Heimskringla - 13.06.1928, Blaðsíða 1

Heimskringla - 13.06.1928, Blaðsíða 1
XLII. ÁRGANGUR. NÚMER 37. WINNIPEG, MAN., MIÐWKUDAGINN 13. JÚNÍ 1928. SLITUR i Er frá þér ættjörð, leið ég lagði lostin sorg, en hýr í bragði, einhver rödd við eyru sagði: “Ýttu vængjum þöndum, úfcþrá býr þér byr að fegri löndum.” En innra var sem eldur brynni —er mér stundum það í minni— þegar ég leit þig síðsta sinni, af svölum Ægis bárum, þá var land mitt laugað himins tárum. Pannst mér eins og afltaug brysti— eitthvað stórt og kært ég misti— en íslands vættur rúnir risti ritaðar meginstöfum: “íslenzk þjóð á þrótt úr norðurs höfum. Vandist hún við eld og ísa upp hún mun sem Fönix rísa land og fcungu lofa og prísa; þótt lúti hún vesturs gæðum, sjálfa sig hún finnur í riti og ræðum. Heiminum mun hún segja sögur, sönn eru hennar ljóð, og fögur, Snorra mál og snillibögur snerta dýpsta strerginn.— Slíkt á íslenzk þjóð — en önnur engin. Og þér sem dáð og drenglund metið, djörfung unnið hvar sem fetið, trútt er íslenzkt eðli, ef getið, ávalt séð við fingur — sómi er að vera sannur Islendingur. Og þér sem íslands mælið máli megin þátt úr andans stáli, birtið æ í orkubáli íslands fornu tungu, guðamáls, er svanir um aldir sungu.” * * * Fullhugar úr fjallalandi finna jafnan hlé við grandi; varla mun þeir sigla að sandi, en seglum beita í vindinn, og markið ávalt miða á hæsta tindinn. • Þá mun okkar efsta brúnin og útsýnin um feðratúnin. Við sigurmerki sett við húninn sækjum hæsta tindinn. Þá mun oss ei þoma þroska lindin. Sigríður Guðmundsdóttir. Sjö-syStra fossarnir. Bráfcabing'ðarúrskuröur er nú fall - inn í Sjö-systra málinu, á þá leiö, að þeir, er Ihlynntir eru öpinberri virkjun mega vel við una. Lýsti innanríkisráðherra yfir því í sam- bandsþinginu á miðvikudaginn var, a8 hann myndi ekki ráðstafa foss- unum fyr en fylkisbúar í Manitoba væru búnir aS koma sér sæmilega saman um það hvaö gera skyldi Kom þessi yfirlýsing sem svar viS því atriöi í ræðu, er Mr. Bennett leiðtogi conservatíva hélt, að engum auðsuppsprettum í Vestur-Canada skyldi ráðstafað framar án sam- þykkis þingsins. Mr. Stewiart bætti því við yfir- lýsingu sína, að sér væri, eftir mjög ítarlega yfirvegun, ómögulegt að sjá, að velferð nokkurs manns eða staðar væri í húfi, þótt beðið væri með að ráðstafa fossunum. — Kemur þessi yfirlýsing- dálítið í bága við þá for- mælendur • Winnipeg Blec.tric, bg fylgisnata hér, er hafa talið það Mfsspursmál, hvorki meira né minna, fyrir fylkið að fosarnir yrðu virkj- aðir tafarlaust, o/ því að þeir vis^u, að eins og stóð, var lítt mögulegt fyr- ir nokkurn nema Winnipcg Blectric að virkja þá. Flugfrcgnir. Afburða 'flugafrek leystu rlýlegh af hendi tveir Astraliu flugmenn, Charles Kingsford Smith, höfuðs- maður, foringi fararinnar, og Charl- es Ulm, með aðstoð tveggja Banda- ríkjamanna: H. W. Lyons og James Warner. Flugu þeir Kyrrahafið mitt, fyrstir manna, frá Oakland, Cai., til Sydney, í Astralíu. Eru það 7788 mílur, sem fugl flýgur. Lögðu á stað 31. maí og komu til Honolulu næsta dag, eftir 28 klt. flug. Frá Honolulu lögðu þeir sunnudag. 3. júní og flugu til Suva á Fiji eyjum á nær 40 klukkustundum. Eru það það 3,138 mílur yfir eyðihaf, lengsta sæflug, er enn hefir nokkur farið. Frá Suva flugu þeir 1700 mílur til Astraliu. Gaf stjórnin Kingsford- Smith $25,000 og er sagt að hann verji því ef til vill til þess að halda áfram ferðinni kring um hnöttinn. * * * Areiðanlegt er nú að Nobile og þeir félagar eru á lífi, á ísnum norð- austur af Spitzibergen. Strandaði flug skipið, íþyngt af klaka og meiddust sumir við það. Er hamast að björg- unartilraunum af öllum þjóðum, og munu Norðmenn hafa komist næst. Sagt er að Luetzowi Holm eða Riis- er Larsen, er var með Amundsen á pól fluginu, hafi þegar séð úr lofti eitfchvað af skipshöfninni á ísnum. Segja skeyti frá þeim þá eðlilega mjög aðframkomna. -----------K----------- 'Mr. Snjólfur Austmann, er dvalið hefir hér í borginni nokkurn tíma undanfarið, náði nýlega símtali við dóttur sina í Los Angeles, Mrs. An- thony Fokker. Höfðu þau hjón flogið nýlega frá Niövv Yoilc til Los Angeles, og tók það ekki nema 28 klukkutíma, með 12 sæta Fokker flugvél nýrri, með sérstaklega þægi- legri klefagerð, og skrautlegri, er amerísk blöð herma að Mrs. Fokker hafi sniðið til prýðis, innanklefa. Mrs. Fokker býst við að koma hingað til Winnipeg, að sjá föður sinn og systur, og má vera að Mr. Fokker komi líka, fái hann tíma til þess, þá ef til vill í viðskiftaerindum. Séra Rögnvaldur Pétursson sæmdur doktorsnafnbót I gærdag hófst uppsagnarhátíð guðfræðisskólans fræga, sem kenndur er við Meadville, en sem nú er ein deild Chicagoháskólans. Verða rekt oraskifti við skólann á þessari há- tíð. Lætur af rektorsstarfi pró- fessor dr. F. C. Southwiorth, er hef- ir gegnt því síðan 1902, er hann tók við af dr. George Lovell Cary, bróð- ur “Cary-systranna,” er gátu sér frægð sem skáldkonur. Við em- bættinu tekur nú dr. Sidney B. Snow, ensk-canadiskur að uppruna, fyrrum prestur í Montreal, meðlimur “Inter- national Relations Committee of the Balkans,’’ er starfar í sambandi við alþjóðssamlbandið í Genf. Til hátíða þessara bauð háskólinn séra Rögnvaldi Péturssyni héðan frá Winnipeg og bað hann að þiggja doktorsnafnbót í heiðursskyni. Fór hann héðan, ásamt frú sinni og Ölafi, næst-yngsta syni þeirra hjóna, á sunnudaginn. Búast þau hjón við að fara um Duluth heimleiðis aftur. Doktorsnafnbót þessi er sr. Rögn- valdi mikill heiður, þó að vísu sé hann verðskuldaður. Meadville skólinn er einn hinn merkasti sinnar tegundar hér vestra. Var hann stofnaður 1844, af dr. Fr. Hvidekop- er, er var fyrsti forseti skólans, er var evrópiskur fræðimaður nafntog- aður, af hollenzkri ætt, gamalkunnri, bæði í Hollandi og New York. Yms- ir ágætir menn hafa við skólann starf að síðan t. d. gamli dr. Cary; pró- fessor Francis A. Christie, norrænn Skoti, ’Orkneyingur, einn frægasti sagnfræðinigur Bandaríkjanna, og dlr. W. Gílman, híagfræð|ingurinn nafnkunni, er fyrstur manna kom á kennslu í stjórn- og hagfræði og I mannfélagsfræði við guðfræðisskóla í Bandaríkjunum. Frá skólanum hafa þessir Islend- ingar útskrifast það Heimskringla til veit: Séra Rögnvaldur Péturs- son, fyrstur; séra Jóhann P. Sól- mundsson; séra 'Guðfcnundur Arna- son og séra Albert E. Kristjánsson. Og nú stundar nám við hann Philip Pétursson, sonur Olafs Péturssonar fasteignasala, en bróðursonur tir. Rögnvaldar. ---------X---------- Mr. Guðmundur Magnússon, er undanfarið hefir búið að 514 Bev- erly Str., er nú nýlega fluttur það- an, og er heimilisfang hans nú að 653 Home Str. Gefin vóru saman í hjónaband af séra Ragnari E. Kvaran, á laugardag inn 2. júní,, Miss Óílöf Sigríður Peterson, 518 Sherbrooke Str., og Mr. Ölafur Stefán Laxdal 622 Mary- land str. Miðvikudaginn 6. júní gaf sami prestur saman Miss Stefaníu Ingi- björgu Thomson, 286 River Ave., og Archibald Mitchel Carter, 729 Tor- onto str. Heimskringla óskar tii heillla. Fundarboð Almennur fundur, til þess að ræða um Islendingadag í Norður Nýja Is- landi 1928 verður haldinn í Arborg (Municipal Hall) sunnudaginn 17. júní kl. 1. e. h. Fjölmennið fund- inn. G. O. BinarSson, ritari. Salmagundi Um langt skeið hefi ég átt mlér tvö uppáhaldskvæði á íslenzku máli — “Island, farsælda frón,” eftir Jónas HaWgrimsson, og “Kveðlju Islands til konungs,’’ eftir Bólu- Hjálmar. Nýlega hefir bæst við töluna þriðia pppáhaldskvæðið. — “Við verkalok,” eftir St. G. Mér finnst ég eiga þessi kvæði, fee simple, þó eignarrétturinn sé kannske hver,gi skráður, og teljist ekki með öðrum assets. En nokkurs eru þau þó virði, á mati því sem Shakespeare (minnir mig) kallaði “coin of the soul” (gjaldeyri and- ans). Og þannig mætti lengi telja. Eg á t.d. tvær uppáhalds smásögur, sem mér finnst taka öðrúm fram á ensku máli — “A Kentucky Cardinal,” eftir James Lane Allen, og “Mar- jorie Daw'’ eftir Thomas Bailej' Aldrich. Svo á ég einnig uppá- halds skáldsagnahöfund, meðal þeirra sem nú rita, og sem er mest við minn smekk — Albert W. Hick- man — og slæ ég algerðu eignar- haldi á allt sem hann lætur frá sér fara í opinberum ritum. Þá telst og einnig með assets á þessu mati, minning um kveldstund er Sigfús Halldórs frá Höfnum lítið eitt við skál, söng “Sofðu unga ástin min,” og þú “Bláfjalla geim- ur.” Eg á að vísu, John MacCorm- ack á hljómplötum, (með eignarhaldi sem hið opinbera viðurkennir), og er hann næsta bóngóður hvenær sem ég fer fram á það að hann sýnjgi fyrir mrg. En svo er það hvoru- tvejggja, að John MacCormack tekur Sigfúsi hvergi fram í söng, er hon- umi tekst sem bezt upp, og hitt, að hann sýngur hvorki “Sofðu unga ástin mín” né “Þú bláfjalla geim ur.” Skáldin eru ekki, að öllum jafn- aði, látin í askana. En trúað gæti ég því, að Jóni Bola yrði það á að klóra sér bak við eyrað, ætti hann að velja milli Indlands og Shakespeare. I krafti þessa getur hver einstakl- ingur verið andlegur miljónamæring ur og fjárhagslegur öreigi eða þvert á móti. Eða hvaða EIGN getur Islendingur átt dýrmætari í fórum sínutn, en Andvökur Stephans? Með- an hann kann að meta Stephan þá sezt ekki fátæktin að hjá honum. —L. F. -----------x---------- Séra Þorgeir Jónsson messar að Arborg sunnudaginn 17. júní kl 2 e. m. Héðan fór á laugardaginn var suð- ur til Minneapolis, dr. ölafur Helga- son, er heiman frá Tslandi kom í fyrrasumar, og hér hefir síðan dval- ið, við að kynna sér spítalastarfsemi. Hyggst hann að dvelja við það í Minneapolis fram til haust, að hann hverfur heim aftur til Islands.. Per- sónulega sjá allir þeir er dr. Olafi kynntust hér, eftir honum því hann var manna prúðastur og viðfeldnast- ur og kynnti sig hverjum manni vel að drengskap og glaðlyndi. En á hinn bóginn fagna vinir hans þvi, að ættjörð hans á að fá að njóta starfskrafta hans, er óhætt að gera sér hinar beztu vonir um. óskar Heimskringla honum beztu farar- heilla og framtíðargengis. ---------,x-------- VERÐI NEFNDIN REKIN. Fleiri þúsund fús ég igef fátækum í soðið: það er að segja, ætla — ef enginn þiggur boðið. XXX Yfirlýsing Vér undirskrifaðir viljum hérmeð láta í ljós opinberlega ástæður vor- ar fyrir því að vér gengum af fundi sem haldinn var á laugardags-' kveldið 9. júní, af mönnum þeim sem samtök höfðu í því, að heim- fararnefndin tæki ekki á móti pen- ingum frá stjórnarvöldum, til undir- búnings fyrir heimförina 1930; og að þeim peningum sem fengnir vóru yrði skilað. Fyrst og fremst viljunv vér láta í ljós, að það er vor skoðun nú, og hefir alltaf verið, að Islendingar vestan hafs ættu ekki að þiggja nokkra peninga frá hérlendum stjórn- um í samlbandi við undirbúning hér vestra til þátttöku þeirra í hátiða- haldinu fyrirhtígaða á Islandi árið 1930. En einnig er það álit vort, að í sambandi við þetta hátíðahald hafi hin íslenzka þjóð svo frábærlega einstakt tækifæri til þess að sýna og sanna að hvað miklu leyti forfeður vorir hafa lagt til í grundvöll þann er menning flestra þjóða nútímans byggist á. Þessvegna, þrátt fyrir afstöðu vora á fjárveitingarhlið málsins, hefir oss aldrei dulist það, að bæði væri það æskileigt, og óhjá- kvæmilegt, ef þátttaka vor Islendinga hér vestra, ætti að verða með þeim hætti, sem hátíðahaldinu er samboð- ið, og þessi viðburður í sögu Islendinga verðskuldar, að vér allir sem heild gætum sltarfað og hugsað í sameiningu að þvi máli. Er það því vor afstaða, að vér viljum ekkert gera, er bilið geri breiðara, heldur sá vegur valinn, er til einingar mætti draga. Vér höfurn leitað þess millivegs, er báðir gætu stefnt inn á, án þess að Islendingum væri ósæmd af, og finnst oss að síðasta tilboð það sem i heimferðarnefndin gaf, nái þeim tilgangi. Tilboðið hljóðar þannig: Winnipeg 8. júní 1928. 1. Heimferðarnefndin lofast til þess að veita ekki móttöku meira fé frá stjórnum i Canada til undirbún- ings heimfararinnar, en hún hefir þegar tekið á móti. 2. Stjórninni- í Sask. sé tilkynnt að ýmsra orsaka vegna, sé ekki hægt að nota fé það, sem nú hefir verið afhent heimfararnefndinni, ;til þess sem ákveðið var í fyrstu. En farið sé fram á það við stjórnina í Sask. að hún verji fé því sem um er að ræða, í sambandi viið hátíðhhöldin 1930. 3. Að fimm manna nefnd sé sett til þess að athuga og ákveða hvernig fénu skuli varið, oig tilkynna heim- fararnefndinni úrskurðinn, og sú nefnd skuldbindur sig til þess að til- kynrta Saskj. stjórninni úrskurðjinh og hlíta honum í öllu. 4. Tveir af þessum mönnum skulu kosnir af heimfararnefndinni, tveir af andstæðingum nefndarinnar, sem í sanæinlingu velja sér oddía- mann. iHeimfararnefndin gerir þetta til- boð, en að sjálfsögðu með þeirn skilningi, að verði því hafnað, þá skoðar hún sig ekki bundna af neinu atriði þess.” Ef einhver misskilningur gæti átt sér stað um orðalag í tilboði þessu, var mjög auðvelt að fá það leiðrétt, þar sem enginn efi var um aðalkjarna tilboðsins. Oss finnst að greinarmun sé hægt að gera á lofuðu og fengnu fé, og að enginn minnkun innifelist í þvi, að farið sé fram á það við Sask. stjórnina, að hún verji fénu, sem hún er búin að afhenda, á einhvern hátt í sambandi við hátíðahöldin 1930. Ef það er minnkun, þá er hún ekki svo ógurleg að eigi sé þolandi, ef með þvi móti verði aðalmálefninu borgið. Þessi millivegs tilraun vor virðist hafa að öllu leyti misihepnast, þar setn því var lýst yfir á ofangreind- um fundi. að fundurinn gæti ekki þegið neitt ttlbbð, frá heimferðar- nefndinni, nema það eitt, að því fé er nefndin væri búin að taka á móti, væ^i algerlelga skjlýyrðislaust skilað aftur. Tilboðið þarf því eigi að ræða, því þessi afstaða varð ekki á annan veg skilin en svo, að engar bendingar mætti gefa um- ræddri stjórn um það, að hún notaði það í sarríbandi við hátíðahöldin. En með því að það er vort álit að engin ósæmd sé unnin oss sem þjóðflokki, þó að nefnd væri skip- uð til að gefa slíkar bendingar, og þó að Sask. stjórnin verði peningun- um samikvæmt tilmælum téðrar nefnd ar, þá gátum vér ekki fallist á af- stöðu fundarins, er með engu móti vildi taka nokkra tilhliðrunarsemi til greina. Þeirri viðleitni vorri var vísað frá Og þar með vorum skilningi á mál- inu. Þessvegna sjáum vér oss ekki fært að fylgjast lengur með þeim í þessu máli. Samfélag vort yrði þeirra málstað ekkert til styrktar, er oss virðist nú vera kominn fram fyrir það er fyrir oss vakti. W. J. LINDAL PETER ANDERSON A. BLONDAL FRANK FREDRICKSON. ■■ ■ '■ ■■—x-------- Héðan fór í gærdag, vestur til Vancouver, B. C., Dúe Eðvaldsson, bátasmiður og fiskimaður, er hér hefir dvalið í Winnipeg síðan 20. marz í vetur, að hann kom norðan frá Ft. Churchill, þar sem hann hafði dvalið árlangt, en orðið að yfirgefa vegna veikinda. Er hann nú heill heilsu, og mun að mestu leyti hafa náð sér aftur eftir veikina (brjóst- himnubólgu). Þó hefir læknir hans ráðið honum að breyta um loftslag og hyggst hann þvi að dvelja vestur á Kyrrahafsströnd um alllangt skeið. Er eftirsjá í Dúa héðan því hann er hagsýnn og dugti- aðarmaður að eðlisfari. Oskar Heimskringla honum góðrar ferðar, heilsu og heilla. — .J

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.