Lögberg - 22.12.1921, Blaðsíða 5
LÖGBERG, tIMTUDAGINN 22. DESEMBER 1921
Bto. 6
Kröfur Spánverja.
Um það efni segir hefir Vísir
4. nóv. þetta að segja:
Hér er svo mikið rætt um
Spánartollinn og Spánar- samn-
ingana, en eiginiega vaða menn
“í villu og svima” um það, hverj-
ar kröfur Spánverja eru. pað
mál hefir aldrei verið upplýst
fullkomlega hér, og ástæða er til
að æbla, að stjórninni sjálfri sé
það ekki fullkunnugt. Ætla mætti
að það væri þó nokkurs um vert
að vita með vissu, hverjar kröf-
urnar eru, áður en þær eru sam-
þyktar. Svo virðist þó sem sum-
um mönnum virðist það ekki
rniklu skifta og í raun og veru
verði íslendingar að ganga að
öllu.
Til fróðleiks skal hér skýrt
frá því, hvaða kosti Spánverjar
hafa sett Norðmönnum, og eru
þeir þannig:
1. Að Spánverjum sé leyft að
flýtja til Noregs 500 þús. lítra
af sterkum vínum.
2. Ef ríkiseinkasala á víni
verður lögleidd í Noregi (svo
sem nú er ákveðið), þá skulu út-
sölustaðir hafðir sem víðast og
trygging gefin fyrir þvi, að sal-
an verði á engan hátt heft.
3. Spánverjar krefjast þess, að
fá að blanda þau vín (“létt vin”)
með spiritus, sem ekki ná 14%
styrkleika. (Verða gæði “léttu”
vínanna spönsku, sem hér hafa
verið rómuð svo mjög, þá nokkuð
vafásöm, ef úr þeim á að gera
sprittblöndu.)
4. Spánverjar krefjast mestu
tollhlunninda í Noregi fyrir all-
ar sínar afurðir, sem til Noregs
verða fluttar, en af norskum af-
urðum, sem til Spánar kunna að
verða fluttar, eiga að eins nokkr-
ar tegundir að njóta tollhlunn-
inda.
pað má nú gera ráð fyrir því,
að Spánverjar setji okkur eitt-
hvað svipaða kosti eins og Norð-
mönnum. pó hefir verið fullyrt,
að þeir krefjist þess, að aðflutn-
íngsbannið á “léttum” og sterk-
um vínum (alt að 21% styrkleika)
verði algerlega úr gi.ldi felt hér á
landi. En því til viðbótar er
sennilegt, að þeir vilji einnig fá
að blanda veikari vínin, sem
hingað flytjast, með spiritus.
---------o--------
Fyrir mörgum árum fóru Banda-
ríkjamenn að gera girðingastólpa
úr steinsteypu og hafa þeir reynst
ágætlega. Fyrir tveim árum pant-
aði Búnáðarfélagið mót frá B.ríkj-
unum til að steypa slíka stólpa, j
en ekki tókst að fá þau fyr en nú
nýskeð. Fyrir helgina voru þau
sétt upp og nokkrir stólpar
steyptir til reynslu. Steypan er
úr cementi, sandi og smágerðri
möl, í þessum hlutföllum: Sement
1, sandur 2, möl 3 hlutar. Innan
í hverjum stólpa eru þrír járntein-
ar til styrktar. Hve stólpi er
rúmlega þrjár álnir á lengd. —
Steypa jná 25 stólpa í mótunum í
einu. Líklegt er, að þessir stólp-
ar ryðji sér víða til rúms, þar sem
gaddavírsgirðingar eru, því að
þeir hljóta að verða miklu ending-
arbetri en nokkrir aðrir stólpar,
sem hér hafa verið reyndir.—Vís.
J. C. Christensen, kirkjumálaráð- \
herra Dana, lætur í veðri vaka, ;
að hann ætli að ganga úr rúðu-
neytinu á næsta sumri, ef ekkert
óvænt komi fyrir, sem því áformi
geti breytt. Síðan ætlar hann að
Ihelga "Heiðarféing'ul aog et cm
helga ‘Heiðarfélaginu’ alla krafta
sína, en gegna þó þingmensku til
loka kjörtímabilisins. — I. C. C.
hefir áður ráðgert að draga sig í
hlé frá-öllum stjórnmálaafskiftum
og borið við heilsubresti, en
llokksins vegna hefir hann þó
ekki get það.—Vísir.
Miðviku og Fimtudag
Mariej Prevast
í leiknum
“Moonlight Follies”
Föstu og Laugardag
William Russell
“Bare Knuckles”
í leiknum
Mánu og priðjudag
Nazimova
I leiknum
un--tt
Jólaöskir frá Leikhúsum Winnipeg-borgar
Winnipeg á sum fínustu leikeikhús í Ameríku.
Það er unun að sitja þar kveldstund. — —
Walker Theatre
TRANS CANADA THEATRES, Limited
í urnboði Walker leikhúsanna,
er sýnir hina ágætustu sjónleiki, óskar
öllum íslenzkum skiftavinum sínum Gleði-
leffra jóla og farsæls Nýárs.-
EDMUND H. BENSON, ráðsm.
Winnipeg Theatre
The Permanent Players, WINNPEG
THEATRE þakkar hinum mörgu og
góðu íslenzku vinum fyrir viðskiftin á
árinu og óskar Gleðilegra Jóla og Nýárs.
The Permanent Players.
KIM
Capitol Theatre
petta leikhús óskar öllum íslending-
um og velunnurum þess gleðilegra Jóla f j
farsæls Nýrs. ... í [
Lyceum Theatre
Hreifimyndahúsið LYCEUM þakkar fyr-
ir viðskifti Islendinga á liðnu ári og óskar
þeim Gleðilegra Jóla og farsœls Nýárs
i
Rialto Theatre
RIALTO sýnir þessa viku af hverju
að stúlkurnar tollá ekki á heim
dum sínum -— — — — — —
NÆSTU VIKU—
Mánudag, Þriðjudag, JMiðvikudag
CONSTANCE TALMAGE
í leiknum Wedding Bells.
Fimtudag, Föstudag, Laugardag
Hinn nafnkunni leikur Rex Beach
— Hegningin —•
Pantages-vaudeviiio
if
f!
f f
f|
ft
ff
Stjórn leikhússins í Winnipeg ósk-
ar hinum mörgu ísl. viðskiftavinum
sínum Gleðilegra Jóla og Nýárs
: '
______K
A HAPPY
CHRISTMAS
for men folks whose families
and friends remember to
give them this famous pipe
tobacco—
This Is The
GIFT
for a Man’s Man
NO EXTRA CHARGE for the
special holly package with a place
to write his name.
■fc
ANY GOOD DEALER
CAN SUPPLY YOU
IMPERIAL MIXTURE MAT
also be obtained in 1-10,1-5 and
1-2 lb. sizes. Tbe tin with the
Humidor Top.