Heimskringla - 16.01.1924, Page 3
WINNIPEG, 16. JANO'AR, 1924.
HEIMSKRINGLA
3. BLAÖSÍÐA
GIN PILLS lækna þvagteppu og
bakverk. — Páið yður öskjur í dag.
50c hjá öllum lyfsölum.
National Drug & Chemical Co.
of Canada, Limited, Toronto, Can.
(40).
fari hörðum á óvægum orðuiíi um
ýmsa menn, hygg eg að flestir geti
lesið þá dóma með jafnaðargeði.
Yopn Gröndals voru þannig gerð
að það er altaf einhver lífsteinn
í eggjunum.
En mesta yfirsýn fær maður þó
yfir æfi og gleði Gröndals sjálfs
— svo sern' að líkindum lætur. Hann
er ekkert myrkur í máli, eins og
áður hefir verið drepið á, um sjálf-
an sig og veikar hliðar sínar. Og
tvímælalaust er ]iað, að mikið skýr-
ist mynd hans eftir lestur þessarar
æfisögu frá því, sem maður fær
hana í ljóðum hans og öðrum rit-
um. Hún sýnir, að það var ekki
insta og sannasta eðli Gröndals,
eins og margir hafa haldið, að
hrópa: ‘‘Slengdu þér syngjandi sál
mifn, um geiminn, sjóðandi kampa-
víns lífguð af yl”. Áreiðanlegt er,
að alvaran, draumlyndið, fram-
kvæmdalítil íhygli hafa verið sterk
ustu þættirnir í skapgerð híins- En
iffið, eða hann sjálfur, léku hann
stundum hart, að honum fanst. Og
vopnið, sem) hiann beitti þá, var
að hlæja uppgerðarhlátur, oft og
einatt kultíahlátur, og hafa enda-
skifti á mönnum og málefnum og
sjáifum sér í meinfyndnum, kald-
hæðnum kvæðum og ritum. Og
eitt er það, sem skýrt kemur fram
í æfisögunni. Það er það, að Grön-
dal hefir verið fæddur meiri lista-
maður og fjölhæfari en fram kom.
En draumiyndi hans sjálfs, örðug-
ar ástæður og aldarandi fslenks
mentalífs voru þröskuldar á vegi
þess, að hann alefldi nokkum
listþáttinn. Hann varð misjafn-
iega stór og misjafnlega vel gerð
brot af því, sem hann hefði getað
orðið, ef auðna hefði verið með-
Hessi bók er ekki aðeins æfi-
saga Gröndals. 3>ar er líka um að
ræða brot úr ménningar- eða ald-
arfarsögu okkar um langt skeið.
Gröndal kemur svo víða við, lýsir
svo mörgu, sem markaði spor í
þjóðlífinu, að æfisaga hans verður
um leið ágrip af sögu landsins- En
flestir munu þó lesa hana vegna
þess, að í henni búast menn við
að finna Gröndal sjálfan — glett-
inn gamansaman, fyndinn, draum-
lyndan, dómgjarnan, dutlungafulb
an, en góðan samt sem áður. Og í
því efni verða menn ekki fyrir von-
brigðum. — (J. B. f Lögr-)
Mundu.
Tveir vinir mínir sögðu mér J
sumar, að nú væri eg skildugur að
segja N(undu, af því eg væri búinn
að segja “gleymdu”- 3?ær eiu
margar og margvíslegar þessar
skyldur lffsins, sem á mönnunum
hvíia, og ein skyldan er sú, að
muna eftir þeim bendingum, sem
gefnar eru af hreinum og góðupi
hug; að muna eftir þeim, sem eru
svo hreinskilnir, að bera má fult
traust til; að muna eftir þeim, sem
aldrei mælá fölskvaorð af vesælum
vörum og óhreinum huga, og kom-
ast í nána kynningu við slíkt fólk.
Yíst er það margt, sem vert er
að muna, þó mörgu sé gott að
gleyma. Nú er komið hríirkalt
haust og horfnir sumardagar. Víst
áttu marga unðaslega daga endr
urminninga frá sumardögunum
fögru, þegar sólargeislarnir flóðu
yfir þig, svo að lffskraftur þinn
óx og þér fanst þú geta geysað
gjörvalt lífið í einum spretti. —
Láttu endurminningar frá björtu
ánægjustundunum lýsa upp hjá þér
hið innra, þegar syrtir að hið ytra
og skemmdegisskuggarnir lengjast-
Ef að dimmir að í hugskoti þínu,
þá mundu hve nauðsynlegt þér er
að eiga eitthvert bjart andans
blóm. Ef að óboðnar og óhollar
hugsandir þyrpast að þér,
<þá mundu að reka þær út sem
skjótast, líttu svo inn í helgireit
þinn og skoðaðu fallega blómið
þitt, sem þú ert að rækta, og sjáðu
hvað vel það þroskast.
Vertu altaf ön iur kafinn við að
gera umbætur á sjálfum þér á ein-
hverju sviði. Yfirlíttu verk þitt á
hverju kvöltii og ásettu þér að gera
það að einhverju leyti betur á
morgun. Núna er dýr stund, því
þú átt ekki ráð á nema stundinni
sem er að líða- Tiigangur lífsins
er eilíf framför. Gerðu því verk
þitt betur en það hefir verið gert
áður. Vertu alrei svo óánægður
með sjálfan þig að«þér komi til
hugar, að þú þurfir ekki að taka
ineiri framförum, hvort sem þú ert
ungur eða gamall; en ef ]»ig lang-
ar ekkert til þess, og sýnir enga
tilraun f þá átt, þá er þag líka ó-
mögulegt. Þú ræður yfir lífi þínu
Ofr lífskjörum og getur umskapað
sjálfan þig eftir vild. — Earðu nú
ekki að koma með þessa gömlu,
dauðu vana hugsun, að þú sért nú
svona gerður og að ekki hafir ]>ú
skapað þig, og að þú búist ekki
við, að neinn geti umbreytt þér
nema þú sjálfur; en því meiri á-
| byrgð hvílir á þér- Guð almáttug-
I ur á ekki hægt með að ^gefa þér
l góðar gjafir nema þú viljir þær og
hafir búið þig undir að taka á
móti þeim. Ef það er víst, að þú
getir engum endurbótum tekið og
j sért óumbreytanlegur, hvað þýða
þá allar þessar mennigartilraunir
| mannkynsins? Hvað þýða þá all-
i ar þessar trúarbragða- og siðferðis-
, prédikanir? Hvað þýðir ]»á að
j sitja á skólabekkjum í 12—18 ár, ef
| engu verður um þokað? 3>ú seg-
| ist enga trú hafa; en þó gerir þú
i minni trú á viðreisn sjálfs þín en
nokkru öðru, að þú sért þess mátt-
ugur að gera þig að meiri og betri
• manni. Enginn nema þú sjálfur
I
I getur gert þig farsælan.
Mundu að þú átt þarna innri
auð, sem þú ennþá ekki hefir not-
að eða kynt þér- Láttu ekki þína
dýrmætu krafta Og hæfileika liggja
ónotaða í dái alla þfna æfi- Ljúktu
upp fjárhirslum þínum og reyndu
að notfæra þér dýrasta gullið, sem
þú átt í sjólfum þér. Vert'u ekki
I lengur betlari við þínar eigin dyr.
I 3>ær eru margar fjárhirslurnar, sem
þú átt aðgang að, þah kostar ]>ig
1 aðeins löngun og viðleitni að ljúka
þeim upp og hafa not af þeim fjár-
sjóðum, sem ]iar eru inni.
MJundu að gæfa þfn er fólgin f
göfugum áformum og stöðugri við-
léitni. 3>roskun lífs þíns er fólgin
f stöðugri viðleitni upp á við
hærra og hærra- 3>að er þessi stöð
uga viðleitni, sem sigrar allar
þrautir og lýkur upp liinu gullna
hliði.
Forðastu að láta skugga leggja
út frá þér, en mundu að láta birtu
streyma út frá þér, svo að mennirn-
ir eigi hægara með að rata; en
gættu þín vel, að tendra aldrei
villuljós. Beygðu þig aldrei svo
djúpt niður í ruslið, að þú eigir
erfitt með að rétta þig upp og líta
til sólai'.
3>ú segist aldrei hafa tíma til
að leggja rækt við þína betri
krafta, fyrir hversdags umstangi
og argi; en hvernig stendur á því
■að þú hefir altaf tíma til að hugsa
um bresti náungans, um það, hvað
heimurinn sé vondur og bað, hvað
alt gangi öfugt til f heiminum. 3>ú
segist vilja breyta til og koma nýju
skipulagi á f heiminum; þú veist
þó, að þetta hefir hvað eftir ann-
að misheppnast hjá þér- Er þetta
af því, að þú hefir ekki byrjað á
hreinum grundvelli eða með hrein-
ar hvatir, eða af vanhugsun og
fljótfærni. 3>ú talar um, að mjög
sé varlegt- að umgangast berkla-
veikt fólk; en aldrei hefir þú minst
á það, að hættulegt væri að um-
gangast fólk með andlega berkla,
menn með illar og ljótar hugsanir.
3>etta er engu sfður hættulegt fyr-
ir þig heldur en líkamlegir berklar,
ef þú ert veikur fyrir og lítt þrosk-
aður. Ljótar hugsanir geta verið
U^THE OLYMPIA CAFE^
314—316 Donald st. Winnipeg
Okkar matreitJsla er þekt atS
gætSum.—MifcdegrisvertSur fyr-
ir “business”-menn frá kl. 12
til kl. 2 eftir hádegi — 50c
Joseph Badali, ráðsmaður.
DANS-KENSLA.
Hin miklu viðskifti gera okkur
mögulegt að halda áfram.
$5.00 námSkeiðinu
Próf. Scott N 8106
Kenslutímar eftir hádegi og á
kvöldin. Einnig sérkensla á
hvaöa tíma sem er.
290 Portage Ave, (Yfir Lyceum)
Half Block from Eatons.
hættuiega smitandi fyrir þig, ef þú
ert óákveðinn og tilleiðanlegur. Sá
tími kemur einhverntíma yfir þig,
að l>ú verður að mæta sjálfum
þér — mæta þínum eigin hugsun-
um- Hver þín hugsun mótast' óaf-
máanlega á bókfelli tilveru þinnar.
3>að er því ekki það sama hvað þú
lmgsar, ef þú vilt liafa bókina þfna
hreina og vel skrifáða.
Vertu altaf samkvæmur sjálfum
þér og reyndu að ná sem mestu
samræmi inn í líf þitt. Gættu vel
jafnvægi þíns; það er mjög áríð-
andi atriði í lífi þfnu, til þess að
þér líði vel og þú getir borið gott
málefni til sigurs. Ef þér fatast
stjórn á sjálfum þér, þarftu ekki að
búast við að ganga sigri hrósandi
af hólmi- Mundu að stærsi sigur
lífs þíns er, að sigra sjálfan þig.
— Allar framfaraleiðir liggja í
gegnum sjálfssigrunarhliðið. Hún
virðist mörgum erfið, þessi leið, en
gott er hvað ávinst. Framfarabraut
þín er löng. Bittu þig ekki fastan
á tjóðurhæl vanans, því þá geta
samferðamenn þínir komist langt
á undan þér- Imkaðu þig ekki
inni, horfðu heidur á sólarirpprás
komandi tfma. Nýtt ljós er í vænd-
um. Framþróun mannlífsins þolir
ekki að standa f stað. Lífið heimt-
ar meiri fjölbreytni, meiri lífsþrótt
til dáða. Sá, sem ber góðan hug til
allra manna, hann er alt-
Stiltu hörpu þína við alveldis-
óma tilverunnar. 3>á munu þeir
vekja l fandi lífsþrðtt, lifandi þrá
eftir að skilja tilgang lífsins. Láttu
hörpu þína gjalla; láttu hana
,snerta .viðkvæma strengi, vekja
lífsdáð og knýja dulda krafta til
starfa. N
Mundu þetta.
Hugsaðu um fagra hluti, þá fær
ekkert ljótt viðnám hjá þér- 3>ar
sem fegurð er inni, þar er guð.
Fegurðin fæðir af sér dygðir. Feg-
urðarhugsanir fagurt líferni.
Mundu það!
(Ó. í- — Ivögr.)
-------------x--------------
Madame Breton v
HEMSTITCHING
Embroidery, Pleating,
Braiding, Buttons covered
and Button Holes
Blouses and Men’s Shirts
made to order.
Phone A 3752
258 Fort St., Winnipeg
DR. C- H. VROMAN
Tannlæknir
Tennur yíSar dregnar eSa lag-
acSar án allra kvala.
Talsími A 4171
505 Boyd Bldg. Winnipeg
FINIVID MADAMB HEE
mestu spákonu veraldarinnár — hún
segir yt5ur einmitt þat5 sem þér vilj-
it5 vita í öllum málum lífsins, ást,
giftingu, fjársýslu, vandræt5um. —
Suite 1 Hample Block, 273% Portage
Ave., nálægt Smith St. Vit5talstímar:
11 f. h. til 9 e. h,
Komit5 met5 þessa auglýslngu— þat5
gefur yt5ur rétt til at5 fá lesin forlög
yt5ar fyrir hálfvirt5i.
ÍSLENZKA BAKARIIÐ
selur bestar vp>*ur fyrir lægsta
verð.
Pantanir afgreiddar fljótt og
vel.
— Fjölbreyttast úrval —
— Hrein viðskifti. —
BJARNASON BAKING CO.
Sargent & McGee
— Sími: A 5638 —
Talsímar: N 6215 og A 7127
Bonnar, Hollands & Philp,
lögfræðingar.
503-4 Electric Railway Cþambers
WINNIPEG
BETRI GLERAUGTT GEFA
SKARPARI SJÓN
Augnlæk»ar.
204 ENDERTON BUILÐING
Portage ana Haxgrave. — A 6645
ARNI G. EGGERTSON
íslenzkur lögfræSingur-
hefir heimild til þess a8 flytja
máil bæði í Manitoba og Sask-
atchev’xm.
Skrifstofa: Wynyard, Sask.
R ALP H A. C O OP BR
Registered Optometrist & Opticiam
762 Mulvey Ave., Ft. Rouge.
WINNIPEG
Talsimi Ft. R. 3876.
Övanalega nákvæm augnaskoðun,
og gleraugu fyrir minna verð en
vanalega gerisC.
S. LENOFF
KlæSskuríiur og Fatasaumur eingöngn
710 MAIN STR. PHONE A 8357
Föt og yfirhafnir handsaumaS eftir mælingu. — Frábær
vörugæði og frágangur. Snið og tízka ábyrgst. — Sérstök
umönnun veitt lesendum Heimskringlu.
Föt og yfirhafnir $40.00 og þar yfir.
De
vises
Sten.
Gyldendal hét í fyrra 70000 króna
verðlaunum fyrir beztu dönsku eða
norsk^ söguUa, sem send yrði dóm-
nefnd, er hinir mikilhæfustu Danir
sátu, þ. á. m. Vilh. Andersen- TJm
150 handrit bárust nefndinni, en
það varð einróma álit hennar að
dæma danska skáldinu J- Anker
Larsen sigurlaunin fyrir bókina
De vises sten. — Jagnframt lagði
þó dómnefndin til að ýms^r fleiri
hækur yrðu prentaðar og eru níu
þeirra þegar út komnar.
Eins og nærri má geta, hefir verð
launabókin, sem gefin var út í 20,
000 eintökum, ekki vakið litla eft-
irtekt. Flestir mætustu menn Dana
alt frá Brandes og Höffding til
ölfert Riehard og I. -C- CHjristen-
sen, hafa um hana ritað, nokkuð
misjafnlega og þó mest til lofa. j
3>ýdd er liún einnig strax á ýms
tungumál. Virðist því eigi úr vegi
að hennar sé getið hér, enda þótt
engin skuli ætla að það sem nú
verður sagt, beri að skoðast sem
gagnrýning eða kaupgylling —
heldur eru það aðeins nokkrir al-
gengir lesandaþankar.
(Framh. á bls- 7).
Abyggileg ljós og
Aflgjafi.
Vér ábjrrgjumst yður varanlega og óslitna
ÞJ0NUSTU
vér æskjum virðingarfylst viðskifta jafnt fyrir VERK-
SMIÐJUR sem HEIMILI. Tals. N 4670 OONTRACT
DEPT. Umlboðsmaður vor er réiðubúinn að finna yður
að máli og gefa yður kostnaðaráætlun.
Winnipeg Electric Railway Co.
A. W. McLimont, Gen'l Manager.
KOL ! - - KOL!
HREINASTA og BESTA TEGUND KOLA.
bæ3i til HEIMANOTKUNAR og fyrir STÓRHÝSI.
Allur flutningur með BIFREIÐ.
Empire Goal Co. Limited
Simi: N 6357—6358. 603 Electric Ry. Bldf.
Nýjar vörubirgðir Timbui* Fja,viðm af öHT“
------------—------ tegundum, geirettur og alli-
konar aírir strikaðir tiglar, hurSir og gluggar,
Komið og sjáið vörur. Vér eruna ætfð fúsir að sýna,
J»ó ekkert sé keypL
The Empire Sash & Door Co.
L I m Í t • d
HENRY AVE EA15T WfNNIPEG
Arnl Andemon E. p. GarinKl
GARLAND & ANDERSON
LaGPRÆÐHVGAR
Phone: A-219T
881 Blectrlc Rallna, Chamhcr.
A Arborg 1. og 3. þriðjudag h. m
H. J. Palmason.
Chartered Accountant
307 Confederation Life Bldg.
Phone: A 1173.
Audits, Accountmg and Income
Pax Service.
Dr. M. B. Halldorson
401 Boyd Bldjc.
Skrlfstofuslml: A 3674.
Stundar sérstaklega lungnasjdk-
dðma.
Er a<5 flnna á. skrifstofu kl. 11_u
f h. o!fc 2—6 e. h.
Helmill: 46 Alloway Av
Talsími: Sh. 3168.
TaUlmli A8888
Df. y. G. Snidat
TASTNXŒKSrm
«14 Somcraet Block
Portagt Ave. WINNIPBU
— •
Taísími: A 3521
Dr. J. Olson
Tannlæknir
216 Medical Arts Bldg.
Ccr. Graham & Kennedy St
Winnipeg
Daintry's DrugStore
Meðala sérfræ'ðingnr.
“Vörugæði og fljót afgreiðslt’’
eru einkunnaorrð vor.
Horni Sargent og Lipton.
Phone: Sherb. 1166.
A. S. BARDAL
selur likkistur og annast um dt-
farlr. Allur útbúnatlur sá heztl
Ennfremur selur hann allskonar
mlnnlsvarha og legstelna_:_:
843 SHERBROOKE ST.
Phonci X 6607 WINIVIPKG
W. J. Lindal J H. Lind
B. Stefánsson
Islenzkir lögfræðingar
? Hcme Investment Buildxng,
(468 Main St.)
Talsími A4963
í*eir hafa einnig skrifstofur i
Lundar, Riverton, Gimli og Piney <
eru þar aS hitta á eftirfylgjan
tímum:
Lundar: Annanhvern miðvikuda
Riverton: Fyrsta fimtudag í hver
un? mánuBL
Gimli: Fyrsta Miðvikudag hve
mánaðar.
Piney: Þriðja föstudag í mánu'
hverjum.
/ ———_____
mrs. swainson
627 Sargent Ave.
hefir ávalt fyrirliggjandi úrval*-
birgSir af nýtízku kvenhöttum.
Hún er eina íslenzka konan sem
slfka verzlun rekur í Winnlp**.
Islendingar, látiS Mrs. Swaín-
son njóta viSskifta ySar.
Heimasími: B. 3075.
TH. JOHNSON,
Ormakari og GullsmiSur
Selur giftlngaleyflsbráf.
Sératakt athygll veltt pöntunum
og ritSgjöröum útan af landl
264 Main St. Phone A 4637
J. J. SWANSON & CO.
Talsími A 6340.
808 Paris Building, Winnipeg.
EldsábyrgtSarumboCsmenr
Selja og annast fasteignir, át-
vega peningalán o. s. írv.
KING GEORGE HOTEL
(Á horni King og Alexandra).
Eina íslenzka hótelið í bænuB.
RáBsmaSur
Th. Bjarnatoa \