Heimskringla - 02.04.1924, Síða 7
WINNIPEG, 2. APRÍL, 1924.
HEIMSKRINGLA
7. BLAÐSIÐA
BERGMÁLIÐ.
Það þýðir ekki að meina stað né sfrund
Það stoðar eí við Ix'kkjum ættarmótið
Það myndast hefur bœði í vöku og blund
Og borgmálað í hmdinum við fljótið.
Yið*megum útum heiminn horfa djarft
Hrista kaníb o:g digrum rómi gala
Oig lofa eigið dagsverk bungt en þarft,
Það er starf sem vert er um að tala.
Við eigum þessi andans stóru tröll,
Ölfum meiri í pólitískum fræðum
Og bæði hefur Sveinn og Sveitin öll
Svitnað undir þeirra löngu ræðUm.
Ef Braekem skildi kalla eða King,
Kempur þœsar hlaupa frami á veginn,
En til að geta þrykkt sér inn á þing
Þeir þurfa að vera sleipir béðu megin.
Eg hræðist mest ef einhver illræmd sótt
Yrði þeasum gæðingum að meini,
Og ef þeir skildu missa þrek og þrótt
Og þorna eins og dropi á heitum steini.
En svo er annað sem við megum dá
Það sigrar allar hatursvonir fjandans-
Þessi eina en undarlaga þrá
Ástin milli Göllunnar og Landans.
Það er satt, að næm er landans lyst,
Og löngun, alla ný.ja vegi að kamna.
Og marga hefur eftir þessu þyrst,
Það er siður okkar beztu manna.
Eg kom þar inn og yfir hópinn leit,
Allir vildu fá að ná í sopa.
í miðjum hópnum stóð hún frjáls og feit,
Og fékk þeim öllum sína náðardriopa.
Eg sá þar þennan magra og langa mann
Og mann sem var á svipinn einis og uxi,
Það komust feikna ósköp o’n í hann
Enda stóð hann gapandi og hugsi-
Var hann máske að hugsa heim á l.eið
Ef heim við skildum aðra staði kalia?
Þar fanst mér eins og einhver óþekt neyð,
Eg aðeins sá það, þegar hann var- að falla.
Eg fann þar líka sextán ára svein
Með sælubros, og von í símu hjaPá.
Og þarna stóð nú æiskan ung og hrein,
Með engan skugga, en framtíðina bjarta.
MIOH
Þeir leiddu hann í ljúfmenskuna inn
Heð lotníng fyrir drottninguna sína.
H}ún sagði: Vinur, Homebrev4 haginn þinn
Er hérna rétt við borðröndina núna.
Eg heyri sagt, að móðir þessa manns,
Sé merkiskona, fægð og silkibúin.
H'ún sé ein af leiðaristjörnum lands,
Og ljómi eins og “Eina og sarna trúin”-
Hið rnjeista lofum hana það ©r þó —
Og þvf er virðing sérstök lögð á frúna,
Það getur ekkert raskað hennar ró,
Því réttlæting er falin ba'kvið trúna.
•
Hún sefur væirt, en sonur hennar er
Að súpa dreggjar Göllunnar í næði
Dásamilegt er margt í heimi hér
Og hamingjan er jafnelsk við þau bæði.
Það er svo miargt og undarlega gott
í eðli voru þjóðinni til sóma
Við megum ti^ að sýna sæmidarvott
Sonum þeim, e-r standa í m'estum þlóma.
Það gerir rninst þó enginn geti ort,
Þvf enisika hlust við m(egum ekki þvinga.
En kröftugasta anidans viðhald vort
Er vonin um að fá að reyna að syngja.
Eg minnist sumra, eins og skim við ský
Þá skruggur þjó a í öllum meðal sálum,
Þá kunna þeir, að leika úr og í
M>eð enga fasta stefnu í nokkrum málum.
■ Og hinir, sem að hafa leitað lags,
Að lifa og s'arfa gieði án og tára-
Svio /s'efnufastir genst, og gamaldags,
Þeir gætu verið meir en þúsund ára.
Og vel sé þeim, sem útum Homebrew' lia#f—
Hcfa siglt og unaðssemida notið.
Ef “vallann” skildi verða keyrð í kaf,
Og kartöfluninar veldi sundur brotið.
G. O. EINARSSON.
ATHUGASEMD: —
Þetta kvœt5i var flutt á samkomu í Árborg
fyrir skemstu. En sökum þess, aö töluverbar um-
rætsur hafa spunnist út af því, og eg er hræddur
um, at5 þaö hafi, ef til vill veritS misskilitS, þá
hirtist þaö hér nákvæmelga eins og þatS var, þegar
þa‘ö Var lesih upp.—G. O. E.
ALEXANDER SPENARD
hjá
Breen Motor Co. Limited
býðst til að leiðbeina yður
þegar þér skoðið
CHEVROLET, OAKLAND
og hinn ágæta
OLDSMOBILE
Beztu kaup á “sex” bíl í
heimi.
Sími A 2314
Heimasími K 689
Skrifstofusími
N 7900
Heimasími
B 1353
J. A LaROQUE
klœdskeri
FÖT BÚIN TIL EFTIR MÆLINGU
Sérstakt athygli veitt lögun, viö-
ger5 og pressun fatnaftar.
219 Montgomery Bldg.
215% Fortage Ave-
Fréttabréf frá Mountain
(Framhald frá 3. síSu)
I
'o
'H/hy Ford Predominates
Many Reasons From Many Users
Ií you were to ask the next fiíty
Ford owners you meet why they
prefer Fords, you would get a
wide variety of answers.
f
Some woukl say, “Because they
seem never to wear out;” others
would answer, “Because they
cost so little.” Many would reply
“Because I can get service any-
where;” and just as many,
“Because it is the only car I can
afford to own.”
All would tell you,“Because they
master a bad road inany weather,”
a woman driver would respond,
“Because I can drive it so easily.”
From the fleet-owners you would
hear, “Because I can buy two or
three or four Ford Trucks for the
price of one big truck.
Wherever you might inquire you
would hear expressed these basic
reasons why Ford predominates
—why, year after year, Ford sales
equal the total sales of all other
cars combined.
See Any Authorized Ford Dealer
tJnítara boðskap í þessu erindi
i hans; svo ekki skil eg að hann hafi
5 gert kirkjufélagsmálunum nokkurn
j skaða ihér, hvað sem kann að bafa
* verið “þamana í neðra” hjá ykkur-
Stórritenskuria og gikksiháttinn, sem
sumir bera honum á brýn, hefir
hann vfst skilið eftir norðan við
límuna, því hér bar ekkert á því.—
Hafi hann kæra þökk fyrir komuna
Eg vi'ldi að hver íslenzk hygð hér
vie» .an hafs, hefði annani eins mann
j fyrir leiðtoga, og lækni 'soip Stein-
i grím Matthíasson. Því hanm er
ekki einumgis læiknir líkamlegra
j meina, beldur einmig nianna bezt
Ihæfnr til andlegra lækninga, að
! mfnu áliti. Ef að sá “character”
I1 getur ekki veitt Ijósi og heilnæmu
w j amdrúmlslofti imn í sálariíf manna,
1 ! þ'á veit eg ekki hvernig það væri
{ hægt. Sv’oleiðis áhrif liafði hann
á mig. Eg veit að fiestir eða ailir,
senn hilustuðu á þá ibræður hér,
minnasit með blýjum hug á komu
o þe rra roeð þakklæti fyrir komiuna
í sainibanidi við l>essar hugleið-
j ingar get og ekki s ilt mig um að
i hugsa dálítið lengra til baka yfir
w ! það límabil, sem eg hefi verið í
| þfissari bygð, í aeinni tíð, og þá
c man eg bezt eftir heimisókn þess-
| ara Auat.uir-ísl.: Séra T\j- Helgason-
c ar, Lárusiar Rist frá Akureyri og frú
1 Stefaníu Guð.mundsdóttur.
Séra Kjartan mieð ljúfmenskuna,
en um leið Memzkan drengskap og
forna frægð. Mr. Rist með myndir
af tsl. náttúrufegurð, og stórfeng-
leik, bendandi á áþreifanlega og
mögulega frami(þróun í ganila land-
iruu, verklega og andlega. Og fnú
Stefaníia raeð hina aðdáanleigu leik-
list, sem virðist hafa hrifið svo huigi
Ves’t-ís., að allir eru farnir að
reyna að leika. Hiin hefur kent
okkur að grá'a og hlæja betur en
nokkur annar, eða önnur. Hún og
Guðrún Indriðadóttir hafa sýnt
okkur að til er al-ísl. leiklist, og að
hún er þcss virði að hún sé dregin
frara í dagsijósið, þar sem heílnar
verður vart. Eg meina nú ekki
með þdssu. saimt, að engir af þeim
fsl. semi eg-hefi séð á leiksvið'í, hafi
sýnit leiklist nema þær tvær; en eng-
inn finmst mér hafa komist í sam-
jöfnuð við þær tvær, og áreiðan-
| lega hafur komsa þeirra hingað vest
ur örfað le'kfýsi Vestur-ísl.. og hver
veit hvað miklir leikhæfileikar eru
hul'dir undir yfirborðinu hjá okk-
ur. fsleiizka bygðin hér hefur ekki
það eg til man, sýnt eins mikia
rögg af sér, eins og í vetur, með
að sýna íslenzka sjónleiki, og
við sem ekkert getum nema horft
á, reynum að stuðla að því, á þann
hátt, að koiiría og hlusta og horfa
á. Og því verðum við að halda á-
fram að gera, ef ísl. leiklist á að
geta þrifist og dafnað á meðal
okkar.
Eyrst var “Happið” leikið hér á
Mountain í 2 kvöld, undir umSjón
kvennféiagsims. Og svo lék .sam i
fliokkur það, bæði á Gardar og
Akra. Um líkt leyti var myndað-
Uir leikfilokkur í Hallson bygð, og
hefur hanhi verið að æfa og leika
kvöld í Hjallson, eitt á Gard ar eitt á
Mountain og síðast á Akra, og ágæt
aðsókm á öllum stöðunum- Svold-
arfólk hefur líka verið að leika
“Happið” var vel sókt þegar það
(Framh. á 8. bls.)
Við hjálpum þér.
VIÐ HJÁLPUM ÞÉR ekki at5eins
met5an þú ert á skólanum, en einn-
ig eftir námiö metS því, at5 úivega
þér vinnu. Hjálp okkar hefir oft
auk þessa or5i5 til þess at5 nem-
endur hafa notitS hærri vinnu-
launa en ella. Einum nemenda
okkar útveguöum vit5 $50.00 meira
á mánutSi en hann heföi án okkar
hjálpar fengit5. I>etta erum vit5
reit5ubúnir at5 sanna. Æskir þú til-
sagnar og áhrifa frá slíkum
skóla? Ertu ekki fús at5 gefa þér
tima til at5 nema á stuttum tíma
þat5, sem bætSi eykur inntektir þín-
ar og gefur þér betri tækifæri. Ef
svo er, ættirt5u atS innritast sem
nemi á skóla okkar næsta mánu-
dag.
WINNIPEG BUSINESS COL1.EGE
222 Portage Ave. A 1073
DANS-KENSLA.
Hin miklu viðskifti gera okkur
mögulegt að halda áfram.
$5.00 námskeiðinu
Próf. Scott N 8106
Kenslutímar eftir hádegi og á
kvöldin. Einnig sérkensla á
hvatia tíma sem er.
290 Portage Ave. (Yfir Lyceum'
Half Block from Eatons.
C^THE OLYMPIA CAFE^S
314—316 Donald st. Winnipeg
Okkar matreitSsIa er þekt-atS
gæt5um.—Mit5degisvert5ur fyr-
ir “business”-menn frá kl. 12
til kl. 2 eftir hádegi — 50c
Joseph Badali. ráðsmaður.
MRS. SWAINSON
627 Sargent Ave.
hefir ávalt fyrirliggjandi úrvaU-
^birgðir af nýtízku kvenhöttum.
Hún er eina íslenzka konan sem
slíka verzlun rekur í Wiimlp*f.
Islendingar, látið Mrs. Swain-
son nióta v'Sskifta yðar.
Heimasími: B. 3075.
ÍSLENZKA BAKARÍIÐ
selur bestar vö^ur fyrir lægsta
verð.
Pantanir afgreiddar fljótt og
vel.
— Fjölbreyttast úrval —
— Hrein viðskifti. —
BJARNASON BAKING CO.
Sargent & McCee
— Sími: A 5638 —
Madame Breton
HEMSTITCHING
Embroidery, Pleating,
Braiding, Buttons covered
and Button Holes
Blouses and Men’s Shirts
made to order.
Phone A 3752
258 Fort St., Winnipeg
TH. JOHNSON,
Ormakari og GullsmiSui
ííelur giftingaieyfisbrát.
<n«biakt athygli veitt pöntunuat
i vlt5gjcrÖum útan af lanai
264 Main St. Phone A 4631
KING GE0RGE H0TEL
(A horni King og Alexandra).
Eina íslenzka ’hótelið í b«n
RáSsmaBur
Tk. BjamaM*
PINNID MADAME REE
mestu spákonu veraldarinnar — hún
seglr ytSur einmltt þaS. sem þér vilj-
iS vita í öllum málum ltfslns, ást,
giftingu, fjársýslu, vandrœtium. —
Suite 1 Hample Block, 273H Portag*
Ave., nálœgt Smith St. Viötalstímar:
11 f. h. tll 9 e. h,
Komlö meS þessa auglýstngu— paö
gefur yöur rétt til atS fá lesin forlög
yöar fyrir hálfvlröi.
||pg° BESTA =^g£J|
ÍSLENZKA KAPPISÖLUHOSIÐ í
BORGINNI.
Rooney’s Lunch Room
629 Sargent Ave., Winnipeg.
.niiuiniiinniiiutiiiiiiiiiuiiiiiiiiiinng
Það er kaffisöluhús meðal
Islendinga, sem rekið er eft-
ir fylztu fyrirmælum ís-
lenzkrar gestrisni.
íslendingar utan af I,andi, sem
til bæjarins koma, tættu að
að koma við á þessum'. íiatsölu-
stað, áður en þeir fark annað
til ag fá sér að boTða.
A. G. LÉVÉQUE
Loðfataskeri
Ti’lkynnir, að hann hefir opn-
að vinnustofu að 291 Eort St.
Og er reiðubúinn að taka að
sér allskonar saum og við-
gerð á loðfatnaði.
291 Fort St. — Phone A 5207
Money to Loan.
If you require a loan on your
furniture, house or farm we
can arrange for you such a
loan.
EXCHANGE
House for farm
or
Farm for house
Insurance of all kinds
WM. BELL CO.
Phone: N 9991
503 Paris Bldg., Winnipeg
EMIL J0HNS0N
A. TH0MAS.
SERVICE SLECTRIC
Rafmagn. contracting
Ailskonar rafmagnsáhölu selci og
og viS þau gert.
Seljum Moffat og McOlary rat
magns-eldavélar og höfum þær til
sýnis á verkstæði voru.
524 Sargtnt Ave. (gamla Johnsons
byggiugin við Young St..
Verkstæðissími B 1507.
Heimasimi A 7286.
EINA ÍSLENSKA LITUNAR-
HCSIÐ í BÆNUM.
Sími A 3763—276 Hargrave
AJt verk fljptt og vel að hendi
leyst. Pöntunum utan af landi
sérstakur gaumuin get'inn. Emi
staðurinn í bænum sem litar og
hreinsar hattfjaðrir.
Eigendur:
A. Gnodman
R. Swanson
Dubois Limited.
f sambandi við viðarsölu
mína veiti eg daglega viðtöku
pöntunum fyrir DRUMHELL-
ER KOL, þá allra beztu teg-
und, sem til er á maraðnum.
S. Olafsson
Sími: N7152 — 619 Agnes St.
DR. ROVEDA M. T. D., M. E.,
Sérfræðingur í fótaveiki.
Rist, il, hæl, táberg, etc., vís-
indalega, lagfærð og læknuð-
Líkþorn og innvaxnar neglur á
tám, skjótlega læknað.
Innsólar til stuðnings og þæg-
inda, búnir til eftir mælingu,
242 Somerset Blk. Phone : A 1927
______________________________
WEVEL CAFE
Ef þú «irt hungraður, þá kómdu
inn á Wevel Café og fáðu þér a8
horða. Máltfðir seldar & ölhrna
ffmum dags. Gott íslenzkt kafið
áipalt á þoðstólum- Svaladrykkír,
vmdlar, tóbak og allskonar sæi>
mdl.
Mrs. F. JACOBS.
f