Heimskringla - 14.01.1953, Blaðsíða 4
4. SÍÐA
HEIMSKRINGLA
WINNIPEG, 14 JAN. 1953
FJÆR OG NÆR
MESSUR f WINNIPEG
Messað verður í Fyrstu Sam-
batidskirkjunni í Winnipeg n.k
sunnudag, eins og vanalega, kl.
11. f.h. á ensku, og kl. 7. e.h. á
íslenzku. —Ssekið messur Sam-
bandssafnaðar
• * »
SIGTRYGGUR GOODMAN
Um miðjan desember mánuð s.
1. andaðist að heimili sínu í Wyn
yard, Sask., Sigtryggur Good-
man, 78 ára að aldri, eftirj
skammvinnan lasleika. En upp
að þeim tíma hafði heilsan verið
* |
frekar góð og veitt honum fult
tækifæri til að njóta lífsins.
Hann var fæddur 14. febrúar(
1874, og ættaður úr Skagafjarð-i
arsýslu frá Breiðabólsstað og
var sonur Guðmundar Kristjáns
sonar og Lilju Sigríðar Jónsd. (
Um tíma á uppeldisárum hans,!
dvaldi hann hjá systur sinni(
Guðrúnu, í Eyjafjarðarsýslu. En
hún er nú fyrir skömmu dáin.
En árið 1901 flutti hann vestur
um haf og kom fyrst til Pembinaj
Norður Dakota og bjó þar eitt!
ár, en kom svo til Winnipeg og
stundaöi þar aðallega smíða-'
vinnu. En nokkrum árum síðar,
ferðaðist hann með föður sínum
heim til íslands, og þegar til
þessa lands var komið aftur, •
flutti hann vestur til Wynyard,
Sask., árið 1912 og átti þar heima
úr því. Árið 1918 kvæntist hann
eftirlifandi konu sinni, , Arn-
þrúði Gíslason, dóttur Gunn-
laugs og Halldóru Gíslason sem
þar búa. Börn þeirra Sigtryggs
og Arnþrúðar eru n'íu alls, og
lifa þau öll föður sinn og eru hin
mannvænlegustu. Þau eru fjórir
drengir og fimm dætur, sem hér
segir: Pálmi, Gunnlaugur, Ól-
afur, Vilhjálmur, Halldóra, Lilja
Thorey, Kristín og Gerða.
f bygðinni þar vestra, reynd-
ist Sigtryggur vel, og var góð-
ur nábúi. Æfi hans var fögur
og björt, en þó einföld og lát-
laus, eins og æfi flestra sem
vinna sitt verk, samvizkusam-
lega og vel, og gera skyldu sína
gagnvart þeim sem þeir bua með
al. Hann stóð vel í stöðu sinni
og reyndist ölium vel, sem á vegi
hans urðu.
tllSE
tdeatre!
j —SARGENT <S ARLINGTON— j
| Jan. 15-17—Thur. Fri. Sat. Generat |
j FLYING LEATHERNECKS (Col. j
i John Wayne, Robert Ryan
» ACCORDING TO MRS. HOYLE S
Spring Byington, Brett King |
Jan. 19-21—Mon. Tue. Wed. (Ad.) j
I “PEOPLE WILL TALK”
. Cary Grant, Jeanne Crain ,
“THE GREAT JEWEL ROBBER” !
j David Brian, Marjorie Reynolds j
Kveðjuathöfnin fór fram 18.
desember s.l. frá Sambandskirkj-
unni í Wynyard, og jarðsett var
í grafreit Wynyard-bygðar. Sr.
Philip M. Pétursson frá Winni-
peg flutti kveðjuorðin.
* * »
GIFTING
Séra Philip M. Pétursson gaf
saman í hjónaband Albert Vict-
or Johnson og Anna Johanna
Benedictson, bæði frá Lomand,
Alberta, þriðjudaginn, 23. des.
í Fyrstu Sambandskirkjunni í
Winnipeg. Þau voru aðstoðuð af
Mr. og Mrs. Kristinn Benedict-
son.
★ * *
Thorarinn Einarsson bóndi í
Riverton, lézt 2. janúar að heim-
ili sínu. Hann var 66 ára, fæddur
á íslandi, en kom vestur barn að
aldri .Hann lifa kona hans Krist
ín, tvær dætur, Mrs. Johannson
og Mrs. Olson, tveir synir, Böðv
ar og Einar. Hinn látni var vin-
sæll maður á meðal samborgara
sinna og dugandi bóndi.
Hann var bróðir Gísla Einarsson
ar í Riverton sem kunnur er al-
menningi af skrifum sínum í
vikublöðin hér vestra.
» » ♦
Pétur kornkaupm. Anderson,
Winpipeg og frú, lögðu af stað
s.l. viku til Miami, Florida og
gera ráð fyrir að dvelja þar til
vors.
■* * *
GIFTING
Þriðjudaginn, 30. des. s.l. gifti
séra Philip M. Pétursson Lester
Roy Saul og Eleanore Christine
Crumpton-Davey, sem eru bæði
íslenzk í móðurætt. Hjónavígsl-
an fór fram í Fyrstu Sambands
kirkjunni í Winnipeg, að fjölda
skyldmanna viðstöddum. Brúð-
guminn var aðstoðaður af Don
Waddell og brúðarmeyjar voru
Þetta Nýja Ger
Verkar Fljótt Heldur Ferskleika
Þarf Engrar Kælingar
Nú getið þér bakað í flýti án fersks gers. Aðeins takið pakka af
Fleischmann’s Fast Rising Dry Yeast úr matskápnum og notið
nákvæmlega eins og köku af fersku geri. Þetta er alt sem þarf
að gera: (1) í ofurlitlu volgu vatni skal leysa upp vel eina te-
skeið af sykri móti einu umslagi af yeast. (2) Sáldrið í það dry
yeast. Látið standa 10 mínútur. (3) Hrærið vel. (Vatn gem notað
er þannig reiknist sem hluti af þeim lög sem forskriftin sýnir.)
Þér fáið sömu fljótu hefinguna. Notið það í næstu bakninga
brauð og brauðsnúða. *
Aldrei þurfið þér framar að hafa armæðu af að halda gamaldags
fersku geri frá skemdum. Kaupið mánaðar forða af Fleisch-
mann’s Fast Rising Dry Yeast hjá matsölumanni yðar í dag.
1 pakki jafngildir 1 köku af Fresh Yeast!
Ethel Shannon, Jean McKinnon
og Judy Wilson en blómamey
var Helena Havelock. Svararmað
ur brúðarinnar var Robert Davey
bróðir hennar, en Raymond
Briggs og Wilfred Hadfield
leiddu til sæta.
Brúðkaupsveizla fór fram að
heimili Mr. og Mrs. J. Briggs,
271 Evanson St. Þar mælti Mr.
J. Wilson fyrir skál brúðarinn-
ar, og brúðguminn flutti nokkur
þakkarorð. Síðan var sest við
kaffi drykkju og skemtu menn
sér frameftir kvöldinu. Framtíð-
ar heimili brúðhjónanna verður
í Winnipeg, þar sem brúðgum-
inn er hitaveitumeistari.
t ★ *
Þann 16. október s.l. lézt að
heimili systur sinnar í Kelso,
Wash., Thomas Arthur Vatns-
dal, 36 ára að aldri. Hann lætui
eftir sig móður sína Önnu
Vatnsdal, í Seattle. Einn bróð-
ir J. Russell Vatnsdal í Pull-
man, Wash, fjórar systur: Ethei
í Seattle, Florence Rooks í Kelso
Gladys Babcock í La Crescenta,
Calif., Laura Slater í Seattle.
Faðir hans var Thórður Vatns-
dal, fyrrum kaupmaður í Wa-
dena, Sask., dáin 1928 í Portland,
Oregon.
W * *
Icelandic Canadian Club
Banquet and Dance
The annual banquet and dance
of the Icel. Can. Club will be
held at the Marlborough Hotel,
January 30. 1953.
Musical talent on the program
will be: Miss Lilja Eylands with
vocal solos and Allan Beck ,viol
in solos.
Jimmy Gowler’s Orchestra
will furnish Modern and Old
Time music for the dance.
Banquet and dance tickets are
$2.50 per person; dance tickets
are $1.00 per person. Tickets to
be had from John Myrdal, dance
convener (phone 74-2165, after
6 p. m.); Miss Inga Johnson,
club secretary, and other mem-
bers of the executive; and at D.
Björnson’s Book Store, 702 Sar-
gent Ave.
This annual affair of the Icel.
Can. Club has become very
popular, so persons wishing to
attend are invited to get their
ieservations early.
★ ★ *
Skírnarathöfn
Föstudaginn 26. desember,
skírði séra Philip M. Pétursson
þrjú börn að heimili Mr. og Mrs.
E. T. Goodmundson, 1029 Dom-
inion St., að nokkrum vinum og
skyldmönnum viðstöddum, þar á
meðal Mr. og Mrs. Narfi Narfa-
son, sem eru foreldrar Mrs.
Goodmundson, og sonur þeirra
Allan, frá Foam Lake, Sask. —
Börnin sem skírð voru, voru
þessi: Kathryn Lora Anne, dótt-
ir Mr. ,og Mrs. E. T. Goodmund-
son; Margret Elizabeht og
Jeffrey Victor, börn þeirra
hjóna Mr. og Mrs. J. V. Samson.
Lora Anne, Mr. og Mrs. Geir
Guðfeðgini voru, fyrir Kathryn
Thorgeirson, en fyrir Margret
Elizabeth, Mr. og Mrs. E. T.
Goodmundson, og fyrir Jeffrey
Victor, Mr. og Mrs. Geir Thor-
geirson.
Kaffi og önnur góðgæti voru
borin á borð að athöfninni lok-
inni, og þótti mönnum þetta vera
^ jfohnny, Jfyun
f 107« DOWNINQ ST. PHONE 72 3122
WINNIPEG'S FIRST
‘ "MAILORPHONE"
ORDER HOUSE
★ T. V. SETS - RADIOS
* FRIDGES - STOVES
★ APPLIANCES
★ JEWELLERY
★ FURNITURE
★ FUR COATS
* SPORTING GOODS
★ FARM IMPLEMENTS
★ BUILDING MATERIALS
1
Note New Phone Number
MIMMS7
BETEL
í erfðaskrám yðar
viðeigandi viðbætir við jóla há-
tíðina, hin mkla hátíð barna. j
MYNDAVÉLAR
RoIIeiflex, Kine-Exakta, Leica,
Balda, Retina og aðrar leiðandi
Evrópiskar tegundir — Skrifið eft-
ir verðskrá.
Lockharts Camera Exchange
Toronto — Estb’d 1916 — Canada
JÓLAGJAFIR TIL HÖFN
Mr. og Mrs. S. Grímson,
Vancouver, B. C.......$10.00
Mr. og Mrs. S. Egilson,
Vancouevr, B. C........20.00
Icelandic Ladies Aid,
Leslie, Sask.......... 15.00
Icelandic Ladies Aid,
Churchbridge, Sask.... 10.00
Scandinavian Business Men’s
Club, Vancouver ...... 30.00
Dr. P. Guttormsson,
Watrous, Sask.........100.00
Mr. og Mrs. Ögmundur
Ólafson, Vancouver .... 10.00
MESSI R oe FIINDIR
í kirkju SambandssafnaAat
Winnipeg
Prestur, sr. Philip M. Pétursson,
Ph.B., B.D.
681 Banning St. Símí 34 571
Messur: á hverjum sunnudegl
Kl. 11 f. h. á ensku
Ki. 7 e. h. á íslenzku.
SatnaAarnefndin: Fundir 1
fimtudag hvers mánaðar.
Hjálparnefndin: Fundir fyrsta
mánudagskveld í hverjum
mánuði.
Kvenfélagið: Fundir annan
þriðjudag hvers mánaðar,
kl. 8 að kveldinu.
Ungmennafélagið: — Hvert
fimtudagskveld kl. 8.30.
Skátaflokkurinn: Hvert mið
vikudagskveld kl. 6.30.
Songcefingar: fslenzki söng
flokkurinn á hverju föstu
dagskveldL
Enski söngflokkurinn a
hverju miðvikudagskveldl
Sunnudagaskólinn: A hverjum
sunnudegi, kl. 12.30.
SPARIÐ alt að $15.00
Prófið augu yðar heima með rvorum
“HOME EYE TESTER”. Við nær og fjar-
sýni. Alger ánægja Abyrgst. Sendið nafn,
áritun og aldur, fáði 30 daga prótun.
ókeypis "Eye Tester" Umboðs-
Ókeypis Nýjasta vöruskrá og mcnn
allar upplýsingar. óskast
VICTORIA OPTICAL CO. K313
276 Yonge St. Toronto 2, Ont..
J. WILFRID SWANSON
& CO.
Insurance in all its branches.
Real Estate — Mortgages — Rcntals
210 POWER BUILDING
Telephone 937 181 Res. 403 480
LET US SERVE YOU
Safnað af Ófeigi Sigurðson
Markerville, Alta.
S. K. Maxson............ 25.00
W. J. Maxson............ 10.00
J. K.Johannson......... 10.00
J. S. Johannson....... .10.00
S. S. Maxson ........... 10.00
L. Svenison............. 10.00
G. T. Bjornson ........ 10.00
W. Maxson............... 10.00
Icelandic Ladies Aid.... 25.00
Mr/Johann Bjarnason,
Innisfail ............ 10.00
Red Deer, Aalta
Swain Swainson
John Hiilman ....
A. W. Swainson
F. F. Johnson ..
G. S. Grimson . ..
J. S. Svenison ....
E. E. Stephenson
5.00
10.00
10.00
5.00
5.00
1.00
25.00
Mr. Ófeigur Sigurdson,
Vancouvre, B. C..........25.00
Mrs. E. Hördal,
Wynyard, Sask. og Mrs. F. W.
Finnson, Markerville, .. $10.00
í minningu Egil Hördal sál.
Mr. Valdimar Johnson, Wyn-
yard, Sask..............$100.00
í minningu um ástríka eiginkonu
og frábæra móður, Margréti Berg
sveinsdóttir Johnson.
Mrs. Lilja Lesosky and hus-
band Tony ...............$10.00
í minningu um Sigtrygg Good-
man.
Grund Ladies Aid........$19.00
í minningu um Mrs. Björg Christ
opherson.
Turkeys frá: George Olafson,
Mr .Vatnsdal, John Sigurdson,
Miss Laura Rasmussen.
Oranges frá Mrs. D. Potter.
Oranges og chocolates frá Mrs.
G. Sigurdson.
Vínarterta frá Mrs. Polson.
Records frá Mr. og Mrs. Gunn-
alugson, White Rock.
Hjartans þakklæti frá
stjórnarnefndinni,
Mrs. Emily Thorson, féhirðir
—3930 Marine Drive,
West Vancouver, B. C.
Pantið ykkar ókeypis eintak í dag
• Gefin út af stærsta fræ og gróðurhúsafélagi f Canada. Þú muna hafa ánægju
af hverri blaðsíðu f þessari vingjarnlegu og fróðlegu bók. Hún lýsir 2000 jurtum
þar á meðal nýjum og sjaldgæfum
Stóra 1953 FRÆ og GRÓÐUR- tegundum svo sem Hybrid Tomatoes,
HÚSABÓKIN, sú bezta! Hybrid Cucumbers, Hybrid Onions,
Blue Leaf Arctic Hedgc, Rosa Multi-
148 mynda flora fræ og plöntur, Multi-flowere
síður Swcet Pcas, Astolat l’ink Ser.es Del-
20 síður í phiniums, Dwarf Fruits, 6-í- Multi-
litum ple Epli, ný moldar frjófgunarefm,
Dvergamatjurtir fyrir litla garða og
valið matjurti-, blóma- og húsjurta-
fræ, nlöntur, blómlaukar og annað
svo ao garður þinn 1953 verði sem
beztur. Pantið i dag.
DDMINÍON SEED HOUSe
GEORGETÖWN
ONTARIO
F’ " , &
JANUARY
CATALOGUE ;
/ !
If you
have not received
your copy—
write lo-day to
<*T. EATON C?.m «0
MAIL ORDER CIRCULATION DEPT.
WINNIPEG, MANIT0BA
*‘T. EATON
WINNIPEG CANADA
EATON'S MAIL 0RDER 0FFICE SERVÍCÍ
i( there is one in or near your town. You reteive prompt, courteous
attention, whether you place your order in person or by telephone.
The Problems of the
Early Barley Growers (1)
The pioneer settlers in Eastern Canáda (Lower and Upper
Canada) had first to clear the land. The trees were felled and
burned. The ashes were gathered .placed in barrels and
water poured over them. The resulting lye was caught at the
bottom and “boiled down” in large iron kettles. The white
residue (potash) was exclranged at the store for food, clothing
and utensils. This was the first fann ir>come.
The land was cultivated around the stuznps with home-
made plows and harrows, and the seed sown by hand. It was
harvested with reaping hooks and later withe cradles. The
grain was threshed with a flail, the straw gathered up and
the grain and chaff were separated by tossing the grain in the
wind. Even after the advent of the reajrer, barley was threshed
and cleaned in this manner.
For further information write to
BARLEY IMPROVEMENT INSTITUTE
206 Grain Exchange Building, Winnipeg
Twenty-ninth in series of Advertisements
Clip for scrap book
This space contributed by
THE DREWRYS LIMITED
MD-329