Heimskringla - 17.12.1958, Page 6
rJrJrJrJrJr-
To our many lcelandic Friends and
vuishes
Customers <we offer sincere
SAFEWAY
CANADA SAFEWAY LIMITED
INITIAL INVESTMENT LOW AS $29500
Designed by agricultural engineers, the new Stran-Master fita
practically every farm need. In addition to widths of 24', 36',
48', 60' and 72', you have a choice of any length in multiples
of 16'. And you can select a building that is totally enclosed,
partially enclosed or wide open with just a roof.
FEATURES
• Lowest cost steel buildlng
• Readily insulated for year-round
use
• Fully fire-safe
• Modern ribbed wall and roof
panels
• Fast and easy to erect
• Absolute minimum maintenance
• Spacious interiors
EASY TO BUY: yo« ean get your Slran-Master buildiny now and
pay for it as you use il. Through the Stran-Steel Purchase Plan only
initial investment is required, with up to five years to pay the balance.
ENQUIRE TO:
MAPLE LEAF DISTRIBUTORS LTD.
777 Erin St. Winnipeg 10, Man.
Phone SUnset 3-7091
NAME
ADDRESS .
SEC_____
..PHONE.
,.TWP...............RANGE..
□ STUDENT
A-t
6. SÍÐA
HEIMSK
(
INCORPORATK D12 W. M AY_1670.
The Hudson’s Bay Company wishes to
extend to the Icelandic Canadians in
our community a berp ffltxxp Cíjríðtmað
anda J^eto JSear full of Peace and Hope.
RINGLA
WINNIPEG 17.
DES. ’58
HRIFANDI SAGA UM
ÓGLEYMANLEGA EIGIN-
KONU
REBECCA
RAGNAR STEFANSSON
ÞÝDDI
“Það rætist fram úr öllu
þessu”, sagði hann. “Eg er alveg
rólegur og vongóður. Þú sást
hvernig Julyan var við hádegis-
verðinn, og Frank. Það verða eng
ar flækjur eða erfiðleikar í sam-
bandi við rannsóknarréttinn. Það
fer allt vel.”
Eg sagði ekkert. Eg hélt þétt
um handlegg hans.
“Það kom aldrei til þess að
þetta væri óþekkjanlegt Lík”,
sagði hann. “Það sem við sáum
var meira en nóg fyrir Pthillips
læknir til þess að sanna hvers lík
það var, án mín. Það var svo ofur
auðvelt. Það sáust ekki minnstu
merki þess sem eg gerði. Kúlan
hafði ekki snert beinið.”*
Fiðrildi flaug fram hjá okkur
á svölunum, og sveimaði um aula
iega og ■óákveðið.
“Þú heyrðir hvað þeir sögðu”,
hélt hann áfram, “þeir halda að
hún hafi lent í gildru þarna i
Ibátsklefanum. Kviðdómendurnir
munu trúa því við réttarhaldið
líka. Phillips mun segja þeim
það.” Hann þagnaði. Ennþá
sagði eg ekki neitt. “Eg tek mér
þetta nærri aðeins þín vegna,”
sagði hann, “eg iðrast ekki neins
annars. Ef allt þetta kæmi fyrir
aftur þá gerði eg nákvæmlega
það sama. — Mér þykir vænt um
að eg varð Rebeccu að bana, eg
mun aldrei hafa neitt samvizku-
bit af því, aldrei, aldrei. En þú.
Eg get ekki gleymt hvernig það
hefir fengið á þig. Eg var að
horfa á þig, hugsaði um ekkert
annað yfir hádegisverðinum. —
Hann er horfinn að eilífu, þessi
skrítni unglingslegi vandræða og
undrunarsvipur, sem eg elskaði.
Hann kemur aldrei aftur. Eg
myrti hann líka, þegar eg sagði
þér um Rebeccu. Hahn er horfinn
á tuttugu og fjórum klukkustund
um. Þú ert svo mikið eldri . . .’
22 KAPÍTULI
Um kvöldið, þegar Frith kom
með bæjarblaðið, voru fyrirsagn
ir með stóru letri þvert yfir fram
síðuna. Hann kom með dagblaðið
og lagði það á borðið. Maxim var
þar ekki, hann hafði farið upp á
loft að hafa fataskifti fyrir kvöld
verðinn snemma. Frith stóð
þarna augnablik til að bíða eftir
að eg segði eitthvað, og mér
fannst það heimskulegt og móðg
andi að leiða algerlega hjá sér
málefni sem hlaut að snerta alla
í húsinu svo mikið.
“Þetta er mjög hræðilegt,
Frith”, sagði eg.
“Já, frú þetta hryggir okkur
öll svo mikið, bæði hér í húsinu
og nágrenninu”, sagði hann. Það
er svo sorglegt fyrir herra de
Winter”, sagði eg, “að þurfa að
fara í gegnum þetta allt aftur”.
“Já, grú. Mjög sorglegt. Hví-
lík ægileg ofraun, frú, að þurfa
að skera úr af hverjum seinna
líkið er eftir að hafa séð hið
fyrra. Eg geri ráð fyrir að það
sé enginn efi á því iþá að það
sem fannst í bátnum séu hinar
jarðnesku leifar af hinni látnu
frú de Winter?”
“Eg er hrædd um það, Frith,
að það sé enginn efi á því.”
“Okkur virðist það svo undar-
legt, frú, að hún skyldi lenda
svona í gildru í klefanum. Hún
var svo æfð og vön að fara með
bát”.
“Já, Frith, það finnst okkur
öllum. En slys vilja til. Og hvern
ig það atvikaðist geri eg ráð fyr-
ir að ekkert okkar fái nokkurn
tíma að vita.”
“Eg geri ekki ráð fyrir því,
frú. En það er mikið áfall, þrátt
fyrir það. Við erum ákaflega
hrygg yfir þessu. Og að það
skyldi bera að svo skyndilega
rétt á eftir grímudansinum. Það
virðist ekki vera rétt einhvern
veginn, er það?”
“Nei, Frith”.
“Það lítur út eins og það eigi
að halda rannsóknarrétt, frú?”
“Já, aðeins fyrir venjusakir,
eins og þú skilur.”
“Auðvitað, frú. Eg er að hugsa
um hvort nokkurt okkar þurfi að
bera vitni?”
“Eg held ekki”.
“Eg mundi aðeins vera fús
og viljugur til að gera hvað sem
væri sem gæti hjálpað fjölskyld-
unni eitthvað, herra de Winter
veit það”.
“Já Frith! Eg er viss um að
hann veit það”.
“Eg hefi sagt þjónustufólkinu
og verkamönnunum á landareign
inni að vera ekki að ræða um
þennan atburð, en það er mjög
erfitt að koma í veg fyrir að það
geri það, sérstaklega stúlkurnar.
Eg get auðvitað séð um að Ro-
bert geri það ekki. Eg er hræddur
um að fréttirnar hafi verið mikið
áfall fyrir frú Danvers”.
“Já, Frith. Eg bjóst frekar við
því”.
“Hún fór beint til herbergis
síns eftir hádegisverðinn, og hef
ir ekki komið ofan aftur. Alisa
fór með te til hennar og blaðið
fyrir fáum mínútum síðan. Hún
sagði að frú Danvers liti sannar-
lega út fyrir að vera mikið veik”.
GARLIC ER HOLLUR
Spurðu læknirinn Spurðu íyfsalan
Garlic er náttúrlegt meðal til að halda
blóðstraumnum l lfkamanum frá óhrein-
indum. ADAMS GARLIC PERLUR eru
snáar lyktar og bragðlausar töflur, sem
innihalda hreinan lög úr öllum lauknum.
1 þessum töflum hefirðu alt, sem þessi
jurt hefir að bjóða. ADAMS GARLIC
PERLUR innihalda salieylamide, sem eyð
ir verkjum I taugum, svo sem gigt. Það
eflir líkamansþrátt og heilsu. Gerið sem
þúsundir annara hafa gert, fáið pakka
af ADAMS GARLIC PERLUM, hjá lyf-
salanum í dag. Það gleður þig, að hafa
gert það.
MINMS7
BETEL
í erfOaskrám yöar