Heimskringla - 06.03.1940, Blaðsíða 6

Heimskringla - 06.03.1940, Blaðsíða 6
6. SÍÐA HEiMSKRINGLA WINNIPEG, 6. MARZ, 1940 SVO ERU LOG, SEM HAFA TOG il ~ I Rétt sem snöggvast misti María vald yfir sér. Rödd hennar logaði af heift. “Þú ert það! Þú ert það!” Ragmenska stúlkunnar stóðst þetta ekki. Hún gat bara sitið þarna samanhnipruð, titr- andi af ótta. Konan sem stóð fyrir framan hana hafði verið tamin af sorginni til hinnar ströng- ustu sjálfsstjórnar. Þótt hún væri pínd af óþolandi kvölum tilfinninganna, þá náði hún samt brátt valdi yfir þeim að svo miklu leyti, að þegar hún tók aftur til máls var eins og hún talaði við sjálfa sig, orð hennar voru rólega mælt, en lýstu eins og takmarkalausri sorg. “Hún gerði það!” Að stundarkomi liðnu, yrti hún á stúlkuna með rómi, sem lýsti for- undrun yfir þessu hræðilega leyndarmáli. “Því skeltir þú skuldinni á mig?” Stúlkan gerði margar tilraunir áður en hún mátti mæla, og orð hennar voru slitrótt og hálf kæfð af ótta. “Eg varð þess vör að þeir veittu mér at- hygli og óttaðist að þeir mundu ná mér. Eg tók því vörumar og hljóp inn í fataherbergið, og setti þær inn í skáp, sem var ekki nálægt mín- um skáp og sumt lét eg í vasann á kápunni sem hékk þar. Guð er mér til vitnis um að eg vissi ekki hver kápuna átti. Eg bara setti það þarna — eg var svo hrædd-------” “Og þú lézt mig fara í þriggja ára fangelsi fyrir þetta!” Það var slík ógnun í röddinni að stúlkan eins og skrapp saman á ný. “Eg var svo hrædd,” vældi hún. “Eg þorði ekki að segja frá því.” “En þeir náðu þér seinna,” sagði María ó- sveigjanlega. “Því sagðir þú þeim ekki frá því þá?” Hrollur fór um stúlkuna er hún svaraði: “Eg var svo hrædd. Eg sagði þeim að þetta væri í fyrsta skiftið, sem eg hefði stolið nokkru og þeir sleptu mér með eins árs fang- elsi.” Einu sinni enn blossaði reiði Maríu upp. “Þú!” hrópaði hún. “Þú grést og laugst og þeir sleptu þér með eins árs fangelsi. Eg vildi ekki gráta. Eg sagði sannleikann — og—” rödd hennar brast af ekka, en engin tár sáust, andlitið var náfölt og hún stóð stirðnuð upp og horfði niður á stúlkuna, sem með glæpum sínum hefði eyðilagt líf hennar. Svipur hennar lýsti dæmalausum viðbjóði. Garson stóð upp eins og hann ætlaði sér að ganga til hennar, og svipurinn hans breyttist skyndilega frá meðaumkvun í grimd er hann leit af stúlkunni, sem hann hafði bjargað úr fljótinu á hina, sem valdið hafði allri óham- ingju hennar. En þótt hann þráði af alhuga að hugga hana, þorði hann ekki að trufla hana í hinni miklu angist hennar, en settist hægt nið- ur aftur, og sat þar, en augu hans voru stund- um blíðleg og stundum heiftúðleg eftir því á hvora stúlkuna hann leit. Aggie notað sér þögnina sem orðin var. Rödd hennar var bitur. “Sumt fólk eru merðir, reglulegir merðir!” Þessi orð komu stúlkunni á einhvern hátt vel, gáfu henni svolitla ögn af hugrekki til að afsaka sig löðurmannlega. Þau losuðu hana einhvernveginn við áhrifin, sem sálarkvalir hinnar stúlkunnar höfðu á hana. Þau voru lík- ari þeim ákúrum, sem hún hafði vanist. Hún fór að hágráta. “Eg mun aldrei fyrirgefa sjálfri mér, aldrei!” stundi hún. María fyltist fyrirlitningu. “Ó, það er engin hætta á öðru,” sagði hún illgimislega. Fólki veittist það býsna létt að fyrirgefa sjálfu sér.” Fyrirlitningin í orðun- um stöðvaði um stund harminn í brjósti henn- ar. “Hættu að gráta,” sagði hún kuldalega. “Enginn æt!ar að gera þér neitt.” Hún rétti henni aftur peningana og tróð þeim í hendi hennar, sem tók við þeim óviljug og gráðug í senn. “Taktu þá og farðu út,” fyrirlitningin í rödd hennar var ennþá bitrari, banvæn. Svo að jafnvel hin skælandi stúlkuræfill hörfaði undan svipuhöggum raddarinnar. Hún stökk upp og hörfaði undan. “Eg get ekki tekið við þeim!” sagði hún snöktandi. En hún fleygði ekki peningunum. “Taktu tækifærið meðan þú hefir það,” sagði María með slíkri fyrirlitningu að hún jafnvel nísti í gegn um hina hörðu skel sjálf- elsku stúlkunnar. Hún benti á dyraar. — “Farðu! — áður en eg breyti ætlan minni!” Það þurfti ekki að segja stúlkunni þetta tvisvar. Með peningana í hendinni, þaut hún til dyranna og hálfhraut af flýtinum, því að hún óttaðist að stúlkan, sem hún hafði gert svona rangt til mundi í raun og veru skifta um áætlun, taka af henni peningana — já, kannske afhenda hana þessum hræðilega manni með hat- ursfullu augun, til þess að hann dræpi hana eins og hún átti skilið. Þegar María slapp úr því eitraða andrúms- lofti, sem nærvera stúlkunnar hafði valdið, stóð hún hreyfingarlaus um langa stund og stundi af hjartakvöl. Svo sneri hún sér við og gekk hægt að stólnum við skrifborðið og settist þreytulega, því að hún var máttfarin eftir þessa raun sem hún hafði reynt. “Stúlka, sem eg þekti ekki!” sagði hún eins og utan við sig, “sem eg hefi kannske aldrei talað við — eyðilagði líf mitt á þennan hátt. Æ, ef þetta væri ekki svóna hræðilegt, þá væri það hlægilegt!” Hún hló brjálsemis- kendum hlátri. “Já, það er hlægilegt!” hrópaði hún æðisgengin. “Það er hlægilegt!” “María!” hrópaði Garson alvarlega. Hann hljóp yfir herbergið til hennar. “Þetta er ekki til neins!” sagði hann með ströngum rómi. Aggie hljóp líka til hennar. “Hreint ekki til neins,” sagði hún hátt. Þetta kom hinni raunamæddu stúlku til að átta sig. Hún gerði mjög stranga tilraun til að stilla sig. Smám saman hvarf svipleysið af andliti hennar, og hún sat hreyfingarlaus og starði á þau með reiðiglampa í augunum og ná- fölt andlitið. “Þið hafið rétt fyrir ykkur,” s>agði hún dauflega. “Þetta er orðið og verður ekki aftur tekið. Eg var flón að láta þetta á mig fá. Eg hélt að eg hefði í raun og veru engar tilfinning- ar framar hvað þetta snerti. En að sjá stúlk- una og vita að hún gerði það, minti mig á þetta alt saman á ný. Eg veit að þið skiljið þetta. Er það ekki rétt?” “Jú, við skiljum það,” sagði Garson, hörku- lega, en það var meira en harðneskja í leiftrum skæru og logbjörtu augnanna hans. Aggie hélt nú að sér bæri að láta skoðun sína í ljósi, og gerði hún það án þess að hika neitt við það. “Við gerum það kannske, en eg veit það samt vel. En eitt skal eg þó segja þér. Ef einhver kvensnipt hefði sent mig upp eftir fljótinu um þriggja ára tíma og svo beðið mig um peninga, haldið þið þá að hún hefði fengið þá. Þið getið vakið mig að næturlagi hvenær sem er og spurt mig að því. Ekki mikið! Ekki lifandi vitundar ögn! Eg hefði hangið á aur- unum betur en gömul kerling á síðustu tönninni sinni.” Og þetta var úrslitadómur Aggie á * þeim áhrifum, sem þessi atriði höfðu á hana. XII. Kap—Fyrirlitinn brúðgumi. Eftir að Aggie hafði þannig látið skoðun sína í ljósi varð löng þögn. En sú unga og kviklynda stúlka, þótt ekki væri tilfinninganæm um annara sálarástand, gat sér þess til að nokkrar frekari umræður um þetta efni væru Maríu andstyggilegar. Hún fékk sér því vindl- ing og tók að lesa tímarit eitt, sem var alt um leikhúsin. En maðurinn þagði vegna þess að hann óttaðist að segja of mikið, ef hann færi að segja nokkuð. Þess vegna sat hann þegjandi og hreyfingarlaust, og forðaðist að líta á Maríu til þess að augnaráð hans kæmi ekki upp um tiTfinningar hans. María sjálf var alveg lé- magna. Dauða þreyta, þreyta sem sannfærði um að alt væri hégómi, hafði lagst yfir hana. Hún hvíldi blýþung á sál hennar og lá eins og farg á líkama hennar, þótt það skifti litlu í raun og veru. En af því að hún gat læknað það, stóð hún upp, gekk yfir að gluggabekknum, þar sem hún hagræddi sér meðal svæflanna, miklu fremur á þann hátt, sem henni var hagkvæmur, en henni hafði verið kent í uppvextinum að rétt væri þegar aðrir væru viðstaddir. Þannig hvíldist hún um stund og fann styrkinn flæða aftur í æðar sínar. Hafði fjörbylgja sú einnig styrkjandi áhrif á sál hennar, þótt seinvirkari væri. Hin algera heilbrigði hennar veitti henni mátt til að ná sér skjótlega eftir áfall það, sem hún hafði hlotið. Það var þessi hreysti, ser birtist í hinni gallalausu húð hennar, sem var svo björt og heilbrigðisleg með fögrum roða sem kom ennþá betur fram í rauðum vörunum er bognuðu svo fagurlega er hún brosti blíð- lega eða raunalega, og í augunum sem ljómuðu og bjuggu yfir geislum, sem stundum urðu að logum, og í glansandi hárinu sem tindraði í sól- skininu og var eins og geislabaugur um andlitið eða umkringdi það með dýrð skugga sinna, og í hinu liðlega beina vaxtarlagi og tigulega göngu- lagi, sem sýndi virðuleika í hverri hreyfingu hennar. Að síðustu hreyfði hún sig órólega og sett- ist upp, Garson áleit að sér væri þá óhætt að taka til máls. “Eins og þú veizt og Aggie sagði þér, þá kom Cassidy lögregluþjónn hingað í dag frá lögreglustöðinni. Hann sagði það ekki beint, en eg skil það samt.” María horfði á hann spyrj- andi, og hann hélt áfram og taldi fram ástæð- urnar með óheflaðri hreinskilni að verja rétt stéttar sinnar. “Eg býst við að þú verðir að hætta við að finna þennan unga Gilder. Lög- reglan er á eftir þér fyrir það. Faðir hans hefir kallað á þá.” “Láttu það ekkert á þig fé, Joe,” sagði hún rólega. Hún beið fáeinar sekúndur og bætti svo við eins og ekkert væri um að vera: “Eg giftist Dick Gilder í morgun.” Aggie hljóðaði upp yfir sig af undrun, en Joe hrökk við. “Já,” sagði María rólega, “eg giftist hon- um í morgun. Það var þetta áríðandi stefnu- mót, sem eg sagði þér frá, Aggie,” bætti hún við brosandi. Einhvemveginn þótt hún sjálf vissi ekki hversvegna forðaðist hún að líta í augu mannsins þessa stundina. Aggie sat teinrétt, barnsandlitið hennar ljómaði af veraldlegri gleði. “Hamingjan góðasta! Hvílík heppni!” sagði hún með miklum hávaða. “Hvað hann er stór lax, það er það sem hann er. Almáttugur! En hvað mér þætti vænt um að þú kræktir í hann!” “Þakka þér fyrir,” sagði María og brosti miklu fremur af því hún skildi það sem skoplegt var, en af nokkurri þakklætis tilfinningu. Þá tók Garson til máls. Hann var mjög fíngerður maður hvað tilfinningar snerti oft og tíðum, þrátt fyrir það, þótt hann færi refils- stigu hvað atvinnugreinina snerti. Þessvegna lagði hann nú fyíir hana þessa þýðingarmiklu spurningu: “Elskar þú hann?” María var alls óviðbúin þessari spurningu, en hún hafði nægilega mikla sjálfsstjórn til að svara í þeim rómi sem flest eyru hefði dæmt venjulegan. “Nei,” svaraði hún. Hún útskýrði það ekkert, né afsakaði það heldur, aðeins stað- hæfði það eins og ekkert væri meira um það að segja. Aggie blöskraði þetta, en af ástæðum sem ’' voru af lágum toga spunnar en alls ekki neinum rómantískum ástæðum. “Er hann ekki ungur?” spurði hún frekju- lega. “Er hann ekki fríður og eyðslusamur á fé sitt fram úr öllu hófi? Ef eg næði í náunga eins örlátan og hann þótt hann væri þrisvar sinnum eldri, þá mundi eg bara blátt áfram til biðja hann.” En Garson hélt málefninu til streitu af óseðjandi forvitni, sem spratt af þeirri óeigin- gjörnu umhyggju, sem hann bar fyrir Maríu. “Því giftist þú honum þá?” spurði hann. Einlægni hans var afsökun fyrir því, að hann var svona nærgöngull í spurningunni. Auk þess fanst honum hann vera ábyrgðarfullur að einhverju leyti. Hann hafði gefið henni til baka líf hennar, sem hún hafði varpað frá sér. Vissulega hafði hann rétt til þess að heyra sannleikann. Það virtist sem María sæi þetta á þá leið, því að hún sagði honum eins og var. “Eg hefi ráðgert og unnið að því í heilt ár að þetta mætti verða,” sagði hún með hörku- svip, sem sýndi ófrávíkjanlega ákvörðun. “Nú er það búið.” Hefndareldur glampaði í bláu augunum hennar er hún bætti við: “Það er líka bara byrjunin.” Garson með sínum skarpa skilningi, sem hafði forðað honum frá fangelsinu, þótt glæpa- maður væri, skildi meininguna í yfirlýsingu hennar og sagði það. “Þú ætlar þá ekki að fara frá okkur? Við höldum áfram eins og hingað til?” Deyfðin hvarf úr róm hans. “Og þú ætlar ekki að búa hjá honum?” “Búa hjá honum?” hrópaði María með áherslu. “Vissulega ekki!” Hin fallega ávala haka Aggie seig niður og hún gapti af undrun, sem var mjög ófrúar- leg. “Þú ætlar þá að halda áfram að búa í þessu bæli okkar?” spurði hún steinhissa. “ó, auðvitað,” svaraði hún mjög ákveðin. Aggie hitti naglann á höfuðið. “Hvar ætlar þú litli karl að búa?” Brúðurin brá ekkert ró sinni er hún svaraði og ypti öxlum: “Hvar sem hann vill, nema hér.” Aggie flissaði. Samkvæmt hennar hug- mynd um það sem skoplegt var, þá var þetta óvenjulega skopleg aðferð til að hrífa ástríkan eiginmann. “Hvar sem hann vill nema hér,” endurtók hún hlægjandi. “Er það ekki unaðslegt fyrir hann? ó, jú! Ó, alveg hreint það. Ó, já áreiðanlega!” En Garson var ennþá þolinmóður, að fá að vita hvað hefði komið fyrir. “Veit hann hvernig þetta á að verða?” spurði hann. “Nei, ekki ennþá,” svaraði María án minstu vandræða. “Jæja,” sagði Aggie flissandi, “þegar þú kemst að því að segja honum frá því, þá gerðu það með lempni.” Garson var að íhuga með nákvæmni aðra hlið á málinu, og gerði hann það ef til vill vegna róttækari tilfinninga hans sjálfs. “Honum hlýtur að þykja fjarska vænt um þig,” sagði hann alvarlega. “Þykir honum það ekki ?” Nú fipaðist Maríu í fyrsta sinnið og hún hikaðj áður en hún svaraði, og hún talaði í lægri tón og hægara. “Eg — eg hugsa það.” Aggie kom með sannleikann á vitrari hátt en búast mátti við af henni. “Þykir vænt um þig? Auðvitað þykir hon- um það! Fyrst honum þótti nógu vænt um þig til að giftast þér. Þú mátt trúa mér barnið gott. Þegar karlmaður hugsar nógu mikið um þig til að giftast þér, þá hugsar hann heilmikið um þig.” Einhvern veginn náði þessi ófágaða lífs- speki æfintýra stúlkunnar til samvizku Maríu, af því að hún geymdi sannleika, sem samvizka hennar vissi að var sannur, en hún hafði reynt að loka eyrunum fyrir. Og orð mannsins er hann mælti næst, voru eins og lífsins elixir fyrir samvizku hennar, en eins og dómslúður fyrir ráðabrugg hennar um hefnd. “En eg segi, hættu við alt þetta líferni og farðu til hans, ef þér þykir nokkuð vænt um hann.” Nú varð þvingandi þögn. María rauf hana sjálf. Hún talaði fremur hratt eins og hún væri að berjast við að komast fram hjá ein- hverri hindrun hið innra með sjálfri sér. “Eg giftist honum til að hefna mín á föður hans. Það er alt og sumt. En vel á minst, eg býst við Dick hingað eftir eina eða tvær mín- útur. Þegar hann kemur, þá munið eftir því, að gera hann einskis vísari.” Aggie setti upp vandlætingarsvip. “Berð þú enga áhyggju út af mér, ekki hót. Hvenær sem þess þarf með í raun og veru, þá er eg altaf hér með þetta frúar hlut- verk.” Því næst stökk hún á fætur og tók að sýna sinn skilning á því, hvernig ætti að taka móti hamingjusömum brúðguma á réttan hátt. Þessi sýning var í sjálfu sér nóguskemtileg, en einhvern veginn hreif hún ekkert áheyrend- urna, sem hún var leikin fyrir, nema að þau viðurkendu leikhæfileika þá sem hún sýndi. Það fékk ekkert á leikkonuna og það var koma vinnukonunnar, sem endaði gáska hennar. “Mr. Gilder er kominn,” sagði Fanny. María spurði með svo miklum ákafa að Garson skildi loksins dýpt hefndargirni hennar. “Nokkur með honum?” “Nei, Miss Turner,” svaraði stúlkan. “Láttu hann þá koma inn,” sagði María. Garson fanst að réttast væri fyrir sig að fara vegna nýgiftu hjónanna, þó ekki væri það hans vegna sjálfs. Hann afsakaði sig því fljót- lega og fór út á eftir stúlkunni. Aggie, sem spurði ekki neina ráða nema sínar eigin til- finningar, datt ekki í hug að fara, og ef satt skal segja, þótti Maríu vænt um þessa þrásetu hinnar stúlkunnar. Hún reis á fætur og stóð þar þegjandi, en Aggie horfði á hana forvitn- islega. Þeim sem ekkert hefði vitað hvernig á stóð, hefði jafnvel fundist eitthvað einkennilegt vera að gerast. . . Augnabliki síðar kom brúð- guminn inn. Hann var ennþá fríður og heilbrigður, en sumir synir auðugra feðra eru það ekkþ eftir að hafa reynt hvítu ljósin í borginni í fjögur ár. Drættir andlits hans voru festulegri, fallegri á allan hátt. Hugur sýndist jafnvel búa yfir staðfestu, sem ekki vær eyðandi á grófa hluti eða einskisverð atriði. Hann gekk strax til hennar og tók hana í faðm sinn. Komdu sæl, yndið mitt,” sagði hann og kysti hana á var- irnar. María reyndi árangurslaust að losa sig. “Hættu þessu! ó, hættu þessu!” stundi hún. Dick Gilder slepti konu sinni og brosti hamingjuríku brosi nýgifts manns. “Því ekki?” spurði hann og brosti rólega og sigrihrósandi eins og hann ætti hana. “Agnes!”. . . . Það var eina afsökunin, sem María gat gert til að losna. Brúðgumin sneri sér við og sá Agnes, sem istóð og horfði á með mestu athygli þessa sam- fundi nýju hjónanna. Hann hneigði sig fjarska- lega kurteislega, þessari fínu hneigingu, sem hvergi lærist nema erlendis, og talaði rólega. “Eg bið yður fyrirgefningar Miss Lynch, en” — bros sannrar hamingju ljómaði á andliti hans — “þér gátuð varla búist við að eg sæi neinn nema Maríu eins og á stóð. Finst yður það ekki?” Aggie reyndi að koma fram eins og við átti, og setti nú aftur upp sinn bezta hefðar- svip, og mælti fremur kuldalega: “Hvernig stendur á?” Ungi maðurinn svaraði glaðlega: “Við vorum gift í morgun.” Aggie veitti þessum fréttum viðtökur með viðeigandi gleðisvip. “Hamingjan góða! Hvað þetta er afskap- lega yndislegt!” Brúðguminn horfði á hana og andlit hans ljómaði af gleði. “Já, yður er óhætt að trúa því, að það er yndislegt,” sagði hann með lifandi sannfær- ingu. Hann leit á Maríu og andlit hans ljómaði af ánægju. “María,” sagði hann, “eg er búinn að ráð- stafa öllu viðvíkjandi brúðkaupsferðinni. — Mauretania siglir klukkan fimm í fyrramálið, við skulum-----”

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.