Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi


Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi - 16.03.1900, Síða 4

Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi - 16.03.1900, Síða 4
44 Þjóðviljinn. XIV, 11. Jensen & Moller Kjðbenhavn C. Biscuit- Cakes- Drops- & Konfecture-fabriker. Vort fortrinlige, ved flere Udstillinger með Gnld- og Sölv-medailler hædrede, Fabrikata anbefales som særlig egnende sig for Export. Störste Fabrikation, kun for Export, af prima Kommenskringler og Tvebakker. hælislausum ekkjum, börnum og ama lýð. Opt var hús þitt — þótt all-rúmt væri — troðfullt þyggendum þinnar mildi; en í þrönghýsi, þreyttum, öldnum, nú er þór násæng á Nesi* reidd. Sighvatur Or. Borgfirðingur. oOO§§OOO ■■ Níö um prestastéttina. Hingað til hafa það verið einstakir menn, sem „Þjóðólfur“ hefur lagt i einelti með miður sæmilegum ummælum, en nú þykist málgagn þetta sjálfsagt ekki rækja þá köllun sína nógu trúlega, nema heilar stóttir liðinna og lifandi manna fái sömu skil hjá því, og er þá byrjað á prestastéttinni. í 2. tölubl. þ. á. fær hún þann vitnishurð, að hún sé af mörgum ekki talin annað en plága á landinu, sem gleðilegt væri að geta losast sem fyrst við. Auðvitað stendur prestastétt íslands alveg jafn rétt fyrir niði þessu, svo ástæðulaust og strákslegt er það. Þeir mannmerkja sig sjálfa hezt, sem með það fara. Binhver ónefndur Skagfirðingur er látinn hera þetta góðgæti á horð fyrir lesendur „Þjóð- ólfs“, en mark „Þjóðólfs“-ritstjórans er of glöggt á því, til þess að mörgum detti ekki i hug, að það sé heimalið; að minnsta kosti er ritstjórinn niði þessu hjartanlega samþykkur, annars hefði hann ekki tekið það alveg athugasemdalaust i blað sitt, og myndi ekkert hlað hér á landi hafa leikið það eptir. í Skagafirði eru svo margir merkir og nýtir menn, að þeir munu kunna „Þjóðólfi11 litla þókk fyrir, að dreifa hyggðarnafni þeirra við slíkan óþverra. Þeir hafa og fyr og síðar átt þá presta, er þeir munu minnast allt öðru vísi, en sem landplágu, og mun ri+stjóri „Þjóðólfs" full vel vita deili á sumum þeirra, t. a. m. prófastinum er forðum var á Víðivöllum, föður þess heiðursmanns, er hezt studdi ritstjórann sjálfan til þeirrar menn- ingar, er hann hefur náð, en það er máske í þakklætis skyni fyrir það, að prestastóttarinnar er minnst svona loflega i hlaði þessu. Það er ræktarsemi fyrir sig það. --------------- „Að láta blautt“. Það er margt hagræðið við það „að láta blautt“. Þarna veit maður upp á hár á hverju kvöldi hve mikils virði róðurinn er, og getur hagað úttektinni að kvöldi eptir því. Þetta höfðu þeir ekki hugmynd um áður. Þeir reru þarna dag eptir dag, og demhdu öllum aflanum i satfisksstafiann í krónni sinni, þar lá hann allan veturinn, allt vorið og fram á sumar; þá urðu þeir að fara að púla í því að þvo hann, þurka hann og flytja hann til kaup- mannsins, og þá loksins vissu þeir hve mikils virði hann var. Mikill ertu munur! Nú er maður með blýant í hendinni í hverri veiðistöð, sem vigtar fiskinn strax upp úr sjón- um fyrir fólkið, leggur saman, dregur frá, marg- faldar og deilir, og segir svo hverjum, hvað hlutur hans sé. Allur fiskurinn er þarna á svipstundu kominn á hezta stað hjá blessuðum kaupmanninum, sem hefur svo allt fyrir hon- um, Það þarf ekki að hugsa um hann framar. Svo fljúga aflafréttirnar mann frá manni, 6, 7, 8, 9, 10 og allt upp að 20 króna hlutir hjá almonningi í Vikinni. — Þeir þurfa ekki að tefja sig á að telja aflann sinn í hundruðum ungu formennirnir núna, eins og þeir gjörðu Jón gamli á Laugabóli, Guðmundur gamJi á Eyri, Gunnar f Skálavík, *) Kaldrananesi í Bjarnarfirði, sem almennt er nefnt á Nesi. Jakob í Ögri og Jón á Garðstöðum, þegar þeir voru við róðra hérna á árunum, og létu allt i krærnar sínar upp á gamla móðinn. Þeir áttu heldur aldrei hlautfisksseðil í eigu sinni til að fara með 1 kaupstaðinn, að minnsta kosti á hverjum laugardegi. Reyndar áttu þeir furðanlega fyrir sig, þótt ekki gæfi á sjó viku eða hálfsmánaðar tíma. Þeim gekk líka fullt eins vel að fá nauð- synjar sínar upp á veturinn, eins og útvegs- mönnunum núna, og ekki þurftu þeir í kaup- staðinn í hverri viku. En það var heldur aldrei neinn dagamunur lijá þeim, aldrei að kalla neinn glaðningur. Laugardagskvöldin voru alveg eins og óbreytt mánudagskvöld. Það var heldur ekki von, þegar allur fisk- urinn var látinn liggja óhreifður fram á sumar í þessum saitfisksstöflum. Hverju áttu menn- irnir að vikja fyrir sig allan þann tíma. Það var mikið að aðrir eins útsjónarmenn skyldu ekki sjá þetta. Það urðu reyndar opt furðu góðir hlutir hjá þeim á endanum, með þvi að nurla þetta sífellt i króna. Auðvitað kom það aldrei fyrir, að þeir töpuðu 10—15 krónum á hverju skippundi við það að „láta blautt“. Þeir hafa sjálfsagt ekki þótzt mega við því, þótt þeir væri nógu stöndugir. En öllum get- ur missýnst. Það er þó nokkuð gefandi fyrir það, að geta komið aflanum strax í veltuna, eða geyma hann upp á von og óvon fram á sumar, eða þá það blessaðir verið þið, að geta komið Jcrónunum vel fyrir sig undir eins. Það þarf ekki að velkjast með þær í óþurk- unum á sumrin, eins og saltfiskinn. Það er löngu áður húið að koma þeim fyrir. Þetta hugleiddu þeir ekki, gömlu mennirnir. Það eru f'ramfarir hérna við Djúpið. Uppboðsaugiýsing. Föstudaginn 6. apríl næstkomandi kl. 12 á hádegi verður opinbert uppboð hald- ið á Ytri-Búðum í Bolungarvík, eptir beiðni erfingja Alberts sál. Sigurðssonar, og þar selt ýmislegt lausafé, svo sem fé, fatnaður, rúmfatnaður, búsáhöld, sjávar- útvegur o. fl. Söluskilmálar verða birtir á uppboðs- staðnum. Tröð 7. marz 1900. Pétur Oddsson. THE North British Ropework C°y, Kirkcaldy Contractors to H, M, Government búa til rússneskar og ítalskar fiskilóðir og focri. Manilla og rússneska kaðla, allt sérlega vandað og ódýrt eptir gæðum. Einkaumboðsmaður fyrir Danmörk, Island og Færeyjar. •Takob Gunnlögsson, Kjobenhavn K. Crawfords 1 j i'i íl V+ n íz'í i BISCUITS (smákökur) tilbúið af CEAWFORD & SOHS Edinburgh og London. Einkasali fyrir ísland og Færeyjar F. Hjortli & C£ Kjobenhavn K. Biðjið um: SIt nnclina via lt Exportlxaffe Surrogat Kjehenhavn. — F. Hjorth & Co. TJbdLJsl EDXJM33UIIGU Roperie & Sailcloth Company Limited stofnað 1750. Yerksmiðjur í I .*>it 1> og < i Inego vv . Búa til færi, streugi, kaðla og segldúka. Vörur verksmiðjanna fást hjá kaup- mönnum um allt land. Umboðsmenn fyrir ísland og Færeyjar: I V TTjoi-th & Co. Kauprnannahöfn K V OTTORÐ. í mörg ár hefur kona min þjáðst af taugabilun og slæmri meltingu; hefur hún því leitað margra lækna, en til eink- is. Eg réði því af að láta hana reyna hinn fræga Kína-lífs-elixír frá hr. Valde- mar Petersen í Frederikshavn, og er hún hafði brákað 5 flöskur, fann hún stóran bata. Hún hefur nú eytt úr 7 flöskum, og er eins og önnur manneskja. Þó er eg viss utn að hún fyrst um sinn má ekki vera án þessa elixirs. Þetta get eg vottað eptir beztu sannfæring, og eg vil ráðleggja hverjum þeim, sem þjáist af líkum sjúkdómi, að fá sér þenna heilsu- samlega bitter. Xorðurgarði á Islandi. Einar Árnason. Itína-lifs-elexíi*irm fæst hjá flestum kaupmönnum á Islandi. Til þess að vera vissir um, að fá hinn ekta Kína-lifs-elexír, eru kaupendur beðn- ir að líta vel eptir því, að —standi á flöskunni í grænu lakki, og eins eptir hinu skrásetta vörumerki á flöskumiðan- um: Kínverji með glas í hendi, og firma nafnið Valdemar Petersen, Nyvej 16 Kjöbenhavn. PRENTSMIDJA UJÓÐVILJANS

x

Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi
https://timarit.is/publication/131

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.