Lögberg - 07.09.1916, Qupperneq 8
8
LOUBERG, FIMTUDAGINN 7. SEPTEMBER 1916.
Or bænum
Þorsteinn Sigmuntlsson írá Hnaus-
uiu kom til bæjarins á þriðjudaginn
til bess að laka bátt í gköinni hjá
0 ttc usonshjónunum.
Mleðal þeirra, sem eru aS fara
heim til íslands, er Björn GuSnason
frá Kandahar, 83 ára aS aldri.
Björn er alþektur öldungur hér
v'estra; var lengi bóndi í Argyle-
bygS og síSar i Kandaharbygöinni í
Saskatchewan. Heima á íslandi var
hann mörgum kunnur bæSi sem for-
maSur og verzlunarstjóri; var
venjulega nefndur Björn á Hóln-
um, því svo hét bústaSur hans undir
Vogarstapa í Gullbringusýslu. Björn
er ern og hress, þótt gamall sé, og
kann víst betur viS aS leggjast til
hvíldar í íslenzkri mold en vest-
rænni. Hann hefir veriS 16 ár hér
t landi.
5. September lézt aS heimili sinu
743 McGee stræti hér i bænum, Mrs.
Brynjólflína Cooney, 63 ára aS
aldri. Hún verSur jarösungin frá
Fyrstu lút. kirkjunni á morgun
fföstudagý, kl. 2 e.h. Nánar síöar.
Einar Bergþórsson frá Kandahar.
ættaSur úr GarSinum í Gullbringu-
sýslu, kom til borgarinnar á þriöju-
daginn á leiö til íslands meö Gull-
fossi. Hann hefir veriö hér v'estra
í 16 ár og er aS eins aö fara snögga
ferö; hyggur hann gott til farar-
innar.
Jóhannes Einarsson frá Lögbergi
kom til bæjarins á mánudaginn í
verzlunarerindum. Hann kvaö afar-
miklar skemdir af haglinu hafa orö-
iö þar; stórskemdir á uppskeru og
byggingum 'o|g nokkur skepnudauSi
og manntjón á stökustaö.
Einar Jakobsson og Anna Þor-
kelsdóttir frá Kandahar, ættuS af
Siglufirði á íslandi, komu til bæjar-
ins á þriðjudaginn áleiöis til Islands
alfarin. Þau hafa veriö 3 ár hér í
landi.
Hr. Kristján Helgason, bóndi í
Foam Lake Sask., kom til bæjarins
í fyrri viku. Hann kom meS fjögur
vagnhlöss af gripum, en tók þrjú af
þeim til St. Paul, M'jnn. Hann
kvaðst hafa selt betur þar syðra en
hér, og býst ef ef til vill við aö fara
aftur þangað með gripi.
Gott hús til leigu á Gimli í miö-
parti bæjarins fyrir $8 á mártuSi um
vetrarmánuðina. Eldavél fylgir hús
inu. Ritstjóri vísar á.
E. Sigrtyggur Jónasson á Gimli
býöur konu eða stálpaðri skólastúlku
heimili í vetur gegn lítilli hjálp. ■
Tilboð sendist tafarlaust.
Verkstoíu Tals.:
Garry 2154
Hetm. Tals.:
Garry 2949
G. L. Stephenson
Plumber
AUskonar rafmagnsáhöld, svo sem
straujáraa víra, allar tegimdir af
glösimi og aflvaka (batteris).
VINNUSTQFA: 676 HOME STRttT,
WINNIPEG
Goðmundir Kamban
hefir framsögn á eftirfylgjandi
stöðum og tíma:
Lundar, mánudag 18. Sept. kl.
8 að kveldi.
Otto, þriðjudag, 19. Sept., kl.
8 að kveldi.
Westfold, miðvikudag 20. Sept.,
. . nákvæmar auglýst í næsta
blaði.
V iðskif tabálkur.
Ólafur Jakobsson í Swan River
spyr eftir “Leiftri” Hermanns Jón-
assonar. ÞaS mun ekki komið
hingaS vestur til sölu enn þá, en H
S. Bardal getur óefaS útvegað þaS,
Auglýsing.
f tilefni af mörgum eftir-
spurnum frá íslendingum eftir
þessum vel þektu plástrum
“Guðshandarplástur” og “Gum
miplástur” sendum við frá
lyfjabúðinni í Edinburg, N. D
til hvaða staðar í Canada og
Bandarík junum sem er 3-16. úr
pundi af þessum plástrum fyrir
$1.00. Éorgun þarf að fylgja
hverri pöntun. Burðargjak
frítt.
B. B. HANSON.
Edinbursr, N. D.
Guösþjónustur í prestakalli sera
Haraldar Sigmar sunnudaginn 10,
September: 1 Elfros kl. 11 f.Ti., að
Kristnesi kl. 2 e.h. og í Leslie kl
4 e.h.
Næsta laugardag, 9. Sept., v'erður
fyrsti fundur í barnastúkunni Æsk-
an, eftir sumarfríiö. ÁkveSiS er aö
nota nokkuð af fundartímanum til
þess að veita þeim börnum, sem ekki
geta lesiS íslenzku, tilsögn í þeirri
grein. SömuleiSis veröur reynt aö
veita eldri börnunum tilsögn í ein-
hverju því, sem nauösynlegt er fyr-
ir þau aS nema. ASstandendur eru
ámintir um að senda börn sín á fundi
og senda þau reglulega. Engin
aukaborgun er tekin, aö eins óskaö
eftir samvinnu foreldra og aöstand-
enda barnanna.
MuniS þiS eftir því hve unaðs-
legt var aS ríöa íslenzku hestunum
heima ? ’Þeir sem ekki hafa gleymt
því ættu að nota tækifærið og finna
Árna Eggertsson, hann befir heilan
hóp af hestum, sem allir eru ís
lendingar.
í grein þeirri um Jóns Bjarnason-
ar skóla, sem birt var hér í blaöinu
nýlega, varð sú slæma prentvilla, aS
sagt er aö skólinn byrji starf sitt á
þessu hausti föstudaginn 2. Sept.,
en átti að vera 22. September. Vér
höföum ekki tekið eftir þessari villu
fyr en oss var bent á hana eftir að
síðasta blað kom út, og gátum því
miöur ekki leiörétt þetta fyr.
Þorsteinn Björnsson kandídat fór
suöur til St. Paul, Minneapolis og
Duluth í vikunni sem leiS og dvaldi
þar syöra í nokkra daga. Alt frétta-
laust á þeim svæöum, aö hann sagði.
Rósa Christiansson frá Eyford,
sem dvaliS hefir vestur í Wynyard
um tíma hjá skyldfólki sínu, kom
þaSan 29. Ágúst og fór heimleiSis
aftur 1. September.
Mrs. Th. Halldórsson er nýlega
komin heim v'estan frá Kandahar og
Wynyard, þar sem hún dvaldi um
tíma hjá systrum sínum.
Wynyard Advance segir frá því
að Mrs. O. Jóhannesson, sem fyrrum
var í Wynyard, sé nýlega dáin. Hún
var dóttir Sigurbjarnar sál. GuS
mundssonar á Mountain, N. Dak., en
kona Ólafs Jóhannessonar (sonar
Jóhannesar læknis á MountainJ.
Systir hennar Oddný er nýlega látin
á sjúkrahúsi í Grand Forks.
Ný bók.
Sigurður Vilhjálmsson hefir gef
iS út nýja bók um margskonar efni;
er þar t.d. ráSist á allar þjóðfélags-
stofnanir sem þektar eru, bæði
kirkjulegar og borgaralegar og þaS
á svo óhlífinn hátt aS sliks eru tæp-
ast dæmi.
LjóS eru i bókinni öörum þræði,
en þar ekki fylgt rími nema af
handa hófi. — Meira síSar.
Hundrað og eins árs.
Kona nokkur í Quebec sem
Marceline Gariepy hét andaöist á
þriðjudaginn ioi árs gömul. HafSi
veriö þar alla æfi.
Alfred Brestow fundinn.
Eina líkið sem ófundið var þegar
Lögberg kom út síðast af þeim sem
druknuðu frá Gimli fanst á þriöju-.
daginn. Sá hét Timothy Swain er
fann þaS og er Indiáni. Var líkið
á floti nálægt þar sem Observation
Point heitir.
Mrs. H. Hermann og dætur henn-
ar tvær, María hjúkrunarkona og
Mrs. Campbell, fóru suður til Da-
kota á fimtudaginn í kynnisför til
frændfólks og vina. Mrs. Hermann.
dvelur þar syðra um tveggja mán-
aða tíma en þær systurnar tæpar
tvær vikur.
JarSarför Ásgeirs Þ. Fjeldsteds
fór fram á þriðjudaginn í Winnipeg
aS mesta fjölda fóiks viöstöddum.
JarSarförin var að öllu leyti undir
umsjón hersins og var líkiö boriS af
embættismönnum deildarinnar. Séra
Björn B. Jónsson flutt i líkræðuna
og var hún, og alt annaS, sem fram
fór, á ensku. LíkiS var síðan flutt
til Árborgar og jarSsett þar á miS-
vikudaginn.
Bessi Peterson og Jóhanna And-
erson, bæSi frá Mikley, voru gefin
saman i hjónaband af séra Bimi B.
Jónssyni aö heimili hans, 659
William Ave., þriöjudags kveldið 5.
þessa mánaöar.
♦
♦
Hinn 13. Júlí 1916 andaðist ung
Iings pilturinn Jón Bjarnason frá
Lundar P.O., inni í Winnipeg. Bana-
meiní hans var blóðeitran. Hann var
sonur Bjarna bónda Jónssonar og
konu hans, sem dáin er fyrir þrem-
ur árum, Nikocinu Sveinbjargar
Nixdóttur frá Njálsstööum á Skaga-
strönd á íslandi. Hann var fæddur
í Hallson-bygöinni 1897, en fluttist
hingaS norSur með foreldrum sín-
um. Hann var jarösettur aö Lund-
ar 16. Júlí af séra Jóni Jónssyni.
Hann var góöur og gegn piltur og
undi sér bezt heima hjá foreldrum
sínum og hjá föður sínum eftir aS
móSir hans dó, sí-vinnandi aS heill
heimilisins. Veikur var hann ein-
ungis um hálfan mánuö.
Vinir og ætingjar blessa minn-
ingu hans.
x.
Wynyard Advance segir einnig
frá því, aS Rögnvaldur Sveinsson
hermaöur þar hafi slasast, fótbrotn-1
og marist hættrfiega.
DOMINION.............
“The Dcdlar Mark” er söguleikur
um verzlurtarsvik og stjórnmála-
hrekki. Þaö ætti aS verða vel sótt
hér. James Gresham heitir sögu-
hetjan; ungur maöur, sem fæst v'ið
námur og er námueigandi. Aðrir
vilja kaupa námuna af því þeir halda
aö hún sé mikils virði; hann vill
ekki, en þeir hóta aö gera hann
gjaldþrota og félausan; en vinur
hans hjálpar honium svo að hann læt-
ur krók koma á móti gragSi.
Leikurinn er bæöi skemtilegur og
lærdómsríkur.
PANTAGES.
W. Horelik og fétágar hans leika
þar í gleðileiknum “In a Gypsy
Camp.” ASallega er þetta dansleik-
ur, saminn af rússnesku efni eöa
þjóðsögnum. Santucci er einn leik
arinn þar, sem hefir frábæra hæfi
leika.
Barry og Wolford eru einnig mjög
vel þektir. “Matarvagn Howards
og Fields” er annar leikur, sem mikla
athygli hefir vakíö.
Skopíeik sýna þeir einnig Frear
Baggott og Erear.
Elsie White syngur nýja söngva
og allskonar hreyfimyndir verða
sýndar á Pantages.
Œttjarðarást.
Er ættjarðarástin aö hitna og
verða víðtækari? ÞaS er vel ef svo
er í raun og veru. ÞaS v'irðast nú
margir loga af sársauka viö ósonar-
leg orð séra Magnúsar Skaptaonar
í garö ættjarSarinfiar. Eg álít orö
orö hans alls ekki köld í garS ætt-
jaröarinnar, heldur í garð fólksins
er flýöi ættjöröina ótilknúö, og þaö
er margt. Sttmir hafa selt góöar
jarðir og bú til þess að flýja íslamd
ÞaS er hlægileg ættjarðarást þaS; en
þeir höfðu bygt borgir viSvíkjandi
Ameríku, borgir á sandi aö mestu
eöa öllu leyti. Svo hefir farið fyrir
þeim eins og týnda syninum. Nú
hrópa þeir: “Ó, mitt gamla ættland
eg elska þig”. Láti þeir sjá, fari
þeir heim og hlynni aö bera kroppn
um hennar móöur sinnar. Henni
svíða enn mörg 'sár, sem hægt er aS
græöa. En þó þeir flýöu landið
sem viö köld kjör áttu aS búa, þaö
er annað mál. ÞaS er naumas svo
heit ættjaröaást til, aö fólk ekki flýi
þræi'dóm, sé því þaS mögulegt. En
þessi köldu kjör ýmsra voru ekki
landinu aö kenrUi, heldur mönnun
um, sem ráöin höfðu. En menn, sem
voru meira en sjálfstæðir heima, en
flýðu samt landiö sitt og lofuðu því
ekki aS njóta arðs verka sinna, þá
menn og þaö fólk kalla eg fööur
landssvikara. ÞaS er ljótt nafn. en
þeir eiga þaS.
Eg v’ík mér aö Heimskringlu. ÞaS
blaö viröist hafa skuldbundiö sig ti’>
að vera sverð og skjöldur Breta og
Bfietaveldis og bera merki þess
meðan hún tórir.
ÞaS er ósanngjarnt aö ætlast til
aö séra Magnús svíkist um nú á tím
um neyöarinnar. AuSvitaö er þaS
órakend hugsun og skoSun aö halda
aS þaS lami áhuga hermanna til
hjálpar Bretum, þó þeir beri hlýjan
hug og jafnvel elski ættlandiS sitt
af því aö ættándiS á ekki í ófriöi
ef svo væri, þá væri hætt viS að
hugir yrðu skiftir og þeir ekki vissu
hvern eiðinn þeir ættu aö rjúfa
Mjög líklegt, aS þeir stæöu heldur
v'ið hliö móður sinnar en fóstru
Eg læst nú vera heima á íslandi og
spyr séra Magnús: Heldur þú aS
eg geti ekki farið á grasafjall meö
henni fóstru minni og hjálpaS henni
til aS bera pokann sinn, þó eg elski
hana móöur mína, er situr heima?
Eg er viss um, aS séra Magnús
Skaptason á inst í hjarta sínu traust-
ar og hlýjar taugar ti'I móðurlands-
ins, og margir þeir, sem hrópa
hærra ástarorS inn í eyra þess
Séra Magnús er íslendingur í húS
og hár. Sama má segja um B. L.
Baldwinson; hvorugur þeirra hefir
nokkurn tíma skammast sín fyrir
þjóðerni sitt eSa móSurmál. Bald-
vin hefir oft stigiö fyrsta sporiS til
hjálpar Iandi sinu og þjóS, en þaS
er eins og hann geti aldrei losnað
viS gamla útflutningsstjjórann, sem
hann einu sinni var. Báöir þessir
menn, sem okkur finnast í aSra
röndina vera svo kaldir föSur'jands-
vinir, hafa komiS fram til sóma þjóS
sinni, sérstaklega Baldvin, af því
hann hefir rutt sér lengra braut inn
í enska heiminn.
BæSi Heimskringla og Lögberg
hafa gert sig seka í vilhallri lýsingu
á þessu landi; þau hafa sýnt alt á
hægri hliö en huliS v'instra meginn,
eins og Sig. Júl. Jóhannesson kemst
aS oröi; hann var þá ekki orðinn
ritstjóri Lögbergs. Þau hafa ekki
sagt frá því, blöðin þau, aS sumarið
byrji ekki fyr en í Júní og endi hieS
Ágúst í Gósenlandinu Canada.
Heimskringla hefir alt af hrópað
hærra um galla Islands, en Lögberg
hefir gert, aS undanskildum þeim
stutta tíma, er séra R. Pétursson
stýröi því blaði.
R. }. Davíðsson.
Heilbrigði.
Þýðing vatusins fyrir heilsnna.
VatniS er þaö sem fiestis geta
veitt sér; að minsta kosti viðast
hvar. Pasteor franski vísindamaö-
urinn og líffræSingurinn sagSi í
fyrirlestri aS hreint loft og hreint
vatn og nóg af hvorutveggja væri
helmingur alls lífs á jörSinni og aS
minsta kosti 4-5. af heilbrigöu lífi
mannsins; enda er þaS ekki furða
þótt vatnið sé oss mikils viröi þar
sem þaö er stór hluti alls þess, er
vér neytum og myndar mikinn part
líkama vors. MaSu.r sem sviftur
er öllu vatni lifir miklu skemur en
hann getur lifaS á vatni einu sant
an. Þrátt fyrir þaS þótt vatniö
verði ekki fyrir neinum efnabreyt-
ingum i líkamanum eSa sé beinlín-
is til þess að byggja hann upp á
þann hátt, þá er þaö nauðsynlegra
en alt annað til þess að halda við
störfum hans; því flest líffærin
þurfa á aðstoS þess aS halda.
Sérstaklega er þaö blóðiS og þau
líffæri sem veita því um lík^mann,
sem vatnsins þarfnast. En á því
ríöur öll heilsa manns, þar sem blóS-
iö ber alla næringuna út í líkam-
ann og flytur að miklu leyti í burtu
öll óhreinindi eða “öskuna” sem
kalla mætti. ÞaS eru þau efni sem
eftir verða þegar fæðan brennur
og samlagast líkamanum og þaö
sem niSur brotnar eftir aS þaS hef-
ir unniS starf sitt.
Líkaminn gefur frá sér vatn eða
losnar við það í svo stórum stíl og
á svo margan hátt að hann þarf
stöðugt á vatni aö halda til þess aS
bæta þaS tap.
Þegar vér öndum aö oss þuru
loftinu, þá dregur það til sín vatn-
ið úr himnum öndunarfæranna
Þegar vér svitnum fer mikið af
vatni út um húðina, s'em er alþak-
in örsmáum götum eða öllu held-
ur rennumynnum, sem kallast
svitaholur. Þá fer heilmikiS af
vatni burt úr líkamanum meö þvag-
inu.
Á ýmsan annan hátt gefur líkam-
inn frá sér vatn, og er svo áætlaö
aö alls og alls sé þaö aS meðaltali
um 5 merkur á sólarhring sem meö-
al einstaklingur losnar viö af vatni.
Þetta verður auövitaS aS bæt-
ast upp á einhvern hátt og náttúran
eða eðli manns segir til þess þeg-
ar þörf er á vatpi. ÞaS merki sem
hún gefur um þaS köllum vér
þorsta.
Mjög er þaS misjafnt hversu
mikið menn drekka af vanti, og er
þaS undir mörgu komiö; fyrst og
fremst þó undir atvinnu manna.
Þeir sem oft og mikiö svitna þurfa
að trekka mikið vatn. Samt sem
áður er það ef til vill eins mikiS
komið undir því hvaS menn boröa
og hinu hvaö þeir vinna, hvort þeir
þurfa mikið aö drekka eða lítið.
Þeir sem mestmegnis lifa á
jurtafæSu eSa ávöxtum þurfa lítið
aö drekka sökum þess aS svo mikið
er af vatni í fæðunni.
Enginn drykkur slekkur þorsta
nema vatn. Aðrir drykkir sem við
þorsta eru hafSir eru gagnlegir að-
eins í beinu hlutfalli við það hversu
mikið vatn er í þeim. önnur efni
sem í þeim eru skaða oft heilsima
stórkostlega og veikla líkamann.
Sérstakl'ega þó alt áfengi, hversu
lítiö sem það er.
Burtflutningur vatnsins úr lík-
amanum er ákaflega mikilsveröur
og einkum er útgufunin eða svitinn
afaráríöandi. öll störf vor fram-
leiða hita. Stundum veröur þessi
hiti meiri en þörf er á og jafnvel
svo mikill að hann mundi eyðileggja
sum líffærin ef ekki væri ráS til
þess aS losna við nokkuS af honum. [
Þetta veröur með útgufun og svita.
Þegar ytri hiti er mikill þá svitna
menn meira en þegar kalt er og er
hitastigi likamans á þann hátt hald-
iö hæfilegu og jöfnu—um 100° á
F. hvernig >sem veöur er.
Af þessum ástæðum og með
þessu móti er manni gert þaS mögu-
legt aS lifa og þola hinn mikla
mismun kulda og hita. MeS því
að klæöa sig vel og verja þannig
útgufun geta menn lifað í 6o° til
ioo° frosti við viss tækifæri og ekki
orðiö meint af.
Til eru dæmi þess aö menn hafa
jafnvel þolað 400°—6oo° viö viss
tækifæri og ekki orSiS meint af.
1 þeim tilfellum hafa verið ráö
til þess aö leiSa hitann í iburt jafn-
ótt úr líkamanum, annars heföi
hann orðiS að bráðum bana.
Hver einasta hugsun; hver ein
asta hreyfing eySileggur eða brýt-
ur niður hin lifandi efni líkamans
og deyðir þau—eftir því minna
eftir því sem hreyfingin eða hugs-
unin eða áreynslan er minni.
ÞaS sem þannig hefir brotnaS
niður eSa dáiS verður aö eitri í
líkamanum ef það kemst ekki í
burtu. Sum þessara eiturefna eru
mjög hættuleg og verða að kom-
ast í burtu tafarlaust. iÞéssi efni
leysir vatniS upp og fer meS þau
út úr likamanum í þvaginu, svitan-
um, önduninni o.s.frv.
Sá s'em einna mes t hefir rann-
sakað hin lífsnauðsynlegustu áhrif
vatnsins í þessu efni er Liebig há-
skólakennari. Sýnir hann fram
á hversu það örfar burtflutning
þessara eiturefna úr likamanum aö
drekka mikið af vatni. ÞaS bæði
flýtir fyrir því og kemur því til
leiöar að meira þvæst í burtu en
ella. Þegar mikiS vatn er drukk-
ið berast eiturefnin bæöi burtu
fljótt og í stórum stíl. Þfegar lítið
er drukkiö verSur þaö fyrst og
fremst til þess aö eiturefnin berast
í burtu hægt og seint og vinna tjón
áSur en þau komast í burtu, og
öðru lagi losnar. líkaminn aöeins
viS nokkuö af þeim, en nokkuS
safnast fyrir og lamar líffærin.
Mikil vatnsnautn hjálpar eihnig
líkamsefnum til umskifta og flýtir
fyrir því að gömul efni brotni niS-
ur og ný komi í þeirra staS. Þann-
ig héldur vatnið óbeinlínis við lífs-
þróttinum—vatniö er hinn eini ré'tt-
nefndi ódáins drykkur.
ÞaS er einnig sannað aS fæöu-
efnin samlagast likamanum betur
ef hæfilega mikils er neytt af vatni
og er þaS ástæöan fyrir því að þeir
sem mikið drekka verða feitir.
Áður en fæSuefnin komast út í
líkamann er vatnið þeim einnig
nauSsynlegt. Það hjálpar til þess
að leysa upp fæSuna og gera hana
auömeltari.
Um gildi vatnsins í bökstr-
um þarf ekki að ræSa; þaS er
þrauta ráö í öllum sjúkdóm svo
aö segja að viðhafa ýmist heita eöa
kalda bakstra og ganga áhrif þeirra
stundum kraftaverkum næst.
Hér fylgir fróðleg tafla sem
sýnir hversu mikið af vatni er
undir eSlilegum kringumstæSum
hverju efni líkamans fyrir sig
hverjum 1000 'einingum.
1 öllum líkamanum 700
Tennum...............100
Beinum...............130
Brjóski..............550
Vöðvum...............750
LiSaböndum...........768
Heila................789
BlóSi................795
Liðavatni............805
Galli................880
Mjólk................887
Þvagi................936
Sogæöavökva.........960
Magavökva............975
.Svita...............986
Munnvatni ...........995
fFramh.)
Royal Crown Sápa " píSna? ^
gefnar eru í skiftum fyrir Coupons og sápu-umbúðir eru
þær allra beztu.
Geymið ROYAL CROWN SÁPU COUPONS
þeir eru mikils virði. Sendið eftir lista yfir premíur, hann
fæst ókeypis, aðeins að skrífa á póstspjald og hann verð-
ur yður sendur,
Þér skuldið sjálfum yður það að nota þá *ápu sem
reynzt hefirvel.
Ef þér hafið ekki nú þegar byrjað að safna Coupons
þá byrjið strax.
THE ROYAL CROWN SOAPS
Limited
PREIWIUM DEPARTMENT - WINNIPEG, MAN.
Munduð þér vilja eignast eitt
--eintak af vorri nýju-
MATVÖRU
og
ÁLNAVÖRU
VERDSKRÁ?
Það er verið að prenta hana og
verður hún fáanleg um 15. Sept.
Skrifið eftir eintaki. FŒST ÓKEYPIS
Skrífið nafn yðar í hornið hér
fyrir neðan og sendið til vor.
Nafn
McKINNDN S Limited P.O ..
WEVBURN, - SASK. McKinnon’s Ltd., Weyburn, Sask.
NorsK-Ameriska Linan
Nýtízku gufuskip sigla frá
New York sem segir:
“Bergensfjord" 16. Sept.
“Kristianiafjord” 7. Okt.
“BerKensfjord” 28. okt.
Norðveslurlands farþegar geta ferðast
með Burlington og Baltimore og Ohio
járnbrautum. Farbrjtf fra Is-
landi eru seld til hvaða staða sem er
í Bandaríkjunum og Canada. — Snúið
yður til
HOBE & CO., G.N.W.A.
123 5. 3rd Street, Minneapoli*, eða
H. S. BARDAL,
892 Sherbrooke Street, Winnipeg.
KlæSskerar og saumakonur alls
konar geta fengiS vinnu viS kvenn-
föt, yfirhafnir og kjóla. Gott kaup
og stööug atvinna. KomiS og spyrj-
ist fyrir hjá
The Faultless Ladies IVear Co. Ltd.,
Cor. McDermot & Lydia St.
ÓSKAÐ eftir aö kvenmaSur
gefi sig fram til aS standa fyrir
litlu búi hjá einhleypum miöaldra
manni á landi skamt frá sveitaþorpi
vestur viö haf. Gott kaup. Ekki
frágangssök 'þótt hún hafi barn
meðferðis. — Lögberg vísar á.
Júlíana FriSriks lagöi af staS suö-
ur til Grand Forks á fimtudaginn
var. Ætlar hún aö byrja þar hjúkr-
unarkomunám viö ríkisháskólan.
Eg hefi nú nægar byrgöir af
“granite” legsteinunum “góSu”
stööugt viö hendina handa öllum,
sem þurfa. Svo nú ætla eg aö biSja
þá, sem hafa veriS aö biöja mig um
legsteina, og þá, sem ætla aö fá sér
legsteina í sumar, aS finna mig sem
fyrst eöa skrifa. Eg ábyrgist aS
gera eins vel og aörir, ef ekki betur.
YSar einlægur.
A. S. Bardal.
SAFETY
Öryggishnífar
skerptir
RAZO
Ef þér er ant um aS fá góða
brýnslu, þá höfum viB sérstaklega
gott tældfæri aS brýna fyrir þig
rakhnífa og skæri. “Gilett’s” ®r-
yggisblöS eru endurbrýnd og “D«p-
lex” einnig, 30c. fyrir tylftina; ein-
föld blöS 25c. tylftina. Ef rakhníf-
ur þinn bítur ekki, þá láttu okkur
sýna þér hversu auövelt þaö er aö
raka þegar v'ér höfum endurbnýnt
blööin. — Einföld blöö einnig lög-
uö og bætt. — Einnig brýnum viö
skæri fyrir lOc.—75c.
The Razor & Stiear Sharpeníng Co.
4. lofti, 614 Builder* Elxchange Grinding Dpt.
333J Portage Atc., Winnipeg
Málverk.
Handmálaðar
1 i t m y n d i|r
[“Pastel” og olíumálverk] af
mönnum og landslagi
býr tilog selur með sanngjörnu verði.
Þorsteinn Þ. Þorsteinsson,
732 McGee St. Tals. G. 4997
Staðurinn sem þér ætt-
uð að kaupa meðul
er í LYFJABÚÐ
Kauptu te af matvörusalanum, silki af
fatasalanum og járnvörur annarstaðar. En
þegarþú þarft að kaupa ósvikin meðul.
hreinlætisáhöld eða muni, einkaleyfis-
meðul o.s.frv. þákom Þú hingað,
Vér höfum lyfjabúð.
WHALEYS LYFJABÚÐ
Phone She'br. 268 og 1130
Horni Sargent Ave. og Agnec St.
Ef eitthvaS gengur aö úriuu
þínu þá er þér langbezt aS seuda
þaC til hans G. Thomas. Hjim er
í Bardals byggingunni og þá mátt
trúa því aS úrin kasta eúibelgn-
um í höndunum á honum.
KENNARA vautar fyrir Mary
Hill skóla Nor. 987 frá 1. Október til
1. Desember 1916. Ef einhver vill
sinna því þá tilgreini hann kaup og
æfingu sem kennari og sendi tilboö
sín sem fyrst til undirritaös.
S. Sigurðsson,
Sec.-Treas.
Mary Hill P.O., Man.
Ttl sölu.
Gasolínvél fyrlr bát, 12 hesta aíl,
er til sölu hjá undirrituðum.
Sveinn Björnsson.
Gimli, Man.
VÉR
KENNUM
GREGG
Hraðritun
SUCCESS
VÉR
KENNUM
PITMAN
Hraðritun
BUSINESS C0LLEGE
Limited
HORNI P0RTAGE OG EDMONTON ST.
WINNIPEG, - MANITOBA
ÚTIBUS-SKOLAR FRÁ HAFI TIL HAFS
TÆKIFÆRI
Pað er mikil eftirsókn
eftir nemendum, sem út-
skrifast af skóla vorum.
— Hundruð bókhaldara,
hraðritara, skrifara og
búðarmanna er þörf fyr-
ir. Búið yður undir þau
störf. Verið tilbúin að
nota tækifærin, er þau
berja á dyr hjá yður.
Látið nám koma yður á
hillu hagnaðar. Ef þér
gerið það, munu ekki að
eins þér, heldur íoreldr-
ar og vinir njóta góðs af.
— The Success College
getur leitt yður á þann
veg. Skrifist í skólann
nú þegar.
YFIRBURÐIR
Beztu meðmæli eru með-
mæli fjöldans. Hinn ár-
legi nemendafjöldi í Suc-
cess skóla fer langt
fram yfir alla aðra verzl-
unarskóla í Winnipeg til
samans. Kensla vor er
bygð á háum hugmynd-
um og nýjustu aðferð-
um. ódýrir prívatskólar
eru dýrastir að lokum.
Hjá oss eru námsgreinar
kendar af hæfustu kenn-
urum og skólastofur og
áhöld eru hin beztu. —
Lærið á Success skólan-
um. Sá skóli hefir lifað
nafn sitt. Success verð-
ur fremst í flokki.
SUCCESS-NKMANDI HELDI'R HAMARKI I VJEURITUN
INNRITIST HVENÆR SEM ER
Skrifið eftir bæklingi
SUCCESS BUSINESS COLLEGE
F. G. Garbutt, Pres.
Limited
D. F. Ferguson, Prin.