttndanfarandi blöðum, er | , * þinni vefengir jarnir biðja leiðréttingar á: í kvæði J. Ásgeirs J. Líndals til Stepháns G. Stephánssonar, í 3. að Jesú sé sonttr gtiös. þannig j Hnu 6. vísu stendur “þar”,fyrir : lenda röksetndir þínar oftast í 1> a ð. Undan grein ltans “Leiðrétt- tnótsetningum, og svo veikja j>ær j ingar , í Hkr. 18. des. sl., hefir það málefni, sem þú ert að reyna »afn hans falliö burt af vangá. að sanna. ð í fyrri hluta greinarinnar ‘‘Sund- í júní-blaði Satneiningarinnar j urlausir þankar" ete., eftir Aðal- byrjar þú framhald Opna bréfsins fteiti Kristjánsslon, er birtist í 1-eið : “Knnfremttr hneyksl-j Mkr. 24. des. sl., hefir í íyrstu línu niöv á kenninvunni kristnu íallið burt orðið “hér ’. í annai málsgrein, á eftir orðunum í fé- 1 a g i n u hefir fallið úr : “fyrir 400,000 kr.”. Hr. Árni Sveinsson hefir beðið oss að leiðrétta eftirfylgjandi vill- ur i grein hans “Kvittan” : — í blaðinu 24. des. stendur í 5. dálki 14. línu að ofan : tímabilimi, ál að vera : f j ó r ð a tímabilinu ; í sama dálki 34. 1. a. n.: “vil ég gera, les : vil ég leyfa mér að leggja fyrir þig eftirf. o.s.frý. — t blaöintt 31. des., 3. d. 16.1. a. n.:: “Trúin og viljinn eru hans verk” ; kk'i a þessa ist ]>ér mjög á kenningunni kristnu ttm gildi guðdómsins, — finnið ]>ar voðalega mótsögn”. — “Um það efni farast ‘Höfuðlærdómttm’ j>annig orð, töluð frá sjónarmiði lúterskrar trúar : “Kkki ber svo að skilja, sem neitt sé rangt, ltvorki í sjálfu sér, né þó sízt eftir atvikum, sem kent var, eða frá er sagt í heilagri ritningtt á tima Gyðingdótmsins ; heldur er hitt, að Gyðingatrúin kemst ekki jjema hálfa leið að sannleikans hæsta tind ; en hann er : kenning guðs- sonar, manttkynsfrelsarans Jesú Krists. Hitt gegnir öörit máli, aí> des : Trúin og viljinn eru e síðan guðssoiiur er í heimdnn kom- hans verk. intt, og liefir opinberað allan sann- | ’ teikann, er Gyðingdómurinn að I||T|lr/\lli]ria|>|Tipf|i| Frní|a eins orðinn liálfur og villandi sann- innKOHUndrmCnil I TUUd leikur, líkt og bliknað ljós ; og þar sem hann er mótmælandi kristindóminum, er hann beint rangur". — þú leitast við að sýna, hvernig ég fái mótsögn úr þesstt og tilfærir nokkrar setningar úr ritgjörð minni, sem þú svo reynir að hrekja ; en það mistekst alveg. J>að getur hver, sem tneð eftirtekt les lúterska þáttinn í “Höfuðlær- dómum”, séð, að ómögulegt er að samrvma sumar kenniugar kyrkj- unnar. Hafi Gvðingdómurinn í giunlatestamentinu upphaflega ver- ið heilagt og óskeikult guðsorð, eins og þú heldur fram og ert að revna að sanna, er það j>á ekki hin lierfilegasta mótsögn jafnframt að halda því fram, að j>að — g. t. — sé nú að eins orðinn hálfur og villandi sannleikur, eða beint rattg- ttr ? — Jú, vissulega. þú ferð tnörgutn orðum um það, hve oft ég og aðrir íleiri noti orð- ið mótsögn, og segir : “það sé Nýir útsölu- og innköllunartnenn Fróða, sem ekki var getið í seán- ustu auglýsingu í Heimskringlu, eru : Níels Hallsson, á Lundar, Mary IIill, Cold Springs, Lillesve, Otto, Stony Hill og Oak Point, Man. St. O. Kiriksson, á Dog Creek, Man. Jón Tónsson, fyrv. alþm., á Siglunesi, Man. Guðjón Erlendsson, á Reykjavík, Man. A Glenboro og Skálholti til hr. Júlíusar Oleson. A Brú til hr. K. M. Isfeld. Á Baldur til hr. Andrésar And- réssonar. Vinsamlegast, M. J. SKAPTASON. 81 Eugenie St., Winnipeg, 21. okt. 1913. þann 4. des. sl. var haldinn fund- ur í Menningarfélaginu. Hr. Skapti iB. Brynjólfsson flutti erindi, er jhann kallaði “Nágrennið*'. Sagði í hann all-ítarlega landnámssögu ná- j grannarikisins Minnesota, er hann jhafði dvalið í sl. sumar, og áður verið til heimilis í. Lýsti hann landslagi og landskostum og rakti stjórnarfarssögu j>ess. Lýsti styrj- öldum við frttmbyggjana, Indíán- aita. Einnig rnintis-t hann þess tímabil í sögu Minnesota ríkisins, er fjárplógsfélög voru mynduð til jaö sölsa undir sig auöæfi náttúr- unnar, svo sem hina ágætu skóga, er félögin náðu tangarhaldi á fyrir lítið sem ekkert gjald til j>ess opin- bera, og sem þau svo hefðu gjör- eytt, svo nú væri timburhögg lít- ilsvirði í því ríki. Hvatti hann tnenn fyrir norðan landamerkjalinuna, að vedta meiri eftirtekt því sem væri a8 gjörast í “nágrenninu”. Svipað væri ttú á- statt hjá oss hér í j>essu nýja landi, sem væri svo óðfluga að i>3'ggjast, og áður fyr hefði verið í Minnesota, jtegar ránfélögin söls- uðu undir sig auðæfi náttúrunnar með pólitiskum breflum og klók- indum. þessi viti ættum vér a varast, og sjá svo um, að hin mikla auðlegð vor frá náttúrunn- ar ltendi lenti ekki í fárra manna höndum fyrir handvömtn. 1 Minnesota væru upp á síðkast- ið miklar framfarir og umbætur; pólitiskt líf hreinferðugt, og j>eir ínentt valdir til embætta, er stöð- unum hæfðu sakir mannkosta. Hér í Ganada, kostalanddnu mikla, hagar nokkuð öðruvísi til. Hcr er meira ttm eins manns stjórn og erfiðara að koma um- bótum á en í nágrannaríkjunum, vegna stjórnarfvrirkomulagsins. — Hér i Canada væri löggjafarvaldið og framkvæmdarvaldið það sarna, en aðskilið suður frá. Að ýmsu feyti gætum vér haft Bandaríkja- fvrirkomttlag og umbótatilraunir til fvrirmyndar. Fyrirlesaranum var greitt j>akk- lætis-atkvæði. Síra Rögnv. Pétursson kvaðst hafa liaft m-ikl:i ánægjtt af að hlusta á erindi j>etta. Bandaríkja- stjórnafvrirkomulagið væri sú bezta fyrirmynd fyrir oss í borg- aralegmn hyggindum og réttvísi. ITér í Canada væri umboðsstjórn, cins og í brezkum löndum, ekki á- bvrgðarfull. T.öggjafar- og fram- kvæmdarvaldið væri hér hið sama, og bundið vilja stjómendauna ; en sunttan línttnnar væri löggjafar- og framkvæmdarvaldið aðskilið. Km- bættdsmenn, er ætlað er að íram- fvlgja lögunum, ertt kosnir af al- tnenningi. í brezka veldinu stærðu menn sig af því, að hafa enga rit- aða stjórnarskrá, að eins }>á, sem hcfðin hefði skapað, nfl. það, sem aðalsflokkurinn hefir krafist af undirsátum. Vaninn skapaði þessi itök oo- hlttnnindi, sem almenning- ur hefir ekki mótma-lt með vopna- taki. það er annar liður stjórnar- skrárinttar. J>ó almenningur njoli viss mælis frelsis, er það vegna landrýmis og strjálbvgðar. Fyrir stjórnarskrá þessa, ef lof það, sem á bana er lokið er rétt, — ættu Kntrlendingar að vera allra manna frjálsastir ; en hvernig er ástatt hjá j>eim ? óvíða mun ófr jálsara fólk meðal siðaðra þjóða en á Englandi. Nú barátta háð að út- vega almenningi frelsi. þrátt fyrir það, að England er fagurt og brosandi land, eitt af mestu kosta- löndum, er ástand alþýðu hvergi aumlegra. Lítum fram í tímann, j>egar '•>rengjast íer hér í Canada, mundi ekki þá það sarna verða uppi á teningnum hér og nú er á Englandi með brezka fyrirkomu- laginu. Meöan hægt er að tala orð í tíma, }>á séu þau töluð. Magnús Pétursson kvað koma undarlega fyrir sjónir mæli síðasta ræðumanns brezka stjórnarfyrirkomulagiö stjórnarskrá. Sú stjórnarskrá væri þó álitin af merkum mönnum sú fullkomnasta, er heimurinn hefði ettn þekt. J>að mál kvaðst hann reiðubúinn að rökræða við ræðu- menn ]>á, er talað höfðu, og kom- ið &eð getsakir, sem illa hefðu átt við á j>essum- stað. — t Canada væri ábyrgðarfull stjórn ekki stð- ur en i Bandaríkjunum, og i Banda ríkjunum vj>ri ýmislegt, sem á- reiðanlega væri ekki til fvrirmynd- ser um- um °g Tóbakslögin góð og gild í N. Dakota. Æösti dómstóll ríkisins sakfellir C. J. Olson, sem sakaður var utn! að selja neftóbak þvert ofan í hit» nýju lög. Lög }>essi voru samþykt af hintr seinasta þingi ríkisins árið semi leið. En maður þessi hélt áfratn að selja neftóbakið, hvað sem lög- in sögðu. Og hin auðugu tóbaks- félög stóðu bak við manninn, — styrktu hann með fé og stæltti hann upp. 1 Norður Dakota getur því eng- inn fengið sér í nefið svo að frjálst sé. En óefað fer málið lengra, fyr- ir hæstarétt Bandaríkjanna, og j>að víst bráðlega. Ekki geta tóbaksmenn haldið því fram, að persónulegt frelsi raattna væri skert með banni þessu. TAKIÐ EFTIR! ar. Nokkrir ræðunum. fleiri tóku þátt i utn- Spurningar Mér vildi sú slysni til hér fyrir ■ skemstu, að ég kom á heimili, sem | ég mætti að eins konum, sem voru frábærlega kurteisar. En é mælti bar orð af munni, sem varð mér nærri að íótakefli, því é var í ráðskonu erindum, og lá við sjálft, að ég misti tækifærið fyrir glópsku mina. Kg, sem sagt, var að ræða ur landsins gagn og nauðsynjar, og sagði meðal annars, að ég hefð mætt kvensum á götu. þetta á að vera smánarorð, annaðtveggja fyr ir mig eða þær, er heyrðu. Yil blaðið gjöra svo vel að útskýra jtýðinguna í stuttu máli. Er j>að málfræöi eða málleysa. Fáfróður. SV. — Fáfróðttr spyr hvert orð- iö “kvensa” sé málfræði eða mál- leysa. Já, málfræði er það ekki málleysa fremttr, en í öllu falli smekklevsa. HJa J. H. HANLSON, QIIVILí AKTÝGJASMIÐ er ataðurinn til að kaupa heata, uxa eða hunda aktýgi og alt það er að keyrsln útbúnaði lýtur, sömuleiðis kistur og ferðaté'skur, sem verða um tima seldar með niðursettu verði. — KomitS, sjáið og sannfærist — Ástjí meinum. Ást í m e i n u m mæða er / minst sem revnutn g y 11 a ; hún þann eina ávöxt ber : eðli hreinu’ að spilla. En heimur, segi’ ég, henni að hend þó eigi s t e i n u m , því sízt á greyi situr það, sem er slegið meinum. (1.-12.-’13). J. Ásgeir J. Líndal Autum Evening. Bv Stgr. Thorsteinsson. Splendid is tlie spring, I know, Then spirit of love is singing, Bnt best on earth, I b’lieve, is though A beautiful autumn-ev’ning. J.Á.J.L. PRENTUN rita, lögskjala, ritfanga, boka, sam- komumiða, nafnspjalda, osfrv. Fæst nú á prentsmið ju “ Heimskringlu”. Það liafa verið keypt ný ftltöld og vélar svo allt Jætta verk getur nú verið vel og vandlega af hendi leyst. Öll “ Job Printing” hverju nafni sem nefnist er nú gjörð, og verkið ftbyrgst. Fólk sem þarfnaðist fyrir prentun af einhverju tagi utan af landsbygðinni ætti að senda pan- tanir sfnar til blaðsins. Skal verða vel og sanngjarn- lega við það breytt og því sett allt ft rýmilegu verði. Einnig veitir skrifstofa blaðsins viðtöku pöntunum ft pappfr. ritföngum, (óprentuðum) og öllu sem að bók- bandi lýtur, og afgreiðir j>að fljótt og vel. Er það gjört til hægðarauka fyrir fólk. er }>ft ekki hefir til annara að leita. En allri þesshftttar pöntun verða peningar að fylgja. Sendið peninga, pantanir og ftvísanir til: Agrip af reglugjörð sm heimilisréttarlönd í C a n a d a Norðvesturlandinu. Bérhver manneskja, sem fjölt skyldu hefir fyrir að sjá, og aép< hver karlmaður, sem orðinn er 1S kra, hefir heimilisrétt til fjórðungs ár ‘section’ af óteknu stjórnarlandi ( Manitoba, Saskatchewan og Al. berta. Umsækjandinn verður sjálb ar að kotna á landskrifstofu stjórn arinnar eða undirskrifstofu i þTÍ héraði. Samkvæmt umboði og með sérstökum skilyrðum má faðirá móðir, sonur, dóttir, bróðir eða systir umsækjandans sækja um iandið fyrir hans hönd á hvaða skrifstofu sem er, Skyldur. — Sex mánaða S- búð á ári og ræktun á landinu i þrjú ár. Landnemi má þó búa éf (andi innan 9 milna frá heimilis- réttarlandinu, og ekki er minna en 80 ekrur og er eignar og ábúð&r. jörð hans, eða föður, móður, son« ar, dóttur bróður eða systur hans. I vissum héruðum hefir landnem. Inn, sem fullnægt hefir landtökn tkyldum sinum, forkaupsrétt (pre« emption) að sectionarfjórðungi á- föstum við land sitt. Verð $3.00 ekran. Skyldur Yerður að ]itja ð mánuði af ári á landinu i I ár frá því er heimilisréttarlandið var tekið (að þeim tíma meðtöld- um, er til þess þarf aö ná eignar* bréfi á heimilisréttarlandinu), og 50 ekrur verður að yrkja auk« reitis, Landtökumaður, sem hefir þegar notað heimilisrétt sinn og getur ekki náð forkaupsrétti (pre-emtion k landi, getur keypt heimilisréttar- land í sérstökum héruöum. Verð $3.00 ekran. Skyldur : Veröið að titja ð mánuði á landinu á ári I þrjú ár og rækta 50 ekrur, reiss hús, $300.00 virði. w. w.coin, Deputv Minister of the Interior, The Viking Press P.O, BOX 3171 Winnipeg, LIMITED Man. Hérertækifæri yðar Kaup borgaö mefan J>ér lœriö rakara iöo 1 Molor Skólutn. Vér keouum rakara iön til fullnustc A 2 mAnuöum, Vinna til ataöar t>e«ar þér erið fullnuma, eöa þér ffetiö byriaö sjélflr. Miki* eftir- sparn eftir Molerrftkum meö diplomas. Variö yöur á eftirllkingum, Komiö eöa skriflö eftir Moler Catalogue. Hárskurður rakstur ókeypis upp á lofti kl. 9 f. h. til 4 e. h. Winnipeg skrifstofa ltorni KING & PACIFIC Regina skrifstofa 1709 BR0AD ST. J. FREID THB TAILOR fl72 Arliugton St. Cor. Sargent Pltone G. 204! Res. G. 4172Í f Phone M. 33Ö7 __ J G. ARNASON 4 REAL ESTATE j ^900 Confederation Life Bldg.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.