Lögberg - 15.12.1921, Side 4

Lögberg - 15.12.1921, Side 4
Bls. 4 LÖGBERG, FIMTUDAGINN 15. DESEMBER 1921. Gefið út hvern Fimtudag af The Col- umbia Press, Ltd.^Cor. William Ave. & Sherbrook Str.. Winnipeg, Man. Talnimari Ní-6327 ojJ N>6328 Jón J. Bíldfell, Editor Litanáakrift til blaðaina: TKE COLUN(BIJV PRESS, Itd., Box 3172, Winnlpag. Utanáakrift ritatjórana: EDITOR LOCBERC, Box 3172 Wlnnipeg, l^an. The “Lögberg” ls prlnted and publlshed by The Columbia Press. Llmlted. in the Columbia Block. 8B3 to 867 Sherbrooke Street, Wlnnlpeg, Manltoba. Kosninga-úrslitin. i. Þau urðu ákveðnari en fólk yfirleitt von- aðist eftir, þótt engum sem veitti hlutunum eftirtekt gæti tlulist hve óvinsæl Meighen stjórnin var orðin. Enginn maður hefir í alvöru ímyndað sér að nðkkur af 'þessum þremur flokkum mundi verða nógu sterkur til þess að mynda stjóm án aðstoðar hinna, en slfkt fyrirkonnilag, — slík samsteypa hefir rejmst illa og þess vegna aldrei heppileg og sízt þegar þörfin er eins brýn á þróttmiklum framkvæmdum, eins og hún er nú hér í Canada. En svo fór, að frjálslyndi flokkurinn bar a'gishjálm yfir hina flökkana báða, en hefir þó ekki nægilega míkið fylgi til þess að hafa at- kvæðamagn í þinginu umfram hina báða, eða hina alla ef þeir leggja saman. Eins og nú standa sakir, ]>á hefir frjálslyndi flokkurinn 116 atkvæði, bændur 64, afturhaldsflokkurinn 50, 2 óháðir liberal, 2 tilheyrandi verkamanna- um og um eitt þingsæti hefir ekki frézt (Yukon). — Svo þegar búið er að kjósa'þingforseta þá vantar MacKenzie-King 3 atkvæði til >ess að lrnfa meirihluta yfir alla hina flokkana. En það er lítil ástæða, til að halda að hann þurfi að óttast samtök hinna flokkanna gegn þörf- um framkvæmdum þingsins, því bæði er fylsta ástæða til að halda, að A. B. Hudson frá Winni-- peg, veiti frjálslynda flokknum að málum, því hann er frjálslvndur í skoðunum. Svo er hitt, að bændaflokkurinn fer vart að leggja sig fram til að steypa stjórninni að óreyndu og neyða hana til að ganga til kosninga á ný. Þeim verður væntanlega hughaldnara um að koma hugsjónum sínum í framkvæmd, landi og lýð til blessunar, en að standa í kosningaþjarki og valdaleit, svo óhætt mun að ganga út frá því sem sjálfsögðu að stjórnm sé trygð með afli sinna eigin flokksmanna og þeirra sem fram- kvæmdum unna úr hinum flokkunum, án þess að þurfa að gjöra nokkur hestakaup við þá. II. / Eitt af því sem vér höfum heyrt fólk tala um út af þessum kosningum og harma, er það, að MacKenzie-King stjórnin muni verða neydd til þess að dansa eftir hljóðpípu Quebecmanna. Eginlega verði það Frnkkur í Quebec sem stjómi Canada á næstu fjórum árum. Vér búumst við að flestir af þeim, sem svo tala séu óánægðir með úrslit kosninganna yfir- leitt og þá moltnar þessi hugsun smátt og smátt úr Ivuga þeirra. Frá vom sjónarmiði er sú hugsun, eða sú hræðsla algjör'lega þýðingarlaus, vér erum sannfærðir um að Frakkarair í Quebec eða leið- togar þeirra skilja alveg eins vel og vér í Vestur Canada, að þeir eru partur af þessari þjóð og að það er þeim sjálfum fyrir beztu að innan þjóðfélagsins ríki eining friður og ánægja, og vér trúum ekki að þeir hafi hina minstu til- hneigingu til þess að spilla hagsæld, eða sóma þjóðarinnar á neinn hátt. Að minsta kosti finst oss að betra væri að bíða og sjá áður en menn kvæðu upp svo sakföllandi dóm yfir nokkr- um flokki, eða broti þjóðarinnar. Margir líta hornauga til Quebecmanna, fyrir að þeir láta ekki tvístra sér í landsmálum — fyrir það, að þeir standa svo þétt í fylkingum að pólitiskum foringjum tekst ekki að riðla þeim og þegar þeir koma svo sterkir, og svo sameinaðir á þing, þá ráði þeir of miklu eða geti gjört það að minsta kosti. Ekki getum vér enn sem komið er fengið oss til að samþykkja þessa skoðun. Það er nær oss að virða þá fyrir sína einingu og sam- heldni —t það eru lyndiseinkenni sem farin- eru að verða sjaldgæf víða í heiminum nú á dögum 'og sem vanalegast hafa reynst drýgri og haldbetri en hringlanda-skapurinn og sundur- lvndið, sem menn virðast dýrka svo mikið. Vér sjáurn ekki að það sé vitund verra, fyrir Quebecmenn að senda 65 frjálsíynda þing- menn á þing, heldur en fyrir slóttufylkin að kjósa álla sína þingmenn úr hópi bænda, að undanteknum tveim. iSannleikurinn er sá, að hvorugt er hættu- legt, á meðan að menn fara til Ottawa til þess að gjöra skyldu sína og að gáléysistali manna tckst ckki að setja annan þessara flokka á móti hinum, eða fólkið í einum landshlutanum á móti fólkinu í öðrum jxirtum landsins. ín. Al'Imiklar getgátur em um það hver afstaða bamdaflokksins muni verða í þinginu. Eftir vanalegum reglum ættu þeir að vera aðal-mót- fiokkur stjórnarinnar, því þeir era þar mann- fieiri en afturhaldsflokkurinn. En það meinti að íþeir yrðu að snúast á móti sínum eigin hugsjónum og sinni eigin stefnuskrá, en til þess virðast oss lítil líkindi, því með því sýndu þeir, að þeirra eigin kosningar væru reykur einn og að tiltrú sem að þeim var sýnd, hafi okki verið verðskulduð. Kngum efa er það bundið í vorum huga, að bændumir hafa fleygt sér út í stjórnmálin til þess að reyna að bæta j>au — til þess að reyna að fá bót ráðna á með- ferð þeirri er ]ieir hafa orðið að sæta af hendi stjórnarvaldanna, sem voru í Ottawa, og vér trúum ekki öðru en þeir haldi áfram að því tak- marki og meti það meira en að fara að berjast um völd í Otttawa — berjast á móti stjóm og flokk, sem hefir svo að segja alveg sömu stefnu og sömu hugsjónir í stjómmálum og þeir sjálf- ir, en Það yrðu þeir að gera ef þeir yrðn aðal- mótstöðuflokkurinn á þingi. Hitt er oss miklu nær að halda að ef bændaflokkurinn vill vera hngsjónum sínum trúr og tryggja framtíð sína, ]>á veiti hann MacKenzie-King stjórninni fylgi við alt það sem miðar þjóð vorri til ’heilla og bless.unar. En við önnur mál ætti sú stjóra ekki að fást. — IV. Að mörgu leyti voru þessar kosningar ein- kennilegar. Sigur bændanna í sléttufylkjun- um með ákaflega miklum atkvæðamun, er ný- mæli í stjómmálasögu landsins. Sigur frálslynda flokksins í Quebec, Nova Scotia og Prince Edwards Island, þar sem hann vann hvert einasta sæti, er víst alveg ein- stakt í sögu landsins. Og síðast hin ægilega útreið Meighen- stjórnarinnar og fall forsætisráðherrans ásamt helftinni af öllum ráðherrum hans. Allir vissu að Meighen og hans stjóm átti engum vinsældum að fagna, en að hún skyldi vera orð- in svona ógeðþekk fólkinu í Canada á því hafa víst fáir átt von. “Það er þeim mátulegt” segir Hon. Robert Rogers, “fyrir að eyðileggja afturhaldsflokkinn með þessu samsteypugutli sínu. ’ ’ Nær sanni mun þó vera, að fólkið í Can- ada vill hafa stjórn, sem lætur sér annara um hag þjóðarheildarinnar, en velferð einstakra iðnaðarstofnana og auðfélaga. — --------o-------- Bækur sendar Lögbergi. n. Heimhugi eftir Þ. Þ. Porsteinsson í Winni- peg, gefin út af Þorsteini Gfslasyni í Reykjavík, 1921. Þegar vér litum á þessa bók, varð oss að orði: “skynsamur er Þorsteinn,” — Er >að ekki annars sjaldgæft að finna rithöfunda og skáld á þessari blekiðnaðaröld, og sem hafa skrifað, eða ort, nokkuð að marki, sem ekki eru sannfærðir um að það sé alt nauðsynlegt samtíðarmönnum sínum og systram til sálarfóðurs, hér er einn af þeim fáu, því þó Shann hafi ort mikið, þá kemur hér að eins fyrir almennings sjónir bók með 43 kvæðum, 94 blaðsíður auk efniskrár, og er það einn af kostum þessarar bókar og ekki sá minsti, því undir eins og þeir, sem Þorstein þekkja, l'íta bókina, vita þeir, að hann er að bjóða sitt bezta. A framsíðu kápunnnar, er dregin mynd eftir Þorstein sjálfan, íslenzkur sveitabær, sem stend- ur undir fjallaklasa við sjó fram. 1 fjöllunum á bakvið eru bergvættir sýndar. — Nafn bókar- innar er í stóru rauðu letri og Þ. V. Þ. til hægri handar á kápunni neðst, alt þetta er dregið af Þorsteini sjálfum og er heilmikið verk, en miss- ir gildi sitt af því, að reynt er að koma alt of miklu efni á lítið blað. Svo flettum vér upp bókinni og förum að lesa. Flest era kvæðin gamlir kunningjar, en enginn skyldi láta sér detta í hug að þau væra verri fyrir það og svo er þó nokkuð af nýjum kvæðum. Fyrsta kvæðið í bókinni heitir Heimhugi, bernsku-endurminningar skáldsins og fram að þeirri tíð, er hann fluttist vestur um haf, — samt cr það ekki barasröddin sem talar í þessu kvæði, Vér söknum hins létta hrynjanda og ljúfa barna máls Jónasar. — Það er J>unganiður þeirrar mannssálar, sem næðingur lífsins hefirkælt, hugsanir sem alvara örlaganna hefir markað, brothljóð sálar, sem ann en getur ekki notið. Ýmislegt er vel sagt í kvæðinu, en rímið er fremur stirt og þunglyndisblær yfir því. — En það er ekki ætlun vor að fara að gjöra hvert kvæði í bókinni að umtalsefni, það yrði of langt mál. Eins og í öllum ljóðabókum eru þessi kvæði misjöfn að gæðum. En þar er sáralítið að finna af klúryrðum eða því sem ljótt er, þó frem- ur íinnist oss smekklaust að tala um “ýsuhaus mannlífsins,” eins og gjört er í kvæðinu “á stríðsvelli lífsins.” En vér fyrirgefum þá smá agnúa og gleym- um þeim, þegar maður les kvæði eins og “Söng- mærin, ” þar fer skáldafákur Þorsteins á beztu skeiði í allri bókinni, að voru áliti. Kvæði það er afbragðsgott — myndiraar skarpt dregnar og skýrar — það er rétt eins og maður sé kom- inn í leikihúsið — þar er alt svo undur náttúr- legt. Málið, búningurinn og hugsunin er þar í svo miklu samræmi, að það myndar eining og hrífur huga lesandans að brennipunkti efnxsins —- Það er skáldskapur t. d.: “Tak mig, blái hæðaheimur, — helgi, mikli næturgeimur! Hyl mig alvalds örmum þínum, eilíf-djúpi himnasjár! Jeg er þreytt á þrautum mínum, þessum heimsku villisýnum. — Þú ert sannur, himinn hár! — Seld var leikjum æskan unga, up7>gerð lærð og vanin tunga, listin hnept í 'hlekki þunga, — höfð til þess að afla fjár, — líkt og eimvél áfram knúin, yfir vissan sporveg snúin eftir því, sem óskar grúinn æstur, blindur, sálarsmár, — Öfund meyja, ástlit sveina ánægju ei skapar neina; frægðin á ei friðstund eina, fölnar skjótt scm hjartans þrár. Fegurð — að eins fis á glæðum, fylt og bætt með lit og klæðum, sveipuð tízku svikaslæðum, sönnum yndishokka dár. Alt mitt líf er eintóm stæling, ástar, vonar, trúar kæling; jeg má hlæja’, er hjartað grætur, hneigja mig við dónans faitur, syngja’ um ást, er sorti nætur sálu minni boðar fár. Ytra má eg lífið leika, litum rjóða vanga bleika; innri rödd og andvörp sálar aldrei samt jeg dreg á tálar. • Yfir harm sem alt af bálar, enginn bursti svikhúð málar. Ör, sem ber mín öndin veika, ýfir stöðugt leikur flár. — Jeg er þreytt á þrautum mínum, þessum heimsku villisýnum. Pú ert sannur, himinn hár! Tak mig, tak mig, hæðaheimur, helgi, mikli næturgeimur! Hyl mig alvalds örmum þínum, eilíf-djúpi himnasjár! ” “Dansmærin” er annað kvæði, sem er á- gætt, og holl lexía, sem hver einasti unglingur ætti að marglesa. Hér er sýnishorn: “Hún dansinn í bemskunni lærði af list; hún lærði hann einan; — alt hitt var mist. Þá dansaði’ hún valsandi foreldrum frá og fortöLur þeirra ei hlustaði á. Sparisjóðs-bók er hin bezta Bezta bókin til Jólagjafa handa börnunum Byrjið nýja árið með >ví að opna Sparisjóðs- reikning fyrir hvert >eirra hjá THE ROYAL BANK OF GANADA Borvaður höfuðstóll og viðlagasj...... $40,000.000 AJlar eignir .................... $500,000,000 J Afturelding. Þó að nöpur nauðakjTining nísti skinsins gnótt, ósjálfTátt þess endurminning endurvekur þrótt. Rofnar drungi, rís að nýju roða glituð í, dagsbrún friðar, dreyfuð hlýju döggvum vorsins í. Á meaðn sól um sumarvegi sendir geislaskraut, og þolinmæðin þrýtur eigi þagnar dylst í laut: örsmá frjóvtaug vona vorsins ; vekur dug á ný fram að húmi hinsta sporsins huga vorum í. Fram og upp, því hugann hefjum humsins fyrrumst bönd; göfugleikans leið ei tefjum lífs um hrímga strönd: Tendrum yl, og ísinn bræðum auðgum kærleikshnd, Framm og upp, það áform glæðum efsí á sigurtind. Jóhannes Ilúnfjörd. Hún dansaði burt frá þeim fet eftir fct. Þá faðirinn stundi, en móðirin grét.” Kítið er af ástakvæðum í bókinni og er það að virða við skáldið að hann er ekki að flaggn með þann helgidóm í ’hverju stefi og nærri því í hverri línu eins og sumra er siður. Þó eru þar ein þrjú kvæði sem þeim flokki geta tillieyrt, og nefnir hann eitt þeirra “Augun”. Þar stendur þetta: “ Jeg horfði í þau augu svo hrein og skær svo himinblá! Og ljósmynd sumars frá sóldag þeim mín sála á. Ei upplitast myndin af augum þeim við ára þvo'tt. — Hún fylgir mér eftir, sú fagra mynd, ef flyt eg brott. Sú rós, sem er upphaf míns æðra lífs um andans lönd; sú rós, sem aldrei skal upprætt bnrt af aldahönd; 'Sú rós, sem er áranna aðal-sól, — minn ástarkoss; sú rós, sem er augnanna endurskin, — mitt æðsta hnoss. Vér búumst við að nýtízku-skáldunnm þyki þetta nokkuð gamaldegslegt — vaTla nógn lífrænt. En vér bendum á það af því oss þykir það fallegt og heilbrigt. Tækifæriskvæði eru nokkur í bókinni og í einu þeirra, kvæði til Stepháns G. Stepháns- sonar, er þetta gullfallega erindi að finna: “Hvort búmenn spá oss blíðu eða 'hörðn á brjóstum þeim, er íslendingsins eðli tengt við fjörðu, — ei auðnar geim. Sú eina, sanna lífsins leið á jörðu er leiðin heim.” Vér vildum gjarnan halda áfram að tala um þessa bók, en hér verður þó að nema staðar við þetta stutta yfiriit. Væntum vér að það nægi, til þess að sýna, að hér er um að ræða bók, sem er þess verð að kaupa og lesa, og mælum vér hið bezta með henni. Ytri 'frágangur bókarinnar er góður að >ví er prentun, pappír og prófarkalestur snertir. Bókin er til sölu í bókaverzlun Hjálmars Gísla- sonar á Sargent Ave. og kostar $2,00 í 'kápu en $2,75 í bandi. Heimþrá. Islands nöktu klettar, brimi barðir, biðin finst mér nú sem eilífð löng. Þar sem vetrarstormar hýða harðir hæstu fjöll og vík og Mettagöng dvelur sál mín, landið kalda kyssir, kemur þar sem aldan brotnar, fyssir út hjá skerjum, skýst með haustsins vindum, skoðar alt frá sæ að efstu tin<Jum. Islands nöktu klettar, sál mín situr sorgum í, því biðin er svo löng. — Hvar sést hér sá rauði logalitur, er lék um Snæfell, þegar aldan söng? Fyrirfinst ei. . Að eins heima, heima hngsa eg mig. Þar vil eg vaka, dreyma faðm þinn viður, móðir, æfi alla. ísíand, stormar þínir heim mig kalla. A. Th. V esturheimska. Að ná hér í “Treinið” var “guddness” ei gott þó “gátti” jeg “fast” eins og bylur og komst loks á “rönni, mæ” hvacS eg var “hott” eg “krossaði trekkinn” þú skilur. Því “rótin” var “muddy,” en mikið við lá, og “mæ” það var rjúkandi bvlur. en “tikket” eg þurfti og “tékk enihá” fyrir “trippið” að kaupa, þú skilur. — J. II. ITúnfjörð. Jóns Bjarnasonar skóli. Ekki dettur mér í hug, að eg fái annað tækifæri en >etta til að ávarpa vini mína víðsvegar í söfn- uðum og bygðum fyrir jóllin. Eg byrja >ví með >ví að óska öllum vinum Jóns Bjarnasonar skóla gleðilegra jóla. pað þurfa ef til vill allmargir á miklum styrk að halda í >etta sinn til að njóta gleðilegra jóla, >egar “feitu ár- in” eru liðin og “mögru árin” komin. pví miður mun >að reyn- ast mú eins og í fornöld, að “mögru árin” eru ekki lengi að eta upp “feitu árin.” , En >ó mun í allri armæðu vera eitthvað, sem hálpar -og huggar. Líka alveg nauðsynlegt að skilja >etta, enn- ars yrði bölið of >ungt. Og >eg- ar >etta er athugað, verður ástæð- an til >ess að óska mönnum gleðilegra jóla alvöru>rungnari en ella. Má vera, að óskin Iosist >á við flysjungshátt sinn og komi frá hjartanu. Ekki man eg að vísu eftir >ví, að hafa óskað vin- um Jóns Bjarnasonar skóla gleði- legra jóla með léttúð, en -hitt veit eg, að mér er >að sérstaklega mik- ið hjartans mál í >etta sinn, að jólin verði >eim sönn gleðihátíð. Veikindi. Nú í ,sex vikur hefi eg >jáðst af bak-gigt og allan >ann tíma verið slæmur, að undantekinni fyrstu vikunni, >ó eg -hafi reynt til að sinna starfi mínu eftir >ví sem mér var mögulegt. Af >essu leiddi, að eg gat ekki komið út bréfnm til fjársöfnunarmanna skólans, eins mörgum og eins fljótt og eg vildi. pað er vafa- mál, hvort eg hefði verið -búinn að >ví enn, ef ekki hefði veri$ fyrir drengilega hjálp vinar míns, hr. Sigurbjörn Si-gurjóns- sonar. En >að voru sumir söfn- uðir, sem eg ekki náði til, og >að eru mörg litil mannfélög íslenzk önnur, sem gætu liðsint >essn máli að einhverju leyti. par sem svo stendur á, að enginn hefir verið -beðinn um að annast >etta mál, vil eg biðja einhvern góðan dreng, karl eða konu, að skoða eftirfarandi bréf stílað til sín: Kæri vin: Tíminn líður eins og árstraíim- ur. Eitt ár er liðið hjá, og >að með geysi-hraða, síðan vér héld- um afmælisminningu í sambandi við séra Jón heitinn Barnason. Og nú er hér um hálft áttunda ár liðið síðan hann kvaddi. Á >eim árum hefir ýmislegt á dag- ana drifið fyrir oss, kirkjufélags- fólki, eins og öðrum, síðast >að, að á >essu ári mistum vér hana, sem var hjástoð og samstarfandi hans öll >au mörgu ár, sem sam- leiðin enti.st, frú Láru Bjarnason. pað verður hljóðara hjá os öll- um, er vér minnumst >ess göfuga starfs, sem >au unnu saman. pungur söknuður fyllir hugann, er vér rennum augum til baka til >eirra tíma, >á vér vorum >eim samferða, og tómlegra er í kirkju og félagslífi voru fyrir >að, að >au eru ekki lengur meðal vor. Oss verður daprara í sinni, er vér minnumst >ess, að >au eru ekki lengur . í hópni samferða- mannanna. En lífið er .starf og stríð. “Faðir minn starfar alt til >essa og eg starfa ennig”, sagði Jesús. “Nóttin kemur >á enginn getur unnið.” pótt vér fellum tár út af >eim, sem vér söknum úr sam- ferðamanna - ihópnum, meigum vér samt ekki leggja árar í bát. Köllun vor er ótvíræð: áfram! í Drottins nafni til starfs, eins lengi og dagur endist. En líf vort er líka stríð, eða öllu heldur: líf vort er starf, og starf vort er að miklu leyti stríð, og >að verður stundum hið bitrasta stríð, >ví vér eigum ekki í stríði við hold og /blóð, heldur við maktarvöld og iieimsdrotna >essa myrkurs. “En >reytumst ekki gott að gjöra,” >að er að segja: starfa og stríða £ Drottins nafni, >ví á sínum tíma munum vér uppskera, ef vér ekki letjumst. Vér störfum og stríðum fyrir hugsjónum vorum, málefnum >eim, sem oss eru helg og kær; >eim málefnum megum vér ekki bregðast, heldur leggja >eim >að lið og veita >eim >á krafta, sem oss er unt. Eitt af slikum málefnum er skóli kirkjufélagjsins, Jónw Bjarnasonar skóli, skólinn, sem ikallaður hefir verið fram á svið tilverunnar til >ess að g.læða guð- lega neista í sálum hinna ungu, eldinn, sem Hallgrímur Péturs- son, Jón Vídalín og Jón Bjama- son glæddu í brjóstum íslendinga, eldinn, sem feðraarfurinn hefir varðveitt á altari sínu og slær m-ildum og unaðslegum bjarma yfir landið, sem hefir gjört oss að brjóstbörnum sínum. pú ert vinsamlega Ibeðinn að vera leiðtogi í >ínum söfnuði eða bygð í >ví að safna fé til styrktar

x

Lögberg

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.