Heimskringla - 10.06.1942, Blaðsíða 3

Heimskringla - 10.06.1942, Blaðsíða 3
WINNIPEG, 10. JÚNl 1942 HEIMSKRINGLA 3. SÍÐA things, and ibestowing a bless- ing on the new day. N O O N A meadow steeped in warm sunshine and the slumberous scent of mown hay; a horizon shimmering in a maze of heat waves, like continual ripples sent along a rope iheld in one’s hand. Drowsiness holds all things in its spell: the voiceless birds, the aimless insects, horse and man resting from their labors in the shadow of motion- less trees. D U S K The sun has set, and a faint flush on the horizon is all that remains to mark the splendor of its departure. Twilight comes over the land, a shad- owy presence bringing stillness and contentment. Only the muted, soothing chant of myr- iad frogs blends into the tran- quillity. N I G H T * Night creeps over the land, a sheltering presence comes to give rest to all creatures. — Clothed in a mantle of black, stars in her hair and the sickle moon a wand in her hand, she hushes the earth; stills the toil of man and beast, looses the tongues of her small choristers that they may make sweet the darkness with her praise. MOONLIGHT ON THE LAKE Silveir rays transform the ex- panse of water into shimmer- ing metal; its molten surface ripples as a gypsy breeze skims lightly across on twinkling feet. A canoe floats unguided, a clear voice is raised in song, the muted chords of a guitar come softly across the water. —(The Messenger). ▲ The Icelandic Canadian Club hefir ákveðið að hætta að birta enska deild í Heims- kringlu. Ástæðan fyrir þessari ákvörðun er sú að sökum mót- róðurs ýmsra kaupenda blaðs- ins hefir ekki fengist nóg rúm fyrir greinar á ensku og það að þær hafa verið birtar i blaðinu of slitrótt. Það er illa farið að þessi við- leitni til þess að kynna þjóðar- arfinn íslenzka, þeim sem ekki lesa íslenzka tungu, skuli hafa mætt andbyr frá mönnum sem gera sig ánægða með ýmislegt léttmeti sem á stundum birtist í islenzku blöðunum á íslenzku. Þar eð þessi tilraun mætir ekki þörfum félagsins, og nær ekki tilgangi sínum, hefir fé- lagið ákvaðað að gefa út tima- rit sem mun koma út fjórum sinnum á ári, og byrja með september mánuði. Nefndin sem umsjón hefir haft með birting ensku deild- arinnar, þakkar af alúð rit- stjóranum og þeim útgefendum Heimskringlu sem hafa með góðvilja og áhuga styrkt þetta þjóðræknis starf með því að gefa rúm í blaðinu fyrir enska deiild. Ennfremur þakkar nefndin hinum mörgu er hafa sent efni til birtingar og sem hafa stutt þessa tilraun á ýms- an annan hátt. Sigrún Líndal Helen Sigurdson H. F. Danielson BRÉF TIL HKR. 2481—5th Ave. E., Vancouver, B. C., 18. maí, 1942. Hr. ritstj. Hkr.: Eg sendi blöðunum í vetur áar línur til birtingar og nefndi þær “Fréttir af ströndinni.” En það nafn má eg ekki nota lengur, því eg hefi ekki fengið einkarétt á því að brúka það nafn. Er ekki fréttaritari blað- anna Heimskringlu eða Lög- bergs en aðeins ritari fyrir nefnd þá er kosin var s. 1. vetur til að koma til leiðar að hægt væri að hafa sameiginlegt gJeðimót þeirra Islendinga og helst allra þjóða manna, sem væru um alla þessa stóru heimsálfu sem einu nafni er nefnd Ameríka og þó nútiðar menn máske brosi að þessari hugmynd þá veit eg að það er aðeins á meðan, þeir er það gera — hafa ekki hugsað málið og brosa því máske að sinni eigin þröngsýni. Það er gleði mikil í því inni- falin að hitta vini og kunningja. Það er mikil gleði í því að hitta fagran rnann og fagra konu, þó það séu fyrstu fundir og af hvaða þjóð og hvaða lit sem það er. Þetta fólk er alt svo undra líkt hvað öðru. Það gleðst og hryggist, líður vel og líður illa, vantar alt að láta sér líða vel og njóta þess er hin ríka náttúra hefir að bjóða og þar eð eg hefi tekið eftir að menn yfirleitt eru svona, þá vona eg að eg fái altaf fleiri og fleiri til þess að auka þá sam- vinnu er leiðir til nánari kynn- ipgar og með kynningunni vax- andi samvinnu og þar sem þessi nývaknaða hugmynd okk- ar íslendinga hér við strönd Kyrrahafsins að koma á stað eins sumardags gleðimóti, þá er það aðeins byrjun þess er við óskum að í komandi tið verði svo stórt og víðtækt gleðimót, gleðihreyfing, að það verði ihægt fyrir allar þjóðir að taka höndum saman yfir allan hnöttin frá pól til pól. Frá þeim friðarboga er við höfum hugsað okkur að vera við í sumar og frá honum til hans yfir um vora fögru en smáu jörð og þegar því takmarki er náð þá langar mig að fá leyfi allra að mega flytja fréttir af ströndinni, því þá má eg tala um frið. Nú er friður ekki heimsins áhugamál og af því vil eg fátt skrifa. Eg mintist á það í vetur, að eg vildi ekki rita nöfn þeirra nefndarmanna eða erindsreka er kosnir voru á almennum fundum til að koma skemtun- inni á stað, það gerði eg af því að þá var ekki búið að kjósa í einni bygðinni. En nú er það búið og margt fleira gert og því set eg nú nöfn þeirra niður. Hr. Andrew Danielson, séra A. E. Kristjánsson, hr. Jakob Vopnfjörð, Blaine, Wash. Hr. H. S. Helgason, hr. Thórður Anderson, hr. Jakob Westford, Bellingham, Wash. Séra Halldór Johnson, hr. J. B. Salomon, hr. Ingvar Good- man, Point Roberts, Wash. Hr. Magnús Elíasson, hr. Bjarni Kolbeins, hr. H. Frið- leifsson, Vancouver, B. C. Þegar kosningar voru af- staðnar í þremur bygðarlögun- um þá fóru þeir sem kosnir voru að hafa samband og kvöddu til fundar fyrir erinds- reka en Point Roberts var ekki tilbúin og sendi bréf á fundinn er tjáði væntanlega samvinnu INHKOLLUNARMENN HEIMSKRINGLU I CANADA: Amaranth............................. Antler, Sask.........................-K. J. Abrahamson Arnes............................. Sumarliði J. Kárdal Árborg...............................G. O. Einarsson Baldur..........................................Sigtr. Sigvaldason Beckville............................Björn Þórðarson Belmont..................................G. J- Oleson Brown .............................Thorst. J. Gíslason Cypress River....................................Guðm. Sveinsson Dafoe...................................S. S. Anderson Ebor Station, Man...................K. J. Abrahamson Elfros___________________________,_.J. H. Goodmundson Eriksdale......................................Ólafur Hallsson Fishing Lake, Sask.............................Rósm. Árnason Foam Lake.............................H. G. Sigurðsson Gimli...................................K. Kjernested Geysir..........................................Tím. Böðvarsson Glenboro.................................G. J. Oleson Hayland...............................Slg. B. Helgason Hecla..............................Jóhann K. Johnson Hnausa................................Gestur S. Vídal Innisfail......................................ófeigur Sigurðsson Kandahar.......................-.......S. S. Anderson Keewatin, Ont...................................Bjarni Sveinsson Langruth.............................Böðvar Jónsson Leslie.............................Th. Guðmundsson Lundar...................................D. J. Líndal Markerville........................ ófeigur Sigurðsson Mozart..................................S. S. Anderson Narrows.................................. S. Sigfússon Oak Point___________________________ Mrs. L. S. Taylor Oakview..:______________________________ S. Sigfússon Otto....................................Björn Hördal Piney.................................S. S. Anderson Red Deer.......................... ófeigur Sigurðsson Reykjavík...................!.........Ingim. ólafsson Riverton............................. Jón Sigvaldason Selkirk, Man-----------Mrs. David Johnson, 216 Queen St. Silver Bay, Man_______________________Hallur Hallson Sinclair, Man......................K. J. Abrahamson Steep Rock.............................. Fred Snædal Stony Hill......................................Björn HördaJ Tantallon............................Árni S. Árnason Thornhill.........................Thorst. J. Gíslason Víðir.................................~Aug. Eicarsson Vancouver..........................Mrs. Anna Harvey Wapah...................-.............Ingim. Ólafsson Winnipegosis...............................S. Oliver Wynyard.............................. S. S. Anderson ( BANDARÍKJUNUM: Bantry...............................E. J. Breiðfjörö Bellingham, Wash.................Mrs. John W. Johnson Blaine, Wash........................Magnús Thordarson Grafton................................Mrs. E. Eastman Ivanhoe...........................Miss C. V. Dalmana Milton................................... S. Goodman Minneota.....'.....................Miss C. V. Dalmaon Mountain............................Th.. Thorfinnsson National City, Calif.....John S. Laxdal, 736 E 24th St Point Roberts, Wash.....................Ásta Norman Seattle, Wash.........J. J. Middal, 6723—21st Ave. N. W Upham................................ E. J. Breiðfjörð The Viking Press Ltd. Winnipeg Manitoba ÞÉR FÁIÐ BETRI KAUP MEÐ VOGUE SÍGARETTU TÓBAKI TTINN NÝI stóri pakki af Vogue sígarettu tóbaki, sannar öllu fremur—iþegar þú vefur sígaretturnar sjálfur—að beztu kaupin eru 10^ pakki af Vogue sígarettu tóbaki. Munið einnig að maður hefir ánægju af að vefja sígarettur með Vogue sígarettu pappír. 10£ Pakkinn V2 lh Könnur — 65tf og með því að menn áiitu sjálf- sagt að taka til starfa þá var fyrst að kjósa vanalega nefnd úr þeim hóp erindsreka er þar voru mættir og kosningar fóru svo: Magnús Eliasson, forseti; Andrew Danielson, vara-for- seti; A. E. Kristjánsson, skrif- ari; H. S. Helgason, vara-skrif- ari; Jakob Vopnfjörð, féhirðir. Svo þegar kosningar voru af- staðnar þá fóru menn að tala um að þar sem hér væri verið að byrja á því að auka gleði og samvinnu fyrir væntanlega framtíð og byrjað með því að þessir erindsrekar hafi allir kosnir verið af fúsum og frjáls- um vilja í þessum bygðarlög- um er voru i tveimur ríkjum, þá væri nauðsyn á því að farið væri nú þegar og dregin upp reglugerð eða lagaform til að fara eftir og það var sett í fram- kvæmd á næsta fundi, þá með þeim frá Point Roberts við- stöddum og þar er í þeirri laga- smíði isett að altaf skuli forseti og vara-forseti vera búsettir sinn hvoru megin við línu þá er skilur Canada og Bandaríkin. Einnig að sjá svo um að fram- kvæmdarnefndin sé sem mest skift á imilli bygðanna og hægt er. Sú var hugmyndin með þeirri grein að reynt væri að koma í veg fyrir að þetta gleði- mót væri meira tilheyrandi einu bygðarlaginu heldur en öðru og þó að staður sá sem nú í sumar er valinn þann 26. júlí, 1942, sé ákveðin á milli ríkja línunni sem orsakast af ólagi því sem mannheimur er nú í þá er það vel líklegt að það verði í komandi tíð er friður og ein- ing er orðin rikjandi í mann- heimi að þá álíti menn annað pláss nothæfara og þeir er nú hlutu þá stöðu að vera erinds- rekar þessara bygða eru allir velunnarar frelsis og umbóta í mannfélaginu, þessvegna til- búnir að laga það á morgun er þeir sjá í dag að þarf lagfær- ingar við. Það hefir verið starfað af þeim sem í framkvæmdarnefnd eru og vel er nú farin að sjást mörk þess að dagurinn verði þeim er verða við mótið svo að þeir verði vel glaðir yfir því að vera viðstaddir. En af því að langt er enn til stefnu þá vil eg ekki setja hér niður væntan- lega skemtiskrá, aðeins segi að nefndin hefir fengið fult lof frá Thor Thors sendiherra Islands til að koma til okkar og tala við okkur, það verður gaman að sjá og heyra þann mann er hef- ir hlotið það traust okkar is- lenzku þjóðar að fara með hennar vandamál nú á þessum neyðartímum, svo hafa verið mynduð félög meðal þess fólks er ann snöglistinni í fjórum bygðarlögunum og ætlast til að allir syngi saman við það mót. Það verður stjórnað af vel hæf- i, um mönnum, þeim L. H. Thor- láksson, Vancouver; H. S. Helgason, Bellingham; Elías Breiðfjörð, Blaine; en því mið- ur veit eg ekki hvér stýrir flokk þeim er Point Roberts hefir en þar eru söngkraftar sem æfa má þó þeir séu máske farnir að ryðga fyrir litla notk- un og það ætti að vera eitt á stefnuskrá Þjóðræknisfélags okkar Vestur-Islendinga að halda við og auka alt það fagra er við fluttum með okkur frá okkar fagra fósturlandi. Eg tel sönglistina það mesta af öllum listum. Er tilbúinn að rök- ræða það við þá er löngun hafa til þess — með því getum við talist það vitrir að skilja hvað er þjóðrækni, en á meðan við vitum ekki hvað er þjóðrækni, hvað er nauðsynlegt fyrir okk- ur að gefa okkar afkomendum í arf á meðan er hætt við að við tökum misgrip og gefum ljótt, er við ætluðum að gefa fagurt. Ófrelsi fyrir frelsi, ófrið fyrir frið og blinda trú fyrir prófaða vissu. Nú þar eð við Islending- ar höfum komist það langt hér í þessu landi, að skara- víða fram úr þá væri nú á þessum neyðartímum er heimurinn er svo hraparlega komin langt út af braut sannrar þekkingar að verja mest öllum mætti þjóð- anna til þess að styðja og styrkja það er alt lífið hatar, sem er dauðinn, þá ættum við nú að vera það djarfir að ganga á undan með góðu eftirdæmi og nota öll okkar áhrif, alla okkar krafta, til að hafa áhrif á alla leiðandi menn heimsins, og nú í sumar er við förum að skemta okkur þá ættum við öll að ganga í fylking undir Frið- arborgan og á sama tíma sverja þann eið að nota alla okkar krafta allífi til blessunar og með þá ósk í huga vil eg biðja blöðin Heimskringlu og Lög- berg að birta þetta í blöðunum. Nú þar sem eg er til þess valin af þessari erindsreka- nefnd, er kosin var af frjálsum vilja í fjórum bygðum Islend- inga, þá vil eg ekki vera ósann- gjarn við ritstjóra þessara vikublaða að koma með mín einkamál og teljast vera að skrifa í umboði nefndar, og því vil eg hafa þennan síðasta part undir mínu eigin nafni, og þá legg eg fyrst spurningu fyrir báða ritstjórana svona: Viljið þið lofa mér og frjálshugsandi mönnum og konum að fá pláss í blöðunum Heimskringlu og Lögberg, með þau mál er fara eitthvað út frá því kenninga- kerfi sem hefir haft mátt til þess að koma öllum mann- heimi í stríð? Viljið þið vera svo góðir að veita því fólki aðgang, óhindraðan, er vill hjálpa til þess að kveða niður alla sundrung í mannheimi en planta sannan frið og fult frelsi í staðinn? Viljið þið hætta að loka blöðum ykkar fyrir dánar- fregnum barna þeirra er hafa verið ykkur mótfallnir í mál- um? Eg vil gefa ritstjóranum fult leyfi mitt að fella þessa síðustu grein úr og með gleði og allra beztu velferðaróskum til allra íslendinga og helst til allra heimsins barna set eg mitt nafn. Halldór Friðleifsson, í umboði nefndarinnar Aths. ritstj.: Viku- og dag- blöð eru aðallega gefin út til þess að flytja fréttir líðandi stundar almeninngi til fróð- leiks og skemtunar. Of heim- spekileg efni og torskilin rit- stjórum og blaðalesendum njóta sín þar ekki og koma ekki að þeim blessunarríku notum, sem æskilegt væri. Það er í ársritum sem sliíkt efni á heima, sem menn geta stúderað alt árið. Svarið við beiðni höfund- ar, er því auðskilið af þessu af vorri hálfu. Vér viljum vera með honum í ráðum um hvað birta skal, en ekki að honum sé fremur en öðrum veitt þar ein- veldi. Ákæran um að íslenzku blöðin neiti að birta dánar- fregnir barna (?), sem þelm séu ekki sammála, ætlum vér ekki við sannindi styðjast. Ritstjór- arnir hljóta að vera meiri gæfu- menn en þeir hafa hugmynd um eða eiga jafnvel skilið, ef þeir eru allir þeirra “börn”, sem dánarfregnir eru fiuttar um í blöðunum. BREZKUR TUNDURSPILLIR AÐ VERKI Þetta eru bátarnir sem afstýrt hafa því, að Bretar hafa ekki verið sveltir inni og flutningar halda§t að og frá landinu. Á myndinni standa menn við byssur reiðubúnir að skjóta á óvinaskip, sem nærri koma flutningaskipunum, sem tundurspillarnir fylgja og vernda á sjónum.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.