Heimskringla - 15.01.1930, Blaðsíða 3

Heimskringla - 15.01.1930, Blaðsíða 3
'WINNIPEG, 15 JAN., 1930 HEIMSKRINGLA 3. BLAÐSÍÐA l’etta verður þeim þó fyrir ári, því itú fá tveir tvöfaldan skamt og full- an kviö og eiga góSa daga, á meðan þaÖ er. Vér sjáum þá þar sem þeir sitja á lömrunum og spila “Skat” í ró og TiæSi 0g ræSa um 'hitt og þetta: heppnina aS sleppa úr síSasta áhlaup- Inu, bréf aS heiman, o. s. frv. Vér mætum þeim á leiSinni í eld- inn. LeyfiS er úti og þeim er pakk- aS sem sild í tunnu í bíla, sem skröngl- ast meS þá fram í skotgrafirnar. Á hverju augnabliki eiga þeir á hættu aÖ velta út af og brjóta hendur eSa fætur. En hvaS gerir þaS. ÞaS bara velkominn reisupassi heim úr eldinum. En þeir koma fram í skjóli næt- ■unnnar og hola sér niSur i igrafirnar og bíSa áhlaupsins. Nóttin björt sem dagur bæSi af skotblossum og spreng- ingum en líka af fallhlifum, sem svífa langa hríS áSur en þær falla og eru óSar endurnýjaSar, “allra falleg- ustu flugeldar, bara aS þeir væru ekki svo hættulegir”. Fallbyssuskotin Tenna saman í einn fossandi þrumu- Sny, en hin æfSu eyru hermannsins eru þó fær um aS greina heila her- skara af mismunandi skotvopnum úr þessum feigSar-samsöng þeirra: smáu skotin láta hvelt og skerandi, stór- skotin druna bassan undir. Þessi liaefileiki hermannsins kemur honum igóSu liSi. Ósjálfrátt þekkir hann úvert skot af hljóSinu og getur því varast þaS, örskjótt lætur hann fall- ast til jarSar og grefur sig meS hönd- um og fótum ofan í moldina. JörS— jörS— jörS, þú ert hermann- lr>n eitt og allt: tryggur vinur, bróSir ^g móSir, viS brjóst þitt stynur hann I dauSans angist undan eldinum, en þú skilar honum aftur út úr skauti þínu — eSa byrgir hann þar fyrir fullt og allt... Á heimleiS úr gröfunum lenda þeir r stórskotahríS: “JörSin brestur fyr- II framan oss; þaS rignir torfhnaus- City Mjólk Notabezta fæðan, hrein og nærandi bæði fyrir börn og fullorðna. Verið viss um að þér fáið CITY MJÓLK, því þá fáið þér beztu mjólkina. , PHONE: 87 647 um. Eg fæ allt í einu hö.g'g’; kúlu- brot hefir rifiS upp ermina mina. Eg kreppi hnefann, finn ekkert til. En þaS er mér ekki nóg, meiSsli svíSa aldrei fyr en eftir á. Eg strýk um handlegginn. Hann er rispaSur, annars heill. Nú fæ ég skell á haus- inn, svo aS svífur aS mér ómegin. Leifturskjótt hugsa ég: ekki aS falla í ómegin! og sortnar um leiS fyrir augum, en næ mér skjótt aftur. Kúlubrot hefir hrokkiS á hjálm minn, en þaS kom svo langt aS, aS þaS vann ekki á. Eg strýk moldina úr auigum mér. Fyrir framan mig hef- ir rótast upp 'hola, ég sé þaS óglöggt. Kúlur hitta sjaldan sömu holuna. Þess vegna vil ég komast þangaS. I einu stökki kasta qg mér áfram flötum sem fiski eftir jörSinni —/ þar hvín þaS í annaS sinn, fljótt hnipra ég mig í hnút, þreifa eftir skjóli, finn eitthvaS til vinstri, þrýsti mér upp aS því, þaS lætur undan, ég styn, jörSin rifnar, loftþrýsting- urinn þrumar í eyrum mér, ég skríS undir þetta sem lætur undan og breiSi þaS ofan á miig, þaS er timbur, föt, skjól, skjól, aumlegt skjól fyrir hvín- andi sprengikúlubrotum. Eg opna augun; — ég hef læst fingrunum utan um ermi — handlegg. SærSur maSur ? Eg hrópa á hann — ekkert svar — dauSur maSur. Hönd mín grípur nú í timbriS — þá veit ég aS ég ligg á kirkjugarSin- um.---------— Fimm dauSir og átta særSir. Þetta var aSeins stutt stórskotahríS. — — Verra er aS Hggja svo dögum, jafn- vel vikum skiftir í fremstu skotgröf- unum og biSa áhlaups, meSan stór- skotahriSin ró'ar um jörSinni og ekki svo mikiS sem flugu er fært úr fylgsn- unum. Ekki er hægt aS koma mat i igrafirnar og rotturnar ganga yfir menn eins og þeir væru þegar náir. NýliSarnir þola þetta 'verst, eftir nokkra daga ærast þeir svo aS þaS verSur aS berja þá og binda, aS þeir ekki fari sér aS voSa. Þegar áhlaup- iS kemur er þeim sleppt lausum. ÁhlaupiS kemur aS lokum — næst- um sem léttir. AllstaSar rísa viS- búnir menn úr fylgsnum sínum og taka viS óvinum, sem eiga enn verri aSstöSu og missa fleiri menn. Og brátt er hafiS gegnáhlaup og þeir reknir aftur í sínar eigin grafir, þar sem menn láta greipar sópa um mat- vælabirigSir þeirra. Corned beef — niSursoSiS nautaket — er eftirsótt vara frægari e. t. v. í liSi ÞjóSverja en Bandamanna. ÞjóSverjar fá'það aSeins meS áhlaupi og þaS er or- sökin til aS sum áhlaup þeirra hafa veriS ótrúlega hörS. HungriS er svipa sem flestir láta undan. ----- HungriS gerir menn ótrúlega þef- vísa á allt, sem matarkyns er, eSa gera má mat úr. Einn félaganna er sérstaklega fundvís á þess háttar. “Hann þekkir hvert gæsarbein í 20 km. fjarlægS.” Hann og Paul hætta lífi sinu til aS ná í gæs, sem þeir hafa heyrt til á leiSinni til vígstöSv- anna. ÞaS tekst, þeir setjast aS sumbli. “ViS sitjum hvor á móti öSrum, Kat og óg, tveir hermenn í slitnum görmum, og eldum gæsina um miSja nótt. ViS tö'um fátt, en ég held, aS viS séum miklu nærgætnari hvor viS annan en jafnvel elskhugar geta veriS. ViS erum tveir menn, tveir litlir gneistar af lífi, úti er nóttin og hring- ur dauSans. ViS sitjum á rönd hans, okkur er borgiS mitt i hætt- unni, feitin drýpur af höndum okkar, i hjörtum okkar erum viS nátengdir. og stundin er lík herberginu: lituS af ljósi og skugga frá hægum eldi til- finninga okkar. — HvaS veit hann um mig — hvaS veit ég um hann, áSur hefSum viS ekki átt eina hugsun sameiginlega — nú sitjum viS saman yfir einni gæs i svo mikilli endrægni og svo nákomnir hver öSrum, aS viS getum ekki einu sinni talaS um þaS.” Þessi félagsandi, Kameratschaft, er bezti ávöxtur hermennskunnar. Hætt- an og neySin bindur órjúfandi vin- áttuböndum, og skapar alveg sérstaka stétt, sérstakt þjóSfélag: hermanna- stéttina. Þetta harSa uppeldi igerir þá aS nýjum mönnum. Þeir gleyma fortíSinni, falla í stafi ef þeir sjá auglýsingaspjald meS stúlkumynd hvaS þá ef þeir mæta verulegum kvenmanni; ef þeir fá orlof heim iganga þeir eins og í leiSslu; enginn skilur þá heima, og þeir geta ekki sagt þaS sem þeim ligur á hjarta, svo þeir verSa nærri guSsfegnir þeg- ar fríiS er útrunniS og þeir fara til vígstöSvanna aftur. Og hvaS verSur um þá ef stríSiS hætti allt í einu? Fæstir þora aS hugsa svo langt, þaS er aS segja, gömlu hermennirnir, sem áttu hús og heimili, eSa viku frá stöSum þegar þeir fóru í stríSiS, fara auS- vitaS hver til síns heima. En ungl- ingarnir standa ráSþrota: “Allært segir þaS sem öllum ligg- ur á hjarta: “StríSiS hefir eySilagt oss alla.” Hann hefir á réttu aS standa. Vér erum enginn æskulýSur framar. Vér viljum ekki óSfúsir leggja undir oss heiminn. Vér erum flóttamenn. Vér flýjum komandi æfi. Vér vorum 18 ára og í þann veginn aS fá ást á heim- inum og tilverunni. Vér urSum aS skjóta á hvorutveggja. Fyrsta kúlan sem sprakk, hitti oss í hjartastaS. Vér erum útilokaSir frá starfi, frá iSju og framförum. Vér trúum ekki lengur á starfiS, vér trúum á stríSiS.” “Eg er ungur, ég er aSeins tvítug- ur; en lífiS hefir ekki kennt mér aS þekkja annaS en örvæntingu, dauSa, angist og menningarsnauSan yfir- borSshátt samfara hyldýpi þjáningar- innar. Eg sé hvernig þjóSunum er att saman og hvernig þær drepast þsigjandi, óvitandi, heimskulega, í blindni, og þó saklausar. Eg sé aS beztu höfuS veraldar leggja sig fram til aS finna upp vopn og orS til þess aS gera þetta allt margbrotnara og draga þaS á langinn. Og meS mér sjá þetta allir jafnaldrar mínir bæSi okkar megin og hinu megin, heil kyn- slóS lifir þetta meS mér. HvaS munu feSur vorir gera, er vér rísum upp aS lokum og krefjumst skila? Hvers vænta þeir af oss, ef sú kemur stund, aS stríSiS er ekki lengur ? Árum saman var starf vort aS drepa; — þaS var starf vort og tilvera. Kynni vor af lífinu ná ekki lengra en aS þekkja dauSann. HvaS verSur eftir þetta? Og hvaS verSur úr oss'?” Þetta verSur aS nægja og þó gefur þaS aSeins óljósa hugmynd um aSal- efni bókarinnar. Hinsvegar gefur þaS, því miSur, litla hugmynd um listatök höfundarins. Því þótt bók- in sé í raun og veru harma- og hrika- íeikur frá upphafi til enda, þá dregur höfunditr víSa úr ofsanum og bregS- ur yfir suma kafla hressandi gletni- blæ eSa fjörgandi æfintýra, ellegar þá viSkvæmri angurbliSu. Ótrú- lega oft kemur hann manni til aS hlæja gegnum tárin. Vér gátum þess í upphafi, aS bók- in hafi fariS sigurför um heiminn. Innan fjögra mánaða frá útkomu hennar var búiS aS snúa henni á TIL ÍSLANDS 1930 NÝIR SAMNINGAR hafa verið gerðir af Heimfararnefndinni við Canadian Pacific félagið "SS MONTCALM ’ (16,400 Tonn) er nú ráðið til íslandsfararinnar 1930 og Sigíir Frá Montreal kl. 10 f. h. 14. Júní Beina leið til Reykjavíkur Nefnd yðar, er þessu hefir nú fengið ráðstafað vill brýna fyrir yður, að— Sérstök lest er fengin frá Winnipeg til Montreal. Sérstakar skemtanir verða um borð á lest og skipi. Svo margir hafa nú tryggt sér far með niðurborgunum, að enginn efi er á því að ferðin verður hin veglegasta. Sérstök vildarkjör hafa fengist meðan dvalið er í Reykja- vík—$52.80 í 14 daga að meðtöldu fæði og húsnæði. Fulltrúi nefndar yðar, sem nú er staddur í Reykjavík, er að semja um aukaferðir um landið fyrir heimfarendur að lokinnl hátíðinni. Eftir kaupum á farbréfum, upplýsingum og öllu aðlútandi ferðinni snúi menn sér til— W. C. Casey, General Agent, Can. Pac. Steamships. R. G. McNeillie, General Passenger Agent, Canadian Pacific Railway, eða J. J. Bildfell, formanns Heimfararnefndarinnar, 34 C. P. R. Building. Sími 843410. , Canadian Pacífic Sarna Atlætið — Canadian Pacific — Á Sjó og Landi ensku, frönsku, ítölsku, hollensku, dönsku, ungversku, spönsku, tjekk- nesku og pólsku. I Þýzkalandi höföu þá selt yfir 530,000 eintök, i Eniglandi höföu komiS út 9 stór upplög og í Bandaríkjunum varö hún “best sel- ler” ársins. Vonandi veröur þess ekki allt of langt aö bíöa aö alþýöti manna á íslandi gefist kostur á aö lesa hana á sinu eigin máli. Bókin er gefin út af Propylaen- Verlag, Berlin og kostar aöeins sex mörk. íþöku N. Y. 20. ágúst 19229. Stefán Einarsson.—Lögr. • Frímerkjagjöf Islands- vinafélaesins í Vínarborg Rvík. 15. des. Stjórn félagsins cy komin hingaS, meS AlfringishátíSarfrímerkin, er fél- agiS gefur Islandi. ÁgóSinn af frímerkjasölunni á aS fara t há- tíSakostnaSinn. Er undirbúningsnefnd Alþingishátíð arinnar hafði skamma stund setið á rökstólum og rætt um það, hver ráö væru vænlegust til þess aö standa straum af hátíðarkosnaðinum kom þaö til orða hjá nefndinni, að rétt myndi j vera aö gefa út sérstök frímerki, í j tilefni af hátíðinni. Myndi geta orðið gróði að útgáfu slíkra frí- ^ merkja. IslandsvinafélagiS í Vínarborg Eins og menn muna, kom hingað blaðamaður frá Vínarborg í fyrra, Gert Luithlen að nafni. Hann er í • stjórn íslandsvinafélagsins í Vínar- borg. Aðalefindi hans hingað þá var það, að tjá Alþingishátíðarnefnd- inni, að félagið hefði ákveðið að gefa íslandi frimerki, er gefin skyldu út alþingishátiðarárið. Nefndin tók þessu tilboði.. Með Drotningunni síðast kom j stjórn íslandsvinafélags þessa, dr.! Reiter lögmaður, sem er formaður félagsins og blaðamaðurinn Luithlen. j Hann er varaformaður. í gær hitti Mongunblaðið Magnús Kjaran framkvæmdarstjóra, og spurði hann hvernig nú væri komið þessu frímerkjamáli. —Frímerkin eru komin hingaS 1 sumar sem leið leitaði hátíðar- nefndin til íslenzkra dráttlistarmanna og bað þá að gera upp drætti er nota niætti á hátíðarfrímerkin. Uppdrætti fékk nefndin frá þessum mönnum: Birni Björnssyni, Finni Jónssyni, Guðmundi Einarssyni, Ríkarði Jóns- j syni og Tryggva Magnússyni. Voru frumdrættir þessir sendir félaginu í Vín. Austurrískur maður, Ludvig Hess- haime, samræmdi frumdrætti þessa, og gerði um þá samskonar umgerð. Síðan var tekið til frimerkjagerð- arinnar, ag eru frímerkin nú öll full- prentuð, og kom félagsstjórnin með allt upplagið með sér. Eins og gefur að skilja, hefir há- tíðarnefndin fengið tryggingu fyrir því, að eigi sé prentað neitt umfram það sem hingað hefir komið af frí- merkjum þessum, og er að öllu leyti vandlega búið um þá hlið málsins. Sextán tegundir eru af frímerkjum þessum, er gilda frá 3 aurum upp i 10 kr. Er igerð þeirra og frágang- ur mjög vandaður. Af 3. aura til 15 aura frímerkjunum eru prentuð 325 þús. eint. Af 20 aura til 40 aura er prentuð 125 þús. eint., og af þeim sem hafa hærri gildi eru prentuð 25 þús. eintök. Sumar eru myndir frimerkjanna sögulegar, aðrar frá Þingvöllum. Þar er og mynd af Alþingishúsinu, ísl. fánanum og fleira. Eru frímerkin vfirleitt hin prýðilegustu. Ætlast er til að frimerki þessi verði notuð um þriggja mánaða skeið næsta ár. Tekjur af frímerkjasölu þann tíma, umfram venjulegar frí- merkjatekjur póstsjóðs renna til Al- þingis'hátiðarinnar. Býst M. Kjaran við, að á þann hátt fáist verulegur hluti kostnaðarins greiddúr.—Mbl. Nafnspjöld Dr. M. B. Halldorson 401 Royd BUl* Skrlfstofusíml: 23674 Stundar sérstaklssa lunffnasjúk- dóma. Er atJ flnna á skrlfstofu kl 10—1S f. b. o* 2—6 e. h. Heimlll: 46 Alloway Ave. Talalnal i S31R8 DR. A. BLONDAL 602 Medical Arts Bld*. Talsíml: 22 296 Stundar sérstaklega kvensjúkdóma og barnasjúkdóma. — ATJ hitta: kl. 10—12 f. h. og 3—5 e. h. Helmlll: 806 Victor St. Sími 28 130 DR. B. H. OLSON 216-220 Mrdlcal Arts Bldff. Cor. Graham and Kennedy St. Phone: 21834 VitJtalstimi: 11—12 og: 1_6.30 Heimlll: 921 Sherburn St. WINNIPEG, MAN. G. S. THORVALDSON B.A., L.L.B. LögfreeSingur 702 Confederation Life Bldg. Talsími 24 587 WALTER J. LINDAL BJÖRN STEFÁNSSON lslenzkir lögfrceSingar 709 MINING EXCHANGE Bldg Stmi: 24 963 356 Main St. Hafa einnig skrifstofur að Lundar, Piney, Gimli, og Riverton, Man. E. G. Baldwinson, L.L.B. LffKfrieltÍNKur Reefdeuce Phone 24206 Offlce Phone 24063 708 Mlnlng: Exchnnfe 336 Maln St. WINNIPEG. Dr. J. Stefansson 216 MEDICAL ARTS BLDG. Horni Kennedy og Graham Stundar elBfðDgu aujthna- eyrna- nef- ojc kverka-aj Akdóma Er atJ hitta frá kl. 11—12 f. k. og: kl. 3—5 e. h. Talsfmli 21834 Heimlli: 638 McMlllan Ave. 42681 Talsfml i 28 880 DR. J. G. SNIDAL TANNLÆKNIR 614 Somerset Rlock Portage Avenue WINNIPEG DR. K. J. AUSTMANN Wynyard —:— Sask. DR. C. J. HOUSTON DR. SIGGA CHRISTIAN- SON-HOUSTON GIHSON BLOCK Yorkton —:— Sask. HEALTH RESTORED Lækningar án lyfja DK. 8. tí. SIMP9UN, N.D., D.O., D.C. Chronic Diseases Phone: 87 208 Suite 642-44 Somerset Blk. WINNIPEG —MAN. A. S. BARDAL selur líkklstur og annast um útfar- ir. Allur útbúnatJur sá bezti. Ennfremar selur hann allskonar mlnnisvartJa og legstelna. 843 SHERBROOKE ST. Phonei 86 607 WINNIPEG TIL SÖLU A ÖDVRII VERDI “PURNACE" —bæíl vlBar o* kola “furnace" lltlfl brúkaV, er tll sölu hjá. undlrrttubum. Gott tœklfœrl fyrlr fólk út & landt er bæta vllja hltunar- áhöld & helmlllnu. tíOODMAN * CO. 78« Toronto St. Slml 28847 MESSUR OG FUNDIR í kirkju SambandssafnaSar Messur: — á hverjum sunnudegi kl. 7. e.h. Safnaðarnefndin: Fundir 2. og 4. fimtudagskveld í hverjum mánuði. Hjálparnefndin: Fundir fyrsta mánudagskveld í hverjum mánuði. Kver.félagiS: Fundir annan þriðju dag hvers mánaðar, kl. 8 að kveldinu. Söngflokkurinn: Æfingar á hverju fimtudagskveldi. Sunnudagaskólinn:— A hverjutn sunnudegi kl. 2.30—3.30 e. h. Telephone: 21613 J. Christopherson, Islenzkur LögfraSingur 845 SOMERSET BLK. Winnipeg, :: Manitoba. Mrs. B. H. Olson TEACHER OF SINGING 5 St. James Place Tel. 35076 Björgvin Guðmundson A. R. C. M. Teacher of Mutsöc, Composki**, Theory, Counterpoint, Orches- tration, Piano, etc. 555 Arlington St. SIMI 71621 MARGARET DALMAN TEACHKR OF PIANO 854 RANNING ST. PHONE: 26 420 Ragnar H. Ragnar Pianokennari Phone 34 785 —Kennslustofa— 693 Banning Street Gunnar Erlendson Pianokennari Kennslustofa: Talsími 684 Simcoe St. 26293 Jacob F. Bjarnason —TRANSFER— lÍHBKDWc and Fnrnltnrc Mnvlns 668 ALVEKSTONE 6T. SfMI 71 888 Eg útvega kol, elélvlC • annfjörnu vertJi, annait flutn- inc fram og aftur um bstlnn. 100 herbergri metJ etJa án bali SEYMOUR HOTEL ver« sanngjarnt Stmt 28 411 C. tí. HIITCHISON, elsaadl Mark.t and Klnjr St„ Wlnnlpeg —:— Man. *r 1-------------------------- Fort Garry DYKRS A CL.BANKRS CO., LTD. gjöra þurkhreinsun umdcfun Bæta o( sjöra vits Sfml 370«1 Wlnnlp.c, Man.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.