Heimskringla - 22.01.1941, Blaðsíða 7
WINNIPEG, 22. JANÚAR 1941
HEIMSKRINGLA
7. SIÐA
kristín schram
Hinn 14. sept. s. 1. andaðist
að heimili sínu í Árborg, Man.,
Mrs. Kristín Schram. Hún var
fædd 20. apríl 1852. Foreldrar
hennar voru Jónas Jóhannes-
son frá Saurum í Laxárdal og
kona hans, Guðný Einarsdótt-
ir. Þau bjuggu á Harrastöðum
í Miðdölum í Dalasýslu. Hún
fluttist ung til þessa lands og
giftist Jósef Schram frá Höfða
á Höfðaströnd. Þau giftu sig á
Gimli 19. júlí 1877. Þau fiutt-
ust þrem árum síðar til Hall-
son, N. D., og bjuggu þar í
nitján ár. Árið 1901 fluttust
þau til Nýja-lslands og námu
land í Geysir-bygð, en hin síð-
ustu árin bjuggu þau í Árborg
og þar lézt maður hennar fyrir
nokkrum árum síðan.
Þau hjónin eignuðust 11
börn, af þeim eru nú fimm dæt-
Ur á lífi: Valgerður, gift Jóni
Hordal; Jóhanna, ekkja Jó-
hannesar Nordals; Elin, gift
Guðmundi Einarssyni verzlun-
arstjóra í Árborg; Ásta, gift
Vilhelm Pálssyni á Kjarna í
Geysir-bygð og Þóra Margrét,
sem var heima hjá foreldrum
sínum og bjó með móðir sinni í
Árborg. Tvö börn uppkomin
mistu þau Schrams hjónin:
Jónas, sem varð úti á Winni-
peg-vatni fyrir mörgum árum
síðan og Guðnýju, gift Oddi
Sveinssyni.
Auk Kristínar sál. komu
f jögur systkini hennar til þessa
lands: Einar, læknir á Gimli;
Jóhannes, bóndi á Jaðri, og
tvær systur, Guðrún og Jóna.
Með Kristínu er hnigin í val-
inn góð kona og merkileg sem
hefir unnið langt dagsverk og
unnið það vel. Hún var mjög
vel gefin kona, þrekmikil og
starfskona hin mesta, enda
þurfti hún þess með um dag-
ana. Það er erfitt verk að vera
brautryðjandi og hún var það.
Þau hjónin námu land í tveim-
ur löndum, fyrst í Bandaríkj-
unum og síðan hér í landi, og
voru ætíð sjálfstæð og til upp-
byggingar þar sem þau voru.
Kunningjar þeirra minnast á
dugnað þeirra, en einkum þess,
hve þau voru vakandi fyrir
áhugamálum tímanna og fylgd-
ust vel með þeim. Hún var ein
þeirra kvenna, sem vaxa við
örðugleikana, og þótt hún hefði
á liðinni tið mætt þungum
sorgum á lífsleiðinni, höfðu
þær ekki yfirbugað hana held-
ur þroskað hana til meiri skiln-
ings á lífinu og aðstöðu hennar
til þess. 1 lífsskoðunum var
hún frjálslynd og bjartsýn og
trúði á mátt hins góða í tilver-
INNK&LLUNARMENN HEIMSKRIN6LU
I CANADA:
Amaranth............................J. B. Halldórason
Antler, Sask........................-K. J. Abrahamson
Arnes...............................Sumarliði J. Kárdal
Árborg..............................G. O. Einarsson
Baldur..............................Sigtr. Sigvaldason
Beckville........................................Björn Þórðarson
Belmont...................................G. J. Oleson
Bredenbury..........................H. O. Loptsson
Brown.................................Thorst. J. Gíslason
Churchbridge........................H. A. Hinriksson
Cypress River........................Guðm. Sveinsson
Dafoe.........................-..........S. S. Anderson
Ebor Station, Man...................K. J. Abrahamson
Elfros.... .........................J. H. Goodmundson
Eriksdale...........................ólafur Hallsson
Fishing Lake, Sask..................Rósm. Árnason
Foam Lake.............................H. G. Sigurðsson
Gimli...............................i....K. Kjernested
Geysir....................i.........Tím. Böðvarsson
Glenboro............................ G. J. Oleson
Hayland...................:.........Slg. B. Helgason
Hecla............................ Jóhann K. Johnson
Hnausa..............................Gestur S. Vídal
Húsavík.............................John Kernested
Innisfail......................................ófeigur Sigurðsson
Kandahar......................-.......S. S. Anderson
Keewatin............................Sigm. Björnsson
Langruth..............................Böðvar Jónsson
Leslie..............................Th. Guðmundsson
Lundar..................................... D. J. Líndal
Markerville................................... Ófeigur Sigurðsson
Mozart............-...................S. ^S. Anderson
Narrows............................................_S. Sigfússon
Oak Point........................... Mrs. L. S. Taylor
Oakview............................... S. Sigfússon
Otto.....................................Björn Hördal
Piney...................................S. S. Anderson
Red Deer.......................................Ófeigur Sigurðsson
Reykjavík................................
Riverton............................Björn Hjörleifsson
Selkirk, Man...........Mrs. David Johnson, 216 Queen St.
Silver Bay, Man.....................Hallur Hallson
Sinclair, Man....................K. J. Abrahamson
Steep Rock................................Fred Snædal
Stony Hill...............................Björn Hördal
Tantallon...............................O. G. ólafsson
Thornhill..........................Thorst. J. Gísiason
Wðir................................Aug. Einarsson
Vancouver...........................Mrs. Anna Harvey
Winnipegosis................................S. Oliver
Winnipeg Beach........................John Kernested
Wynyard...............................S. S. Anderson
f BANDARÍKJUNUM:
Bantry................................E. J. Breiðfjörð
Bellingham, Wash.................Mrs. John W. Johnson
Blaine, Wash..................Séra Halldór E. Johnson
Cavalier and Walsh Co...............Th. Thorfinnsson
Grafton.............................Mrs. E. Eastman
Ivanhoe..........................Miss C. V. Dalmana
Los Angeles, Calif....
Milton...................................S. Goodman
Minneota.........................Miss C. V. DaJmann
Mountain............................Th. Thorfinnssor
National City, Calif.....John S. Laxdal, 736 E 24tb Si
Point Roberts.......................Ingvar Goodma
Seattle, Wash.........J. J. Middal, 6723—21st Ave N V
Hpham.................................E. J. Breiðf jörð
The Viking Press Ltd.
Winnipeg Manitoba
unni, og starfaði með vilja og
vitund í þá átt. Eftir hana
liggur því langt og þarft starf í
þessu mannfélagi voru. Hún
var vegna framkomu sinnar og
mannúðar mjög vinsæl, eink-
utn voru það börnin, sem í ná-
grenninu voru, sem þótti vænt
um hana, hún var þeim bæði
góð og gjöful og þau munu
minnast lengi hinnar aldur-
hnignu, fallegu konu, sem
skildi þau svo vel, sem hafði
lifað svo miklu lengur en þau
og reynt svo miklu meira, en
átti í sál sinni æskuna eins og
þau. Hún hefir kvatt þennan
heim og er horfin til hvíldar-
innar frá löngu og þörfu dags-
verki, sem lifir eftir hana og
geymir minningu hennar um
langa stund.
t E. J. Melan
Eftir miðnætti fór fólk að
tínast heim með skemtilegar
endurminningar í hjörtum sín-
um um viðkunnanlega íslenzka
kveldskemtun. Munu þá óefað
hafa hugsað að á meðan við
höfum “Sólskin” á meðal okk-
ar hér í hinni há-ensku Kyrra-
hafsborg, megum við vera full-
viss um að einu sinni á ári fá-
um við íslenzkan mat og njót-
um íslenzkrar skemtunar.
Einar Svanbergson
—563 W. Broadway Ave.,
Vancouver, B. C.
i 7
R Æ Ð A
ÁRSMÓT “SÓLSKINS’
Þann 15. nóv. s. 1. komu sam-
an hátt á þriðja hundrað
manns og nokkrir vinir þeirra
í svenska samkomusalnum til
að sitja hina árlegu kveldmál-
tíð og samkomu kvenfélagsins
“Sólskin”. Var komið saman
um kl. hálf sjö og voru þá borð
hlaðin allskonar réttum sem
mintu mann á að maður væri
komin heim til Islands. Þar var
hangikjöt, rúllupylsa, lifra-
pylsa, kæfa, skyr, vinarterta,
pönnukökur og reglulega in-
dælt íslenzkt kaffi. Allir borð-
uðu með góðri lyst og ánægjan
sem skein út úr andlitunum
sýndi hvað þakklátt fólkið var
kvenfélagskonunum sem svo
ötullega höfðu starfað að því
að tilreiða svona góða máltíð.
Að lokinni máltíðinni þegar
búið var að rýma til á borðun-
um byrjaði skemtiskráin með
því að allir sungu “O Canada”.
Því næst söng söngflokkurinn
“Ó Guð vors lands”, “Heyrið
vella á heiðum kveri”, og “ls-
land vér elskum þig.”
Guðmundur Gíslason, sem
stýrði skemtiskránni ávarpaði
gestina og mintist þess hvað
skemtilegt er fyrir okkur land-
ana að koma saman á okkar
eigin mannamótum, og kallaði
síðan fram Mrs. D. L. Durkin
sem flutti aðal ræðuna þetta
kveld. Hún talaði á ensku um
frammistöðu kvenna bæði fyrri
á tíð og nú á þessum tímum.
Mintist hún á margt fróðlegt
og upplýsandi, enda er Mrs.
Durkin víðþekt ræðukona hér á
ströndinni.
Næst var fíólín sóló eftir
ungan og efnilegan fiðluleik-
ara, Lenard Erlendson. Þar á
eftir kom Miss Anna Pearson
fram með upplestur. Það er
altaf gaman að hlusta á hana
og hefir hún skarað fram úr
öðrum í þeirri grein hér í Van-
couver. Og öllum þótti unun
af að hlusta á Mrs. Dorothy
Limpus sem svo prýðilega leik-
ur á píanó.
Magnús Elíasson, hinn vel-
þekti kennari í ræðumensku
flutti ávarp á íslenzku, til eldra
fólksins. Hann talaði um hina
mörgu örðugleika sem vestur-
förin og landnámið hafði í för
með sér. Og lýsti því hvað ís-
lendingar hefðu yfirleitt staðið
uppréttir undir erfiðleikunum,
að útkoman hefði verið happa-
sæl og endirinn sigursæll.
Og að endingu söng söng-
flokkurinn: “Verði ljós”, “Enn
er lítil lands vor saga” og “Eld-
gamla Isafold.”
Þá var skemtiskránni lokið
en ekki beið á löngu þar til kom
líf og fjör í fólkið undir tónum
Bjarna Friðleifssonar. Dönsuðu
bæði ungir og gamlir og þeir
sem voru ekki eins léttfættir
og fyrrum, slóu sér í smáhópa
og dæmdu um góðan skáldskap
og lélegan, rétta og ranga póli-
tík og viðeigandi. og óviðeig-
andi vinnubrögð og margt og
margt fleira. Mátti þar heyra
undurfagra íslenzku, vel talaða
ensku og vestanhafs íslenzka
ensku.
Frh. frá 5. bls.
stefnu í fésýslu málum þá glati
þjóðin frelsi sínu og lýðræði.”
Þetta er breytingatillaga sem
Mr. Blackmore lagði fram í
sambandsþinginu.
En svo eg víki nú aftur að
Sirois-nefndar skýrslunni þá er
afstaða mín þannig, að þar
sem tillögur hennar fara fram
á að fylkin gefi eftir af þeim
réttindum sem þau nú hafa er
eg ákveðin á móti því að slíkar
tillögur verði staðfestar. Það
hefir verið stjórnmálastefna
hins breska ríkis að veita hin-
um ýmsu löndum sem alríkið
mynda sem mest sjálfsforræði
og samdráttur valdsins á einn
stað er andstætt þeirri stefnu.
Þriðji liður: Sanngjörn úr-
lausn landbúnaðar málanna,
svo að bændunum verði trygð
sala og verð fyrir afurðir sínar,
svo að þeir hafi að minsta kosti
eitthvað fram yfir tilkostnað.
Þessum lið er eg samþykk,
en þó lít eg svo á að undir nú-
verandi gjaldeyris fyrirkomu-
lagi sé ómögulegt að ná því
takmarki.
Til sönnunar mínu máli
mætti eg benda á að hinn
heiðraði stjórnarformaður hef-
ir nú um átján ára skeið varið
öllum sínum miklu hæfileikum
til úrlausnar þessum bænda-
málum og hvernig standa svo
málin i dag. Bóndinn er um-
kringdur sölubanni og stjórn-
ar ráðstöfunum á allar hliðar
og skuldasúpan vaxin honum
langt yfir höfuð. Eg hefi fulla
samúð með þessum tilraunum
stjórnarformannsins að reyna
að rétta við hag bændanna, en
eins og eg hefi áður bent á
verður þetta ekki gert nema
teknar sé upp þær breytingar á
gjaldeyrismálum og fésýslu
sem Social Credit flokkurinn
hefir á sinni stefnuskrá.
Fjórði liður: Að þingið geri
alt sem í þess valdi stendur til
þess að stríðskostnaður og þær
fórnir sem fram verður að
leggja í sambandi við það komi
sem allra jafnast niður á allar
stéttir manna.
Þessum lið er eg samþykk.
En um leið verð eg að lýsa því
yfir að meðan við ekki breyt-
um stefnu í fjármálum eru
þetta ekki nema orðin tóm og
eg mætti minna á það að í
apríl s. 1. kom fram tillaga hér
í þinginu um að skora á sam-
bandsstjórnina um að gefa út
skuldlausa peninga til stríðs
þarfa. Tilgangur þeirrar til-
lögu var að forða þjóðinni frá
að safna skuldum meðan á
stríðinu stendur. En meiri-
hluti þingmanna greiddi at-
kvæði móti tillögunni. Getum
við talað um að skifta jafnt
niður þeim fórnum sem stríð-
inu eru samfara meðan við
gerum ekki neitt til að hnekkja
peningavaldinu sem altaf legg-
|ur þyngri og þyngri byrðar á
þjóðina. Það hefir verið minst
já þá fjármála örðugleika sem
j hljóta að verða i landinu eftir
stríðið og einn þingmaður
jkomst svo að prði: að hvert
mannsbarn í landinu verði
! eignalaust að striðinu loknu.
Þetta kann að vera satt en
það þarf ekki svo að vera. Und-
j ir Social Credit fyrirkomulagi
j yrði sú aukna véltækni sem
j óhiákvæmilega verður meðan
á striðinu stendur, notfærð að
stríðinu loknu, til uppbyggi-1
legrar framleiðslu. En undir
núverani fyrirkomulagi sé eg
ekki hvernig þeim, sem nú
vinna að stríðsframleiðslu
verður séð fyrir atvinnu eða
lífsframleiðslu. Eða eigum við
að setja þá á fátækra styrk
eins og nú tíðkast?
Hvað hefir Sirois-skýrslan
um það að segja?
Eina ráðið sem eg sé er að
þessum mönnum verði gefin sá
hluti í framleiðslunni sem
þeim ber með réttu. Og mundi
þá framleiðslan senn aukast
þangað til allir fengu atvinnu
eftir því sem þörf krefði. Og þá
fyrst höfum við lýðræði sem
meira er en orðin tóm.
Fimti liður: Að ráða sem
best fram úr fylkismálum og
líta eftir hagsmunum fylkisins
innan ríkisheildarinnar meðan
á striðinu stendur og að því
loknu.
Mér hefir oft verið sagt það
af samþingsmönnum mínum að
gjaldeyrismálin heyri ekki und-
ir fylkisþing. En ef við eigum
nú að líta eftir hagsmunum
fylkisins á vettvangi sam-
bandsmálanna, vonast eg eftir
að heyra samsteypu þingmenn-
ina krefjast þess að ríkið taki
upp heilbrigðara fésýslu skipu-
lag, svo þeir geti komið fram
einhverju af því sem stendur í
stefnuskrá þeirra.
Af þeim ástæðum sem að
framan eru taldar lýsi eg yfir
því: Að eg er andvíg þeirri ein-
ræðisstefnu sem fram kom við
myndun samsteypustjórnarinn-
JITMBO KÁLHÖFUÐ
Stærsta kálhöfðategund sem til er,
vegur 30 til 40 pund. Öviðjafnanleg
í súrgraut og neyzlu. Það er ánægju-
legt að sjá þessa risa vaxa. Árið sem
leið seldum vér meira af Jumbo kál-
höfðum en öllum öðrum káltegund-
um. Skýrsla viðskiftavina sýna vigt
alt að 44 pundum. Pakkinn 12c,
únza 40c, póstgjald 3c.
FRÍ—Vor stóra útsœðisbók fyrir 1941
Betri en nokkru sinni fyr
DOMINION SEED HOUSE
Georgetown, Ontario
ar og þó eg sé samþykk til-
gangi þeim sem látinn er uppi í
fjórum liðum stefnuskrárinnar
þá hefi eg enga trú á að þeim
tilgangi verði náð undir ríkj-
andi fésýslu skipulagi sem
samsteypumennirnir fylgja.
Þess vegna óska eg að bera
upp þessa tillögu sem studd er
af Mr. Stubbs þingmanni fyrir
Winnipeg.
Þingið lýsir yfir óánægju
sinni yfir myndun samsteypu-
stjórnar án þess gildar ástæður
kalli fyrir slíkt, og lýsir yfir
því að slíkt sé andstætt grund-
vallar atriðum þingræðis og á-
byrgðarfullrar stjórnar.
Tillagan var feld.
H. G. þýddi
- NAFNSPJÖLD -
Dr. M. B. Halldorson 401 Boyd Bldg. Skrtfstoíusíml: 23 674 8tundar sérstaklega lungnasJVSk- dóma. Er aS flnnl & skrlfstofu kl. 10—12 f. h. og 2—6 e. h. Helmill: 46 Alloway Ave. Talsími: 33 ÍSS Thorvaldson & Eggertson LögfræOlngar 300 Nanton Bldg. Talsimi 97 024
OfTICl Pbonk Rks. Phoni 87 293 72 409 Dr. L. A. Sigurdson 109 MEDICAL ARTS BUILDINO Ornci Houss: 12-1 4 P.M. - fl p.M. iND BV APFOINTMBNT M. HJALTASON, M.D. ALMENNAR LÆKNINOAR Sérgrein: Taugasjúkdómar Lætur úti meðöl l vlðlögum ViBtalstímar kl. 2—4 « h. 7—8 ah kveldlnu Simi 80 857 643 Toronto St.
Dr. S. J. Johannes.ion 806 BROADWAY Talsimi 80 877 ViSt&lstiml kl. 8—ð e. h. A. S. BARDAL selur llkkistur og annaat um útfar- ir. Allur útbúnaður sé bestl. — Ennfremur selur hann allskonar minnlsvarða og legsteina 843 SHERBROOKE 8T Phone: se 607 WINNIPEO
J. J. Swanson & Co. Ltd. RKALTORS Rental, Insurance and Financíal Agents Simi: 26 821 308 AVENUE BLDG.—Winnipeg Rovatzos Floral Shop 253 Notre Dame Ave. Phone 27 989 Fresh Cut Flowers Dally Plants In Season We apecialize tn Weddlng A \ Concert Bouquets & Funeral Designs Icelandic spoken
H. BJARNASON —TRANSFER— Baggage and Furniture Moving 691 SHERBURN ST. Phone 35 909 Annast ailsfconar flutninga fram og aftur um bæirm. MARGARET DALMAN TEACHER OF PIANO 054 BANNING «7 Phone 26 42<
DR. A. V. JOHNSON DENTIST 506 Someraet Bldg. Office 88 124 Res. 27 702 512 Medical Arts Bldg. Dr. K. J. AUSTMANN Stundar eingöngu Augna, eyma, nefa og kverka sjúkdóma 10 til 12 f.h.—3 til 5 e.h. Skrifstofusimi 80 887 Heimasími 48 551
THE WATCH SHOP Thorlakson & Baldwin Diamond and Wedding Rings Agent for Bulova Watches Marriage Licenses Issued 699 Sargent Ave. Dr. P. H. T. Thorlakson 205 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone 22 866 Res. 114 Grenfell Blvd. Phone 62 200