Lögberg


Lögberg - 25.02.1926, Qupperneq 4

Lögberg - 25.02.1926, Qupperneq 4
Bls. 4 LÖGBERG FIMTUDAGINN, 25. FERRÚ.AR 1926 ..? iiJUgLlliilJ LLWJf. JB J -L. JHLULUUmL^iL ,LmUU.HliL i-. 1" erq Gcfíð át hvepi Fimtudag af The Col- nmbia Pre**, Ltd., £or. Sargent Ave; & Toronto Str.. Winnipeg, Man. ' Tal«ii»an N-6327 oe PJ.S328 JÓN J. BILDFELL, Editor Ltan&akrift til biaSuns: Tt(t eOLUN|B!A PRfSS, itri., 3ox 3172. Winnipog, W|an. Utanéakrift ritstjórana: 0 (OiTOR LOCBERC, Box 3172 Wlnnlpog, *|an. The "Lösrber*’' ls printed and published by The Columbla Press, Ldmlted, in the Columbia * Building, C*5 Sargent Ave., Winnipeg, Manitoba. Alheims hveitisamlaéf. Fundur, all-eftirtektaver5ur hefir staðið yfir undanfarandi 1 borginni St. Paul í Minnesota rík- inu. Þar hafa setið á ráðstefnu erindsrekar frá fjórum aðal kornframieiðslu þjóðum heimsins— Bandaríkjunum, Canada, Rússlandi og Ástralíu, og verkefni þeirra hefir verið ifó ræða um samtök allra þessara þjóða i sambandi við kornframleiðslu (sér- staklega hveitis) og sölu á kornú Eins og menn vita, hafa kornframleiðendur í Canada og Bandaríkjunum myndað hveitisamlag með sér (Wheat Pools). Hefiil sú starfsemi eink- um miðað að því, að útvega bændum sem hagkvæm- asta sölu á þessari aðal framleiðslugrein þessara landa, og óhæjt er að segja, að mönnum hefir orðið mikið ágengt til betrunar í sambandi við sölu á hveiti. Samböndin hafa varnað því, að hveitinu væri dembt á markaðinn á haustin, svo að verðið á því félli óhæfilega langt niður, og samlagið hefir líka gjört fátækum bændum kleift að njóta hlunn- inda þeirra, sem hóflegt framboð hefir í för með sér, og er það, út af fyrir sig, stór míkill hagur fyrir alla slíka. Fundur þessi í St. Paul var til þess að ræða um að víkka verkahring þessara sámbanda, svo að hann næði hejst út yfir öll þau lénd, er hveiti fram- leiða að nokkru marki. Hugmyndin um slíkt sam- band er víst sú, að ná valdi á sölu á mestu af hveiti sem selt er.. * Um þá hugmynd sambandanna skulum Vér ekki dæma að þessu sinni. Hún er sjálfsagt eðlileg frá þeirra sjónarmiði, og gæti orðið til ^óðs, ef vel, er með farið. En bún er stórkostleg—sjálfsagt það stórkostlegsísta, sem mönnum hefir nokkurn tima komið til hugar á því sviði — stórkostlegasta félags- verzlun, sem heimurinn hefir séð ef hugmyndin kemst í framkvæmd. En á þessu þingi var ekkert fastráðið í þá átt, að eins talað rækilega um mögulellcana, sem á því væru, að mynda slíkt aJheims hveitisölusamba'nd. Samþykt var þó, að halda slíkum fundum fcem þess- um árlega áfram fyrst um sinn, og nefnd manna kosin til þess að hafa stórmál þetta með höndum fram til næsta fundar. í nefnd þeirri eru: G. W. Robertson, frá Saskatchewan, S. J. Farmer og C. H. Burnell frá Manitoba, John Manly frá Oklahoma, U. S.A., E. RÝDownie frá Kansas og J. A. Scott frá Norður Dakota., og er C. H. Burnell frá Manitoba forseti nefndarinnar, en G. W. Robertson ritari. Þetta er svo þýðingarmikið mál, að óhæfa væri að láta slíka hreyfingu fram hjá sér fara án þess að minnaát hennar að einhverju leyti. Eins og gefur að skilja, er ekki hægt að segja neitt um það, hvernig að slíkt alheims hveitisamlag mundi gefast, ef það kæmist á. En hitt er hverjum manni auðséð, að til- gangur sá, að bæta kjör hveitiframleiðendanna, ef kostur er á, er lofsverður. Á undanförnum árum hafa framleiðendurnir staðið berskjaldaðir fyrir áhrifum auðugra hveiti- kaupmanna á verð hveitisins sem stundum hafa verið framleiðendunum til mikils tjóns. Hveitisamlag, eða hveitisölu samtök á meðal hveitiframleiðenda í löndum þeim, sem hveitið er aðallega framleitt í, mundi gjöra slíkt með öllu ó- kieift, því þá yrði séð um, að aldrei yrði framboð hveitis á heimsmarkaðinum meira en eftirspurnin eða þörfin, og þá fengju þændur líka að njóta sann- verðs á hveiti sínu. Eitt hefir stundum komið til tals, þegar um þessa alheims hxeitiverzlun, eða alheims hveitisam- band hefir verið að ræða, og’ það er, að með því að koma allri hveitiverzlun í höndur sambandsins, þá. mætti sprengja upp verð á því. En sú hugsun er háskaleg. Hver sú verzlun, sem fer að þrengja fólki til þess að kaupa vörur sinar fyrir meira en sann- virði, er dauðadæmd, og svo færi óumflýjanlega fyrir þessu samlagi, ef það reyndi að sprengja upp verð á hveiti á óeðlilegan hátt. Hitt getur það gjört og á að gjöra, að vernda bændurna frá því að hveitikaup- menn eða aðrir, sem ráð hafa á, geti leikið með verð á hveiti upp og niður eftir vild, — það á að vera afl jafnvægis í hveitiverzluninni, svo að sá, sem bezt á skilið og mest hefir unnið til arðsins, fái að njóta hans. . ' Sýfiingin í Chicago. Vér höfum verið beðnir að minnast á sýningu þá, sem fram á að fara í Chicago í apríl n.k. og sem íslendingar þar hafa ákVeðið að taka þátt í. Oss þykir naumast rétt að skorast undan að verða við þeim tilmælum þó á hinn bóginn sé óvíst, hvdft 'ummæli vor geti orðið málefni því til nokkurs verulegs stuðnings. Fyrst og fremst erum vér máli þvi ekki nógu kunnugir til þess að geta rætt það eins nákvæmlega og vera ber — höfum ekki fengið eina einu^tu linu um það frá forstöðumönnum þess, né heldur ósk frá þéirra hálfu um afskifti af því, og mætti sjálfsagt kalla það sletttirekuskap af oss að fara að blanda osyinn í það, ef ekki væri fyrir .ósk einnar eða tveggja persóna hér í borg, sem forstöðunefnd sýn- ingarinnar hefir leitað til. Þegar sýning sem þessi, alheimssýning kvenna, var haldin í New York fyrir nokkru, leitaði forstöðu- nefnd íslenzku deildar l^eirrar sýningar, til beggja vestur-íslenzku blaðanna, og fór þess á leit, að þau styrktu’ málið. ! Vér tókum þar fram aðal mótbáru vora gegn þátttöku íslendinga 1 þeirri sýningu <— oss fanst undirbúningstíminn svo naumur, að naum- ast yrði hægt að undirbúa íslénzka sýningardeild svo að hún geti orðið þjóð vorri til verulegs sóma. Nú er sú ástæða enn ákveðnari í huga vorum, en hún var þá. Einn einasti mánuður er langt of stuttur tími til slíks undirbúnings. En um það er nú ekki til neins að fást, því landar vorir þar syðra hafa ákveðið þátttökuna og halda henni að sjálfsögðu áfram, hvort sem hún verður þjóðinni íslenzku til sóma, eða vanvirðu. ,Hér er því ekki nema um eitt að ræða fyrir íslendinga, hvar sem þeir eru settir, og það er að reyna að gjöra það bezta, sem unt er úr þvi sem nú er orðið." Það er ljóst hverjum, sem vill hugsa, að enginn tími er orðinn til samtaka og undirbúnings þessa máls í sveitum Vestur-íslendinga, eins og þyrfti að vera tii þess að sýning þessi gæti orðið dálítið full- komin, og eins að ná sambandi við íslendinga heima. Það eina, sem líægt er að gjöra, er að skora á alla, sem muni eiga til þess að~ senda á sýninguna, að bregða við skjótt oj^ senda þá til nefndarinnar, til Mrs. W. G. Paul, eða Soffíu Halldórsson, 360 N. Michigan Ave., Chicago. sem veita mununum mót- töku og annast um. þá. Eitt mætti bénda á í þessu sambandi og máli þessu gæti orðið til stuðnings, og það er að Þjóð- ræknisþingið, sem saman kemur hér í Winnipeg, láti si^ mál þetta varða, sem að það að sjálfsögðu gjör- ir, og veiti sjálft aðstoð þá sem það megnar, og skori á alla erindreka, sem aðkomandi eru, að beit.a sér fyrir það í sveitum sinum og fá fólk til að sinna sýningunni. Þegar ræða er um slíkt fyrirtæki, sem þetta, — fyrirtæki, sem snertir sóma heillar þjóðar, þá þarf að undirbúa það með eins mikilli hagsýni og eins vel og unt er, svo samvinna og samtök sem flestra fáist, því með þýí einu mótí er von um, að það geti orðið hlutaðeigendum til sóma. Glœpsamlegar athafnir í Rúmeníu. Oft fjirðar maður sig á illmensku og grimd mannanna — furðar sig á því, að menn skuli í svo mörgum tilfellum þegja yfir því, sem betur má en halda því, sem ljótara er og óaðgengilegra á lofti, — furðav sig á að menn skuli vera að kappkosta að fram- kvæma í verki, það sem hneykslanlegt er og jafnvel glæpsamlegt, en láta mannúðar og góðverkin ó- gjörð. - Fyrir nokkru síðan vorum vér að lesa í merku tímariti um ástandið í Rúmeníu og brá oss svo mjög í brún við það, sem þax er sagt frá, að vér getum ekki orða bundist. Sumum kann að finnast að minstu máli skifti um, hvað íslenskt blað, eða íslensk blöð ve^tur í Ameríku segi um viðburði, sem eru að gjör- ast austur í Rúmeniu. Sjálfsagt. er það satt að vér náum ekki að hafa áhrif á atburðina sjálfa. En at- burðirnit ættu að geta haft áhrif á oss, og íslenska lesendur yfirleitt og er þá takmarki voru náð, að minsta kosti að nokkru leyti. Rithöfundur einn ungur og bráð efnilegur í Rú- meníu að nafni Panait Is^rati, ritar á þessa leið um ástaiidið í landi sínu í franskt blað: íBöl er það hverj- um manni, sem ekki er með öllu tilfinningarlaus, að lésa dagbíoðin í Rúmeníu. Getur nokkur maður not- ,ið svefns næturlangt, með hermdarverk < þau, sem unnin eru í Bessarabíu í huga, eða fyrir augum? Verri glæpir hafa aldrei verið framdir, svo, sögur fari af. Abdul Hamid, rauði soldáninn hefði jafn- vel blygðarfí sín fyrir þau. Samt er verið að fremja þau viðvdyr hinnar vestrænu siðmenningar Og á frið- artímurri. Þau eru frámin af foringjum hersins með fulltingi stjórnarinnar. í fangelsunum í Rúmeníu kveða við hróp hinna saklausu, sem eru að biðja um hjálp. Harmkvæli þeirra eru á allra vitorði. Samt þegja öll blöð þjóð- arinnar yíir sannleikanum. Eg er knúður til þess að segja öllum hinum siðaða heimi frá harmkvælum hinnar aðþrengdu þjóðar minnar. Eg skrifa þessar línur á meðan á herrétti stend- ur í Bucharesb—það er verið áð yfirheyra Morarescu, einn af kvölurunum í Bessarabíu. Morarescu er liðs- foringi, og hafa yfirmenn hans orðið að kæra hann sökum grimdar, ásamt tuttugu öðrum, er hann hefir nejht til að gjöra vilja sinn með því að hóta þeim Kvölum og dauða ef þeir óhlýðnuðust. Herrétturinn er að yfirheyra þessa menn til þess að rétturinn ráði, en þeir, sem þessar línur lesa, ættu ekki að gjöra sér ofháar vonir um réttinn, sem rannsókn þeirri fylg- ir, því þó þessir tuttugu menn, sem mót vilja sínum tóku þátt í glæpunum séu lokaðir inni í fangaklefum þá gengur foringinn laus x>g frjáls — slík er réttvísin í Rúmeníu. Hverjar eru kærurnar á móti Morarescu? Hann, ásamt deild hermanna, er hann réð yfir voru sendir til Dniester árinnar, þar sem fólk frá Ukrainiu, er flýja varð undan ofríÞfi bolsheviki-stjórnarinnar leit- aði ínngöngu og hælis í Bessarabíu. Reglur þær, sem Morarescu setti sjálfum sér^ voru ofur einfaldar. Hann átti að verja landamæri Rúmehíu fyrir ágangi. Það Yar verkefni, sem gat orðið arðvænlegt. Hann gaf út skipan um að skjóta á hvern einasta bát, sem réyndi að fara yfir ána, og að skjóta alt flóttafólk, sen^stigi fæti sínum á land tafarlaust. Þannig fullnægði hann skylduverkum sínum. Eftir að búið var að skjóta fólkið byrjuðu hans persónulegu framkvæmdir. Það var leitað á líkunum, þau voru flett klæðum, líkunum hent í ána en aít fémætt, sem fólkið hafði í för með sér, tekið. Fyrir ránsféð keypti Morarescu hross frá Ul?rainiu.’' í sambandi við yfirheyrsluna lætur Istrati sér nægja að taka upp umsögn blaðanna, sem hdnn segir þó að séu að meira og minna leyti múlbundin: / , “Fjárhirðar og verkamenn, sem áður voru í her- þjónustu á þessum stað, hafa staðfest í réttinum óhikað og vöflulaust hið glæpsamlega framferði, sem þeir tóku þátt í við Dniester ána. Þessi vitni hafa ekki getað sagt söguna alla til þess er hún of löng og of ægileg. Fólkið var skotið niður í stórhópum, menn voru barðir og likamir þeirra stórskemdir. Konur og börn myrt. Hermennirnir grétu eins og börn og neituðu að skjóta fólk, sem kraup vopnlaust fyrir framan þá og bað sér griða. En Morarescu hótaði þeim flengingu og dauða ef þeir ekki fram- fylgdu skiþun hans, Á borðinu i starfsstofu hans lá sprengikúla (hand grenade) og þurfti hann ekki annað en að gjöra sig líklegan til þess að taka hana upp til þess að menn hans hlýddu því þeir vissu þá á hverju þeir áttu von. Einn hermaðurinn kómst svo að orði fyrir réttlnum.* “Eg hefi tekið á móti eins mörgum högg- um frá honum og hárin eru á höfði mér..” Unglingsmaður, sem þátt hafði tekið í þessari landsvörn við Dniester ána, sagði svo frá: “Við vor- um búnir að skjóta móður þriggja ára gamals barns. Hermaðurinn, sem móðurina skaut tók barnið og fór með það til Morarescu, hann leit á það og mælti: Hef- irðu ekki skotið þetta “þing” ennþá? Hermaðurinfl spurði “Hvaða óskunda getur hann gjört?” “Sendu hann á eftir móðurinni,” mælti Morarescu” V)g her- , maðurinn drap barnið — að neita var bráður dauði.” Aðrir, sem í deild Morarescu voru' höfðu sömu sögu að segja, þeim bar öllum saman un\ að þeim hefði skilyrðislaust verið skipað að skjóta alla fanga sem náðust við Dniester. Kveld eitt komu hermenn- irnir með hópi af fólki, sem var að flýja; á meðal þess fólks voru margar konur og börn, sem á knjánum báðu um grið og vernd, en hermenmlhiir skutu' það alt dautt í fceim stellingum á meðan að börnin hróp- uðu á feður gína og mæður. Einn af dómurum réttarins spurði mann einn, sem í herfylking þessari var, hvort að það væri satt að hann hefði verið kærður fyrir herrétti. Maður- inn kvað það vera. Dómarmn spurði hvað honum hafi verið gefið að sök. “Að neita að skjóta niður1 ’ saklaust |ólk,” svaraði maðurinn og baetti við, “eg hefi ^ngan stundlegan frið fyrir samviskubiti út af morðum þeim, sem eg hefi nú þegar framið.” Gyðingakaupmaður einn, Katz að nafni komst í ónáð hjá Morarescu og skipaði hann að skjóta hann sökum þess að hann væri í makki við bolsheviki-menn. Katz-komst undan, í það sinn, en selnna náði Morar- escu honum og bauðst til að láta hann lausan gegn fimm þúsunl lei. iGyðingurinn borgaði féð, en Morar- escu lét taka hann aftur fastan og krafði af honum meiri peninga. Borgarstjórinn í bænum skarst í mál Katz og baði um að hann yrði látinn laus, því hann væri saklaus af kæru’ þeirri, sem að hann var borinn. Morarescu svaraði með því að taka hljóðfæri, strjúka með hendinni eftir strengjunum og raula fyrir munni sér: “Eg drep þrjá í dag Eg drep sex á morgun.” Nóttina eftir var fjórum skotum skotið inn í klefa Katz en sem hittu hann ekki. Morguninn eftir kom Morarescu í fangelsið og mælti við Gyðinginn: “Það var slæmt að þeir ^kyldu ekki drepa þig.” Þessi maður, Morarescu, er dökkur í andliti, aug- un hvöss og flóttaleg. Hann er sérlega vel klæddur. Hann kemur vanalega seint til réttarins og hlustar á það, sem þar fer fram, með kuldaglotti á vörum. Hann meðgengur þessa glæpi, en segist hafa framið þá til þess að bolshivisminn næði ekki fótfestu þar í landi. Herrétturinn hefir nú felt dóm í máli þessa m^nns og fríkent hann. y --------1----- Hagtíðindi Islands. Samkvæmt nýkomnum hagtíðindum frá íslandi þá nam fólkstala á landinu ' 98,300 í árslok 1924. Reykjavíkur bær taldi 20,657 íbúa. Fólkstala í bæj- um nam 33,é31 en í sveitum 64,739 og smærri kaiíp-. túnum. Fiskaflinn til okt.loka 1925, eða fyrir 9 mánuði af ápínu 1925 var 302,888 skpd. og síldaraflinn nam 254, 110 tn. og auk þess selt til bræðslu 146,722 mál og er það rúmlega tvöfalt meira en aflaðist árið 1924. Meðalverð á steinsteypuhjisi í ReykjavTk, sem er 8.5x7.2 métrar ein hæð, og portbygt. Krossreist, loft og gólf úr timbri, útveggir allir þiljaðir innan, með pappa á milli, húsið strigalagt að innan og málað. Geymslukjallari án rörlagninga, ^22,590 kr., en fyrir stríðið kostáði að byggja samslags hús 7,288 kr., en þegar dýrast var að byggja, 1920, 36,227 kr. Frá jan. til fyrsta nóv. 1925 námu útfluttar ís- Ienskar vörur 60,834,507 kr., sem er ígildi 43,291,704 •^gullkróna. Tollar og útflutningsgjald á aðfluttum vörum til Reykjavíkur á fyrsta og öðrum, fjórðungi ársins 1925 námu 1,722,243 kr. og er það að mun meira en í i fyrra, enda var tollurinn í mörgumi tilfellum hækk- aðir um 25% á þinginu 1924. Texti yfir verðlagsskrár á íslandi yfir 16 mán- uði af árinu 1925—1926, er birtur í hagtíðindunum. Sjá skýrslu þá, sem hér fer á eftiý: , Hjónavigslur segja hagtíðindin að hafi verið 552 á árinu 1924. Lifandi fæddir 2,449. Dauðsföll 1440. Fæddir um fram dána 1009. 64 börn fæddust and- vana. Af börnum þeim sem lifandi fæddust voru 1263 sveinar ogsll86 meyjar. Af þeim, sem dóu voru 765 karlar, en 675 konur. Hjónavígslum og xbarn^æðingum hefir farið stöðugt fækkandi á síðastliðnum árum þó eru hjóna- vígslur ofurlítið fleiri en þær voru 1923, en barna- fæðingar.Jærri en þær hafa verið í síðastliðin fimtíu VERÐLAGSSKRARNAR 1925—26. Hér fer á eftir yfirlit yfir verðlagsskrá'r þær, sem gerðar voru siðastliðið haust og gilda frá 16. maímán- aðar 1925 til jafnlengdar 1926. Er hér te'kið meðaltal af verðlagi hverrar vöru í öllura verðlagsskránum, enn'fremur hæsta og lægsta verð á hverri vöru, og skýrt frá í hvaða verðlagsskrám það kemur fyrir, og loks er tilgreint í hve mörgum verðlagsskrám hver vara kemur fyrir. ÞEÍR SEM ÞURFA LUMBER K.AUPI HANN AF The Empire Sash& Do orCo. Limited Office: 6th Floor Bank ofHamilton Chambers Yard: HENRY AVE. EAST. - - WINNIPEG, MAN. VERÐ og GŒDI ALVEG FYRIRTAK. T Souris Lump tonnið 6.50 Rosedaie Lump “ 12.00 Vér höfum verzlað me?í Rosedale kolsíðan vér byrjuðum eldiviðar verzlun vora og alt af eykst salan, sem sýnir að fólki líkar þau. C0NM0RE BRIQUETS tonnið á $15.50 Thos, Jackson & Sons Eigið Talsímakerfi: B62-63-64 Send Us Your Hides Til Sútunar Vér höfum stærstu sútunarverksmiðjuna í Vesturlandinu, og sútum húðir af yðar eigin nautpeningi og hrossum, fýrir ROBES, HRA- HÚÐIR, LACE-og AKTÝGJA-LEÐUR. Vér borgum flutningsgjald á öllum húðum er súta skal. VÉR GREIÐUM FLUTNINGSGJALD og hæzta verð á öllum húðum, sem til sölu fást, ef fjórár eru sendar eða fleiri. VÉR HÖFUM VÍÐTŒKAN MARKAÐ FYRIR ALL- AR RAW FURS OG GREIÐUM HÆZTA VERÐ. Skrifið eftir Raw Furs og Tannery Price List, tendið vöruna beint til: Department (29) Á wheat citytannery.lt: BRANDON MÁN '•Meðal- Hæsta Lægsta verð verð verð A. fríöur peningur. kr. kr. kr. 1. 1 kýr, 3—8 vetra, I fardögum . . 349,38 «0.36 Gbr. 283.00 A.-Sk. 18 2. 1 æi\ 2—6 v, loðin og letmbd, í fard. 45.23 f 51.36 Hún. 30.60 ' 18 3. 1 sauður, 3—5 vetra, á hausti . . 51.90- 70.50 Ve. 31.80 — 13 4. 1 sauður, tvævetur, á hausti .... 40.05 49.90 ping. 25.00 13 5. 1 @auSur, veiturgamall, -á hausti .. 32.95 38.75 Mýr. 20.00 — 16 6. 1 ær, geld, á hausti 40.31 46.23 Eyí. * 23.60 — 19 7, 1 ær, mylk, á hausti 28.32 33.29 Skag. 18.30 18 8. 1 áburðarhestur, 6—12v„ í fard. 277.58 400.00 Ve. 224.00 — 19' 9. 1 hfyssa, 5—12 v., í fardögum .. 197.06 254.44 N. Múl. 154.00 — 19 B. Vll, smjör og tólg. 10. 1 pd. hvít ull, vel þvegin 2.41 2.81 N. Múl. 2.00 Ve. 19 11. 1 — mislit ull, vel þevgin* „ 1.55 2.00 Eyf. 1.06 V.Sk. 19 12. 1 — smjör, vel verkað 2.00 2.63 Gibr. 1.58 Hún. 19 03. 1 -— tólg, vel brædd 1.03 1.33 — 0.88 Str. 19 C. Tóvara af ull. 16. 1 por tvTbandsgjaldsokkar 2.43 4.10 Mýr. \1..61 Ping. 4 17. 1 —i sjóV’etlipgB.r 1.45 2.75 Ve. 0.76 Eyf. 11 D. Fiskur. / 22. 1 vætt ealtfiskur 38.41- 46.66 Eyf. 20.00 Str. 11 23. 1 — harðfiskur ..., 49.05 74.29 Gbr. .28.87 Snæf. 3 24/ 1 —< þyrskiingur 39.76 50.75 — 29:30 Barð. 4 25. 1 — ýsa, hert 61.75 64.00 — 39.5« Snæf. 2 26. 1 — hákarl. heirtur 36.79 42.86 Eyf. 31.17 Ping. 4 1 iE. Lysi. 28. 8 pt. hákarlslýsí. .... 3.37 3.50 Str. 3.25 Þing. 3 29. 8 —i sellýsí 3.91 4.88 Mýr. 3.04 — 7 30. 8 — þorskalýsi 4.86 .7.85 Gbr. 2.67 Str. 8 F. Skinnavara. 31. 1 fjórð. nautsskinn 29.45 40.55 S. Múi. 13.50 A.-Sk. 18 '32. 1 — kýmkinn 24.75 35.73 — 9.50 — •18 33. 1 — hrossskinn 18.85 27.90 — 5.95 18 34. 1 — sauöskinn af tvæv. og eldri 16.07 26.20 Gbr. 4.30 — 14 35. 1 — sauðsk. af veturg. og ám 13.25 21.00 S.-Múl. 3.05 — 16 36. 1 —• selsklnn 47.99 87.00 Dal. 5.13 — « 37. 1 lambskinn 0.83 1.30 Hún. 0.57 Arn. 16 G. Ýmislegt. 38. 1 pd. æSardflnn, vel hrelnsaður .. 25.91 29.62 S.-Múl. 22.33 Str. 12 40. 1 fjðrð. fuglafiður J. 20.75 29.17 Mýr. 16.43 Snæf. 7 42. 1 dagsverk um heyannir 9.19 13.00 Ve. 7.10 A.-Sk. 19 43. 1 lambsfóður 12.91 17.91 ísf. 7.40 — 18 wMeöalalin. A. 1 fríðu 2.59 2.98 Ve. 1.76 A.-Sk. 1» B. - ull, smjöri og tólg 1.74 2.04 Gbr. 1.45 < 19 C. - tói/öru ' 2.00 4.12 Ve. 0.77 Eyf. 11 n. - fistoi 1.97 2.94 Gbr. 1.31 Hún. 13 E. - lýsi . 0.58 0.96 — 0.38 Str. 13 F. - skinnavöru 1.27 1.75 Barð. 0.49 A.-Sk. 18 1 öllum lamdaurum .. 1.71 2.30 Ve. 1.23 A.-Sk.

x

Lögberg

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.