Heimskringla - 27.04.1955, Blaðsíða 2

Heimskringla - 27.04.1955, Blaðsíða 2
2. SÍÐA HIIMSKRINGLA WINNIPEG, 27 APRÍL 1955 ^cimskrinjila fStotnuO ÍSU) Keznui út á hverjum mifivlkudegl. EijErendur: THE VTKING PRRSS LTD 85S og 866 Sargent Aveaae, Wimnipeg, Man. — TaUíxni 74-6261 VerfJ btatðfflns er S3.00 árgangurinn, borgist fyrirfram. Aiiar borganlr gendiat: THE VIKING PRESS LTD. öll viðakiftabréf blaSinu aWútandi sendist: The Viking Press Limited, 853 Sargent Ave., Wirmlpeg Rltstjóri STEFAN EINARSSON Htanáakrlft til rltatjórans: EDITOR HEIMSKRINGLA, 853 Sargent Ave., Winnipeg "Heimskringia" is publisiied by THE VIKING PRESS LIMITED and printed by VIKING PRINTERS 853-855 Sargemt Avenue, Wimmipeg, Man., Canada — Telephone 74-6251 Antboitied ta Second Cionwi Mqil—Pogt Ofiice Dept„ Ottqwa WINNIPEG, 27 APRÍL 1955 Helga Sigurbjörnsson: SEGIR FRÁ SUMARDEG- INUM FYRSTA NÚ Á 1S- LANDI — Á SAMKOMU í SAMBANDSKIRKJU Háttvirti forseti, félagskonur og aðrir áheyrendur! Fyrst af öllu langar mig til að þakka kvenfélaginu það traust og þann heiður sem það hefur sýnt mér, með því að biðja mig að flytja svolítinn ræðustúf hér á sumarfagnaði ykkar, í kvöld. Eg segi traust, því að í ræðustól stíg eg í fyrsta sinn í kvöld og bið eg nú alla góða vætti vera mér hliðholla, ykkar áheyrand- anna vegna — og mín. Um leið og við kveðjum vetur- inn og biðjum hann vel fara og dveljast sem lengst í burtu frá okkur—biðjum við sumarið vel- komið. Óska er öllum sem hér eru gleðilegs sumars. Sagt er að sumardagurinn fyrsti sé íslenzk uppgötvun. Aðrar þjóðir eiga sér að vísu sumardaga og fagna sumri, en engir nema fslendingar merkja einn dag á almanakinu sem sum- ardaginn fyrsta. Þetta er skiljan legt—við íslendingar eigum svo mikið undir sumrinu komið, og þessvegna merkjum við sumar- daginn fyrsta á almanakið, til að minna forsjónina á að nú séum við búin að fá nóg af hinum langa vetri og nú óskum við eftir sumrinu, svo við megum 'hefj- ast handa til sjávar og sveita. En eins og við vitum virðir náttúran ekki alltaf kröfur okkar og við megum oft þola kulda, snjóhret og frost — sem öllu og öllum er til ama og tjóns. En öll él birt ir upp um síðir og hvernig sem viðrar á sumardaginn fyrsta er hann alltaf dagur gleðinnar. Já, “Nú er vetur úr bæ” kvað skáldið. Það er gömul og góð venja á tímamótum að líta um öxl og rifja upp liðna atburði. Um áramót eru reikningar liðins árs gerðir upp og á sumarmálum mjelt og vegið, hvort liðinn vet- ur hafi reynzt þungur í skault eða ljúfur og mildur. Skiptir það einkum miklu máli þær þjóð ir sem lifa mestmegnis á land- búnaði og sjávarútvegi. Fyrir þær atvinnugreinar hefur veður- farið oft úrslitaþýðingu. Á það sérstaklega við á okkar litla landi upp við norðurheims- skautið — þar sem afkoma manna er oft algjörlega undii veðráttunni komin og einn harðinda vetur getur knébeygt hvorttveggja, bændurna og sjó- mennina, og þar með alla lands- menn. Hér i Canada eða að minnsta kosti hér í miðfylkjun- um á sléttunni er að vísu ekki um sjávarútveg að ræða en hins vegar er velferð sléttubúa mjög háð landbúnaðinum og þessvegna geta snjóavetur haft örlagaríkar afleiðingar í för með sér—hér í Manitoba engu að síður en á ís- landi og er þar skemmst að minn ast flóðanna miklu og válegu árið 1950, er ekki einungis vel- ferð bænda og búalýðs var stefnt í hættu heldur lá við að sjálf Winnipeg yrði afleiðingum vetr arins, — flóðunum — að bráð. Á 'hinn bóginn átti eg lengi erfitt með að skilja afstöðu fiski- mannanna við vötnin hér fyrir norðan til vetrarins. Man eg er talað var um að fiskiríið væri stolpult á vötnunum fyrsta vet- urinn sem eg var í Manitoba. Er eg spurði eftir ástæðunni og fékk það svar að frostið væri ekki nógu mikið þótti mér það barla torkennilegt og fannst það vera í mótsögn við afstöðu fiski- manna á íslandi og allra ann- arra gagnvart vetri. Síðan hef eg fengið lýsingar á veiðibrögð- um þeirra og nú skil eg viðhorf ið, og má taka undir með kerling unni og segja: Já, margt er skrít ið í henni versu gömlu. — Nú gætuð :þið haldið að eg sæti með ólund og leiðindi allan veturinn og sæi ekkert fyrir stórviðri og eljagangi — en það er nú síður en svo. — Því fátt er svo með öllu illt að ekki fylgi eitthvað gott—enda minnist eg fjöl- margra ánægjulegra skíðaferða upp í Hveradali í glampandi sól- skini með fjörugum unglinga- hóp og enn f.leiri kvölda þegar hundruð manna renndu sér á skautum á stóru Tjörninni í Reykjavík, í birtu tunglsins og norðurljósanna. Ekki má heldur gleyma snjókerlingunum—með gulrót fyrir nef og kolamola fyr ir augu, snjóhúsunum og snjó- kasti og öllum þeim æ.rslagangi sem því fy.lgdi — eg kveð því veturinn með 'hvort tveggja í huga — þakklæti fyrir samver- una og í senn feginleik að hann skuli nú vera á enda og enn á ný grói grös úr mold og fjallatopp- arnir taki ofan hvítu vetrar- hattana. A/eturinn sem nú hefur kvatt íslendinga heima á Fróni getur talizt hafa verið mildur í skauti, að vísu fengu þeir vágest—haf- ísinn—er komið var fram í apríl, og fögnum við aldrei þeirri send ingu fshafsins, eins og heyra má hjá Matthíasi Jochumssyni, er hann kvað: Ertu kominn landsins forni f jandi? Fyrstur varstu enn að sandi, fyrr en sigling, sól og bjargar- ráð. Silfurfloti, sendur oss að kvelja! situr ei í stafni kerling Helja, 'hungurdiskum hendandi yfir gráð? Svignar Ránar kaldi móður- kviður, knúinn dróma, hræðist voða stríð, stynur þungt svo engjast iður, eins og snót við nýja hríð. Sem betur fer hafa ísakomur verið fátíðar við fslands strend- ur á þessari öld og að sögn, nú í fyrsta skipti síðan 1920—að minsta kosti er það víst að hafís leit eg í fyrsta og eina skipti í St. Lawrence f.lóanum—hjá Ný- fundnalandi. En í dag er sumardagurinn fyrsti og hvort sem veturinn hef ur verið okkur gleðilegur eða þungbær—þá fögnum við öll af einlægni sumarkomunni. Það er svo gott að sjá snjóinn og frostið hverfa af jörðinni en moldina koma í ljós, og eftir örskamman tíma breyta löndin okkar lit—grábrúni liturinn verð ur að fagurgrænum kufli, sem hylur allt, og hvergi eru þessi litbrigði auðsærri en á íslandi og það er ekki aðeins í ímyndun- um okkar af því að landið sé okkur svo kært, heldur er það alkunna að vegna vaxtarskilyröa og tegundar sé grasið á íslandi grænna en víða annars staðar.— Nú færist líf í allt, litlu lömb- in fæðast og gaman er að sjá þegar þau stíga sín fyrstu spor á þessari jörð og horfa undrandi á heiminn í kring, öllum er líka minnisstæður, fyrsti dagurinn þegar kúnum er hleypt út á vor- in, þá gengur mikið á, fyrst vilja þær ekki hreyfa sig at básunum og erfitt er að koma þeim út að fjósdyrunum, í fjós- dyrunum standa þær lengi og þefa og hnusa og kunna ekki þessari nýbreytni, en forystu- kýrin sér að þetta gengur nú ekki, setur á sig rögg og gengur nokkur skref fram, hinar fylgja á eftir og ekki líða nema nokkr- ar mínútur þar til hópurinn er kominn út um allt tún með þeim mestu skvettum og brettum og ólátum sem gefur að líta, en þreyttar eru þær blessaðar eftir fyrsta daginn og rata fegnar á básinn sinn aftur iþegar kvöldar. Loftin fyllast af ifuglasöng og 14. maí bjóða Reykvíkingar krí-1 una velkomna í heimili sitt, þ.e. a.s. Hólmann í Tjörninni. 14 maí setur svip á Reykjavík, ekki aðeins vegna þess að krían komi þá ætíð, heldur má þá sjá mikið af farartækjum hlöðnum hús- gögnum á götum bæjarins, dag- urinn er flutningadagur fyrir þá sem ætla að breyta um húsa- kynni fyrir sumarið, ekki eru nein lög fyrir þessu, mér vitan- lega, aðeins siður og hefur lík- lega skapast vegna þess að um miðjan maí má treysta veðrinu. Ekki veit eg hvaða reglur gilda hjá kríunni, hvort það er lögum samkvæmt að þær flytji í Hólm- ann sinn þann 14., en trúlegt þykir mér að sé með þær eins og fólkið að þær treysti vorinu. Vorið er annatími bæði í sveit um og kaupstöðum. í sveitunum vinna allir sem vettlingi geta valdið, nánar gætur þarf að hafa á fénu meðan á sauðburði stend- ur og stundum þarf að taka litlu lömbin frá mömmum sínum, bera þau heim í bæ, vefja þau inn i ábreiður og stinga þeim inn i volgan ofn, lífgast þau þá oftast fljótt við og geta farið aftur til mömmu sinnar, en stunjium verð ur ærin lika móðguð eftir að hafa jarmað sárt og lengi og vill ekk- ert með lambið hafa og þá er það sem við krakkarnir eignuðumst okkar skemmtilegustu vini og leikfélaga, 'heimaalningana. — Mörg verkefni biða allra, bera þarf áburð á tún og engjar, hreinsa fjárhúsin, bera út taðið og hlaða því í hrauka til þerris, var þá mikil samkeppni hjá krökkunum hver gæti hlaðið lag- legasta hraukinn, síðan var túnið slóðadregið og voru þar jafnan þrír að verki, krakki, fuillorðinn maður og hestur. Rétt fyrir fyrsta slátt komu svo vorréttirn ar og þá var nú gaman að lifa, karlmennirnir fóru eldsnemma á fætur og riðu upp á f jall, krakk- arnir gátu ekki sofið lengi fram eftir þann morgun en voru á vappi inn í eldhús þar sem staðið var við bakstur fyrir smalamenn ina og út á hlað til að gá að hvort færi nú ekki að sjást til fjársins og löng virtist sú bið þangað til féð sást fyrst renna niður brekkurnar og aít var hlaupið inn bæjargöngin með fréttir— og ekki var látið standa á að vera komin í réttina á undan fénu og smalamönnunum, var þá um að gera að gera fullorðna fólkinu sem mest til ihæfis en ekki vera með neinn ærslagang og styggja féð. Síðan var féð lokað inni í réttinni og látið 'hvílast en á meðan mataðist fólk ið. Þá var tekið til óspilltra mál- anna að rýja og marka, héldum við krakkarnir í hornin á kind- unum meðan fullorðna fólkið klippti—og mikið var þá gott að fá svolítið hrós fyrir dugnað Næst kom ullarþvotturinn, v£ír það verk kvenfólks og barna, hlóðir voru búnar til við bæjai ■ lækinn og stór, svartur pottur MAÐUR, SEM GOTT ER AÐ KYNNAST Það er nauðsynlegt að verða kunnur bankastjóra Royal banka- deildar í umhverfi yðar. Hann hefur reynslu—og er þaulkunnur málavöxtum og öllum fjármálum í umhverfinu, sem þér búið í—og ráðleggingar han.s munu þér nauðsynlegar í fjármálavið- skiftum. Þér eruð frjálsir að leita til hans hvenær, sem nauð- syn krefur. VÉR FÖGNUM VIÐSKIFTUM YÐAR. THE ROYAL BANK OF CANADA Hvert emstakt útibú er vemdað með samanlögðum eignum bankans er nema að upphæð: 62,800,000,000 5346 settur yfir, þar var ullin soðinn og siðan skoluð í læknum, þá kom til okkar kasta að bera ull- ina upp í brekku og breiða vel ,úr henni—fylgdi mikil ábyrgð þessu starfi, en ekki er allt lífið alvara, og minnist eg þess, þeg- ar við krakkarnir böðuðum okkur i stóra svarta pottinum, upp úr hreinustu keitu og höfðum mik- ið gaman af, að vísu fengum við engar þakkir fyrir fyrir þá fyr- irhöfn, en samt held eg að smá- bros hafi leynzt í munnvikurn frænku minnar iþegar hún álas- aði okkur fyrir aðfarirnar. tEg hygg að líkar endurminn- ingar eigi flestir. Stefán frá Hvítadal segir í kvæði sínu, “Það vorar”: Hve sælt reyndist forðum að vaka og vaða er var eg svolítill, drengur. f túninu pollar og tjarnir standa, slíkt tælir mig ekki lengur. Svo iheldur hann áfram: Því nú er eg vaxinn að vizku manna, og vordagar ævinnar farnir. En dætur mínar, þær Erla og Anna, þær ösla nú polla og tjarnir. Vorin í kaupstöðunum eru líka annatlml, HQSlIlEeðiirnar taka þá til við hreingerningar, húsin eru þvegin og skrúbbuð frá lofti niður á gólf, allt laus- legt innanhúss er borið út og viðrað og burstað, þangað til ekki finnst rykkorn í neinu, svo er tekið til við garðana, veturinn hefur oft skilið eftir sig ljót merki á litlu trjánum okkar og þá má ekki gefast upp, heldur verður að planta nýju_ og hlúa að því; ótal blómum er plantað og þrífast þau vel í skjóli hús- anna. — Frá fermingu eru vorin mér minnisstæðust af próflestri, eins og svo mörgum ungum Reykvíkingum. Veðrið virtist þá alltaf vera svo óhemju gott og erfitt var því að sitja inni við lestur. Verð ur þá stundum að beita vorið brögðum og draga niður glugga- 'blæjuna og láta sem maður viti ekkert um allan yndisleik náttúr unnar, svo kemur náttúrlega fyr- ir að þess þarf ekki, kemur þá til greina, að bókin sé svo skemmti- leg áhuginn svo mikill eða próf- áhyggjurnar vaði uppi- Og enn koma tímar þegar mótstöðuaflið hefur gefizt upp eða langar ekki til að berjast lengur, situr mað- ur þá og Tiorfir út um gluggann og dreymir dagdrauma. Hugsa eg að kvæðið “Hanna litla, Hanna litla, heyrirðu ekki vorið kalla” eftir Tómas Guðmunds- son, Reykjavíkurskáld, hafi orð- ið til undir slíkum kringumstæð- um. Þetta kvæði var mikið sung ið heima fyrir nokkrum árum og langar mig að láta ykkur heyra seinni vísuna: Hanna litla, Hanna litla, herskarar af ungum sveinum ganga sérhvern dag í draumi, dreyma þig í prófsins önnum og þeir koma og yrkja til þín ódauðlegu ljóðin sín. Taka núll í fimm—sex fögum og falla af tómri ást til þín. Reykjavík er oft yndisleg á vorin, þegar tæpast sér mun á birtu, á degi og nóttu. Fjorum götum í miðjum bænum hefur verið gefið sameiginlegt nafn og kallaður “Rúnturinn” og ástæðan fyrir þessu nafni er sú, að á kvöldin, og þá sérstaklega á vorin, flykkist unga fólki’S nið ur í bæ til að njóta góða veðurs- ins, sjá fólk og rabba við kunn- ingja sína og gengur þá oftast þessar götur, sem liggja hring- inn í k ringum miðjan bæinn, og er það kallað að ganga rúntinn, sem táknar í raun og veru, að ganga hringinn, oft bregður það sér lika niður á Höfnina í leið- inni, þar sem Esjan blasir við, böðuð 'í kvöldsólinni, og fallegt er að horfa þaðan á, þegar sólin hverfur við hafsbrún, auk þess er alltaf eitthvað nýstárlegt að sjá í Höfninni, því þar getur að líta skip og báta frá flestum höfnum heimsins, sérstaklega var fólki tíðgengið niður á höfn árið góða ekki fyrir löngu síðan, þegar bátarnir mjökuðust dreklc hlaðnir af silfurglitrandi síld- inni inn sundin, til að lenda henni í Reykjavík. En eins og við öll vitum, er ekki alltaf sólskin og blíða á íslandi, stundum koma nætur- frost og jafnvel snjóar eftir að byrjað er að grænka og skemma nýgræðinginn og setja aftur- kipp í allt. Og stundum lppfir náttúran sér að vera með úilfúð og fýld á svipinn, jafnvel á sum- ardaginn fyrsta, en Iþað er illa gert, því að nú hefur sumardag- urinn fyrsti verið helgaður börn unum heima í Reykjavík og kall- aður Barnadagurinn, jöfnum höndum og sumardagurinn fyrsti, og þá klæðast börnin sín- um fínasta skrúða, fylkja sér í hópa á nokkrum stöðum í baen- um og ganga fylktu liði niður aö Alþingishúsi, flest halda þau á litlum ísleAzkum fánum og marg ar litlu stúlkurnar eru í þjóð- búning, ekki síðum peysufötum, heldur eru það stutt svört pils með rauðri flauelisbryddingu, upplutstreyja, svunta og blússa, og á höfði hafa þær litla, rauða flauelis'húfu. Haldin er ræða af svölum Alþingishússins og þeg- at 'henni er lokið dreifast börnin til hinna mörgu skemmtistaöa sem opnir eru þennan dag. Barnavinafélagið Sumargjöf, sem stofnað var 1924, hefur tek- izt á hendur að hafa umsjón með sumardeginum fyrsta og hefur gert hann að degi barnanna, og í rauninni ekki aðeins degi barn- anna 'heldur dögum barnanna. Hver skemmtistaður og hvert samkomuhús er opið og hefur á boðstólnum skemmtanir við allra hæfi, leikrit, söng, danssýningar, kvikmyndir og margt fleira fyr- ir börnin, en á kvöldin eru dans- leikir fyrir fullorðna fólkið. Allir skemmtikraftar leggja fram sitt, endurgjaldslaust, og sama er að segja um aðra vinnu í tilefni dagsins, og rennur svo ágóðinn óskiptur til handa Barnavinafélagsins Sumargjaf- ar. Sjálf ganga börnin frá húsi til húss og selja merki dagsins, er það einnig á vegum félags- ins. Félagið gefur og út bók þennan dag og 'heitir hún Sói- skin, er það oftast safn af ljóð- um og sögum. Nú er iþetta litla kver orðin aðal sumargjöfin til barnanna í stað þess sem áður voru gefnir sokkar, skór eða þessháttar. Einnig kemur út blað dagsins og heitir það Barnadagsblaðið, er þar birt dagskrá yfir skemmtanir sumar- dagsins fyrsta, en aðallega er iþað málgagn félagsins. Ágóða sumardagsins fyrsta ver svo Barnafélagið til góðra þarfa, m.a. til að senda börnin í sveit, en það er siður á fslandi að reyna að koma börnunum úr kaupstöðunum á sumrin og koma þeim fyrir á sveitaheimi’- Alhletic S'uort Shorts HIÐ MIKLA AFREK WATSON’S Allir ungir menn halda mj|g a£ íþróttahlffum og stuðningi þeirra á þrjá vegu um mitið. Teyguband- ið um mittið er mikil stoð og þæg- indi. Gert aWsérfræðingum— Þvott- ur auðveldur, engin strauing. End- ingar góð. Jerseys eins og viðeiga. W-ll-54 The Rational Barley Contest of the BARLEY IMPROVEMENT INSTITUTE Sponsored by The Brewing and Malting Industries of Canada To compete in this Contest, each contestant must produce a carload of malting barley wlhich must be shipped and accepted by one of the Canadian malting companies or an exporter of malting barley. This space contributed by: Drmrys Manitoba Division Western Canada Breweries Limited M.D. 355

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.