Lögberg - 16.06.1932, Blaðsíða 3
LÖGBERG, FTjhxUDAGINN 16, JÚNÍ 1932.
Bls. S.
SOLSKIN
Sampo Litlilappi
(Framh.) ------
“Svo skyldi jafnan vera! Þetta á við okk-
ur,” orguðu illvættimir af öllum mætti, því
aS öllum þótti þeim vænna um veturinn og
myrkrið en sumarið og sólskinið. En í
dýrahópnum gerðist kur, því að öll rándýr-
in og f jallmúsin fylkdu illvættunum að máli,
en hreindýrin og mörg önnur dýr mundu
ekki amast við sumrinu, ef þaS kæmi ekki
með mýbitið til Lapplands. En hin litla
hreinfló vildi endilega hafa sumarið og hún
kallaði isvo hátt sem hún gat: “Herra kon-
ungur, vór erunm þó hingað komin til þess
að fagna sólinni.”
“Haltu þér saman, andstygðar kvikind-
iS,” orgaði ísbjörninn rétt hjá henni. “Þetta
er gamall vani, aS vér komum hér saman.
Næsta ár verður gaman að vera hér, því
að næsta ár kemur sólin alls ekki. Þá verð-
ur hún slokknuð, þá verður hún dauð!”
“Sólin er slokknuð, sólin er dauð!” sögðu
öll dýrin hljóðlega, og sem hrollur færi um
alla veröldina. En illvættimir frá norður-
hjaranum hlógu svo dátt, að hetturnar flugu
af hausum þeirra. Nú hóf fjaldvaldurinn
aftur þrumurödd sína og hrópaði á ný: “Svo
skal verða, svo skal verða! Hún er dauð.
Allur heimurinn verður að lúta mér og
gera bæn sína til mín, konungs hins sífelda
vetrar og hinnar sífeldu nætur! ’ ’
Þetta gramdist Sampo Litlalappa, þar
sem hann sat undir steininum. Hann gekk
nú fram og lauk upp sínum orðhvata goggi:
“Því lýgur þú, fjallvaldur, þú lýgur því. Eg
sá fyrirboða sólarinnar í gær á kveldhimnin-
nm, og þá er sólin þó ekki dauð. Eg spái að
skeggið á þér bráðni, þegar líður að miðju
sumri.”
ViS þessi orð brá skugga á enni fjallvalds
ins, og var því líkast sem þar drægi upp
svartan skýflóka. Hann gleymdi lögunum
og hóf á loft sinn langa og óttalega arm og
vildi lemja Sampo Litlalappa til bana. En
í sama vetfangi bliknaði norðurljosið og
rósfagurt skin breiddist yfir himininn og
skein beint á ískalda ásjónu fjallvaldsins, svo
að hann fékk alt í teinu ofbirtu, í augun og
varð að láta arminn falla. Og nú gafst á
að líta! Nú sást gullbjört sólröndin hefja
sig upp yfir sjónhringinn hátignarfögur og
sveipa alla hluti í Ijósi. Og snjórinn glitr-
aði eins og miljónir af rósum hefSu fallið
ofan á hann. Og sólin skein öllum inn í augu
og hjarta. Og þeir urðu hjartanlega glaSir.
er þeir sáú sólina aftur, sem höfðu fagnað
mest frásögninni um dauða hennar. yar
nú ákaflega broslegt að horfa á, hve mikið
fjallvættunum varð um. Þær skotruðu sínum
smáu, gráu augTim fram undan rauðum liett-
unum og horfði á sólina og létu í ljos ofsa-
gleði, þótt þeim væri það þvert um geS. Þær
stóðu. á höfði í snjónum og skegg hins ótta-
lega fjallvalds tók að bráðna og rann nú eins
og lækjarkorn niður hans víðu úlpu.
Söfnuðurinn stóð nú þar og borfði undr-
andi til sólarinnar, þótt sinn hugsaði hvað.
Var nú liðin nær því heil stund, og þá heyrSi
Sampo Litlilappi, að eitt hreindýrið sagði
við annan lítinn hrein: “Komdu nú, komdu
barnið mitt, annars éta vilfarnir okkur.” Þá
mundi Sampo eftir því, hvað beið hans, ef
lmnn dveldi lengur. Nú bar svo við, áð hann
sá glæsilegan hrein meS fögrum gullnum
liornum standa við hliðina á sér. Hér þurfti
skjótra ráða, og hann hljóp tafarlaust á bak
dýrinu. Og nú var farið á harSahlaupi of-
an fjallshlíðarnar.
“HvaSa undarlegur þytur getur það ver-
ið, sem heyrist fyrir aftan okkur?” spurði
Sampo eftir stundarbið, er liann fékk ráð-
rúm til að draga andann."
“Það eru birnir, er elta okkur þúsundum
saman og vilja hífa okkur í sig,” svaraði
hreinninn. “En ver þú óhræddur; eg er á-
lagahreinn fjallvalds, og hefir mér aldrei
orðið það, að nokkur björn hafi bitið mig í
hælana.”
Sampo reið enn um stund. Þá spurði
hann aftur: “Hvaða undarlegt más er á
eftir okkur?”
Og hreindýrið svaraði aftur: “Þar fara
úlfarnir á eftir okkur sem fætur toga og
vilja tæta okkur í sundur. En vertu óhrædd-
ur; enginn úlfur hefir enn getað hlaupið
mig uppi hérna á fönnunum. ”
Nú héldu þeir enn áfram góðan tíma. Þá
tók Sampo Litlilappi enn til máls: “Ætli
liér sé óveður í fjöllunum fyrir aftan okk-
ur?”
“Nei,” sagði hreinninn og tók að skjálfa
eins og hrísla, “þetta er fjallvaldurinn
sjálfur, er eltir okkur með tröllskrefum.
Nú er okkur bráður bani búinn, því að und-
an honum kemst enginn.”
“Ertu alveg ráðþrota?” spurði Sampo. —
“Nei,” svaraði dýrið, “okkar eina bjargar-
von er, að reyna að ná til prestseturins þarna
við Enarevatnið. Okkur er borgið, ef við
komumst þangað, því fjallvaldur á engin ráð
á kristnum mönnum. — “Já,” sagði Sampo,
“hlaup þú, hreinninn minn yfir ’björg og
blá, þá skal eg gefa þér gullna hafra úr silf-
urjötu.”
HreindýriS hljóp og hljóp, og er þeir voru
komnir inn í prestskofann, þá var fjallvald-
urinn kominn að graðshliði og lamdi slíkt
feiknahögg á ldiðið, að allir héldu að bærinn
mundi hrynja.
“Hver er þar?” spurði presturinn.
“ÞaS er eg!” svaraði þrumandi rödd ut-
an úr garðinum. “Ljúk þú upp fyrir fjall-
valdinum! Þú hefir tekið óskírt barn undir
þína vernd, en eg á alla heiðingja.”
“Bíddu lítiS eitt, meðan eg fer í hemp-
una og set á mig kragann. Eg verð þó að
taka virðulega við svo göfugum gesti,”
svaraði presturinn.
“Ráddu, .sleggja,” orgaði fjallvaldurinn;
“en flýttu þér,; annars ríf eg sundur kofa-
veggina þína.”
“Undir eins, mildi herra,” svaraði prest-
urinn.
Iíann tók í skyndi skál með vatni í og
skírði Sampo Litlalappa í nafni föður, son-
ar og heilags anda.
“EruS þér nú búinn?” öskraði fjallvald-
urinn og hóf sinn hættulega fót á loft og
vildi stíga húsið til jarðar. En þá lauk
prestur upp dyrunum sjálfkrafa og mælti:
“Far þú burt, heiðingi, þú konungur nætur
og vetrar, því að ekkert erindi átt þú fram-
ar við þetta bam. NáSarsól guðs skín nú og
yfir Sampo Litlalappa, og hann er ekki
framar þín eign, hann er nú kominn í ríki
guðs.”
Þá varð fjallvaldurinn afar reiður. Hann
varð þegar í stað að óttalegu óveðri. VarS
svo^ mikil fannkoma, að prestsetrið fór
skjótt í kaf og allir héldu, að snjórinn mundi
verða gröf þeirra. Prestur einn var stiltur
og las bænir úr heilagri ritningu og beið
morgunsins. Og þegar morgnaði skein sól-
in á snjóinn og snjórinn bráðnaSi og prest-
setrinu var borgið. En fjallvaldurinn var
horfinn. Halda menn að hann lifi enn og
drotni á Rastekís, en enginn veit það með
vissu.
Sampo Litlilappi þakkaði prestinum og
fékk sér léðan sleða hjá honum. Fyrir hann
beitti liann gullhyrnda hreininum og hélt
síðan ,til föður síns í Aimio. VarS þar mik-
ill fagnaðarfundur, er Sampo kom svo óvænt
heim. En það er önnur saga, sem segir frá
því, hvernig liann varð mikill maður, er gat
látiS hreininn sinn éta gullna hafra úr silf-
urjötu. Er hún svo löng, að hún verður
ekki sögð í skjótri svipan. — Unga Island.
HIÐ SAMA A TVO VEGU.
(Dæmisaga.)
Snefru konung í Mamphis dreymdi einu
sinni að hann misti allar tennurnar. Hann
lét þegar kalla til sín draumþýðara nokk-
urn, og spurði hann livað draumur þessi
boSaði. Ógæfusami konungur, svaraði draum-
þýðarinn. Þú missir alla ættmenn þína áður
en þú deyr. Konungi líkaSi illa þessi ráSn-
ing og skipar að faka draumþýðarann og
berja og læt.ur síSan kalla fyrir sig annan
draumþýSara. Er liann hafði heyrt draum-
inn, segir hann. Gægusami konuungur, fyr-
ir þér liggur að lifa lengur en nokkur ætt-
manna þinna. Konungur varð glaður við,
er hawi hevrði drauminn þannig útlagðan
og lét gjaldkera sinn fá. draumþýðaranum
fésjóð stóran. *
BáSir höfðu draumþýðararnir ráðið draum
inn eins, en orSalagið eitt hafði hin afar
misjöfnu áhrif á konunginn. Þannig er það
enn í daglegu lífi afar mikilsvert, að kunna
að haga orðum sínum rétt. — Unga ísland.
HLUTTEKNINGr.
Ef eg mætti óvin mínum,
er mér dýpstu veitti sár,
hlöðnum sorg í liuga sínum,
honum með eg felli tár.
SíSan mér á æskuárum
unaðssól að viði hvarf,
á ég hlut í hvers manns tárum,
hluttekningu sjálfur þarf.
—S.J.J.—Kvistir.
Dánarfregn
Mrs Þóru’nn Þórðaróttir
Brandsson, andaðist að heimili
Sigurðar sonar síns í Árborg,
Man., mánudaginn 9. maí. Hún
veiktist snögglega aðfaranótt þess
8. maí, en andaðist kl. 10 árdegis
næsta dag. Ráð og rænu hafði
hún til hinztu stundar.
Þórunn heitin var fædd árið
1849, á Kjarlaksvölllum í Saur-
bæjarsókn í Dalasýslu. Faðir
hennar var Þórður, sonur séra
Einars Þórðarsonar Thorlacius, er j
lengi var prestuí í Otraral, við,
Arnarfjörð. Kona Þórðar, en
móðir Þórunnar, var Jórunn
Helgaóttir. Þórunn 'heitin ólst I
uþp með foreldrum sínum, gift-[
ist ung Matthíasi Brandssyni; var
hann af hinni velkunnu Krossnes-
ætt í Eyrarsveit í Snæfel’lsnes-
sýslu. Þau reistu bú á Skerðings-
stöðum í Eyrarsveit. Þau eignuð-
ust tólf börn; tvö dóu í æsku, en
tíu kiomust: \til Tullorðinsaldurs',
fjórir synir og sex dætur. Búsett
á íslandi eru: Þorsteinn, bóndi í
Tungu í Neshreppi Innri; einnig
tvær dætur, báðar giftar. Hér
vestra eru á lífi: Sigutður bóndi
Brandsson í Árborg; Silgríður,
ekkja Gunnlaugs heitins ólafs-
sonar, einnig í Árborg; Karitas,
kona B. Hanssonar í Humbolt,
Sask., og Solveig Kristín, Mrs.
Cunett.
Þórunn heitin misti mann sinn
á íslandi, en fluttist hingað til
lands ásamt sumum barna sinna
um aldamót, en sumt barna henn-
ar hafði komið hingað ári áður.
Með aðstoð barna sinna og tengda-
sonar nam hún land sunnanvert
við íslendingafljót, er varð heim-
ili hennar og síðar sonar henn-
ar og tengdadóttur. Um hríð átti
ammmmmmmmmmmmmmmmmmmm^
ÓKEYPIS
til Hydro viðskiftamanna sem nota
Rafmagns eldavjellar
Vér vírum, setjum upp og höldum við 500, 750 eða
1,000 watt rafmagns vatnshitunarvél, í hús yðar
ókeypis, ef eigandi hússins urtdirskrifar samning,
að víringin o!g vélin haldi áfram að vera eign
Hydro. Alt, sem þér borgið, er 10 cents á mánuði
auk vanalegs gjalds fyrir raforkuna. Plumbing
aukreitis.
Kaupið yðar rafmagnsvél nú — og takið
þessu fyrirtaks tilboði.
PHfONB
848 132
Gfhj ofW&míþfeg
” ’ iII(ttncSBSttn!
III lll!
PHONE
848 133
»*-59
hún, hin fyrstu ár, heimili hjá
Sigríði dóttur sinni og Gunnlaugi
heitnum manni hennar.
Auk sinna eigin barna fóstruðu
þau Þórunn og Matthías stúlku
frá sex ára aldri til fullorðins-
aldurs, Ingibjörgu Sveinsdóttur
að nafni; er hún nú gift Þórði
Breiðfjörð og býr í Reykjavík.
Móðir hennar, Margrét Davíðs-
dóttir, hafði áður verið gift Þor-
steini, eldri bróður Matthíasar,
en hann druknaði. Var Ingibjörg
af síðara hjónabandi. Hin látna
kona var vel ættuð, bar hún enda
í hárri elli 'göfuglegan svip. Festa
og viljaþróttur voru sýnileg ein-
kenni hennar, samfara góðri
greind og ýmsum fróðleik. Hún
var þrekmikil kona og hagsýn og
heimili hennar fremur veitandi
en þurfandi.
Þórunn heitin var jarðsungin
þann 11. maí af sóknarpresti Ár-
dalssafnaðar, frá heimili hinnar
látnu, að viðstöddum ástmennum
og sveitungum, og síðar frá lút-
ersku' kirkjunni, að viðstöddum
fólksfjölda. Hún var lögð til hvíld-
ar í grafreit bygðarinnar. Henn-
ar er saknað af eftirlifandi börn-
um, tengdabörnum og mannvæn-
legum hóp afkomenda og af öllum
þeim, er þektu hana, kyntust henni
og lærðu að meta hana. Þórunn
heitin hafði notið góðrar umönn-
unar hjá syni sínum og Jódísi
konu' hans, og Sigríðar dóttur
sinnar, er daglega umgekst móð-
ur sína.
Lannámskonan lagðist þreytt
til hvíldar, þakklátur hugur ást-
vina blessar minningu hennar.
S. O.
Nýgiftur maður: Sjáðu, elskan
mín, það vantar allar tölur i
skyrtuna mína. ,
Konan: Já, eg skal kaupa nokkr-
ar nýjar skyrtur handa þér.
Læknir: Dóttir yðar þjáist af
blóðleysi, hún verður að fá járn.
Auðkýfingur: Hvers vegna
járn? Eg hefi efni á því að gefa
henni gull.
• PROFESSIONAL CARDS <.
DR. B. J. BRANDSON 216-220 Medlcal Arts Bldg Cor. Graham og Kennedy Sta. Phone: 21 834 Offlce tlmar: 2—t HelmlU 776 VICTOR ST. Phone: 27 122 Winnipeg:, Manitoba Dr. L. A. Sigurdson 216-220 Medical Arts Bldg. Phon© 21 834. Office tímar 2—4 Heimili: 104 Home St. Phone: 72 409 H. A. BERGMAN, K.C. fslemekur löofratðinffur Skrifstofa: Room 811 McArthur Bulldlng, Portage Avs. P.O. Box 1656 PHONES: 26 849 og 2« 840
DR. O. BJORNSON 216-220 Medlcal Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone: 21 834 Office tlmar: 2—3 HeimlU: 764 VICTOR ST. Fhvne: 27 586 Winnipeg-, Manitoba Drs. H. R. & H. W. Tweed Tannlœknar 406 TORONTO GENERAL TRUST BUILDING Cor. Portage Ave. og Smith St. PHONE: 26 545 WINNIPEG W. J. LÍNDAL Og BJÖRN STEFaNSSON islenzkir lögfrœOinffar á öðru gólfl 325 MAIN STREET Talslmi: 24 963 Hafa elnnig skrlfstofur aO Lundar og Gimli og eru þar að hitta fyrsta mið- vlkudag 1 hverjum mánuOL
DR. B. H. OLSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone: 21 834 Ofíice tlmar: 3—5 Helmlli: 5 ST. JAMES PLACE Winnipeg, Manitoba Dr. A. B. INGIMUNDSON TannlœknW 602 MEDICAL ARTS BLDG. Sími 22 296 Heimiiis 46 054 J. T. THORSON, K.C. tslenzkur ISfffrœOinour Skrifst.: 411 PARIS BLDO. Phone: 24 471
DR. J. STEFANSSON 216-220 Medicai Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone: 21 834 Stundar augna, eyrna, neí og kverka sjúkdóma.—Er aO hitta kl. 10—12 f. h. og 2—6 e. h. HeimiH: 373 RIVER AVE. Talslml: 42^91 DR. A. V, JOHNSON lslenxkur Tannlœknir 212 CURRY BLDG., WINNIPEG Gegnt pósthúsinu Slmi: 23 742 Heimilis: 33 328 J. Ragnar Johnson B.A., LL.B., LL.M. (Harv.) Islenzkur lögmaOur 606 Electric Railway Chambers Winnipeg, Canada Simi 23 082 Heima: 71 7*8
Dr. P. H. T. Thorlakson 205 Medical Arts Bldg. i Cor. Graham and Kennedy Phone: 21 213—21 144 Helmlli: 403 675 Winnipeg, Man. A. S. BARDAL 248 SHERBROOKE 8T. Selur Ukkistur og annast um út- farlr. Allnr útbúnaOur s& besti Ennfremur selur hann allskonsr nxinnlsvarOa og legsteina. Skrtfstofu talstmi: 86 607 HeimiUs talslml: 68 302 1 G. S. THORVALDSON B.A., LL.B. LöofrœOinaur Skrlfstofa: 702 CONFEDERATON LIFE BUILDINO Maln St. gegnt City Hall Phone 24 587
DR. A. BLONDAL 602 Medical Arts Building Stundar sérstaklega kvenna eg barna sjúkdóma. Er aS hitta frft kl. 10—12 f. h. og 3—6 e. h. Office Phone: 22 296 HeimiU: 806 VICTOR ST. Slmi: 28 180 A. C. JOHNSON 907 Confederation Life Bldg. WINNIPEG Annast um fasteignir manna. Tekur aö sér a8 Avaxta sparifé fólks. Selur elds&byrgO og blf- reiöa ftbyrgOlr. Skriflegum fyr- irspurnum svaraö samstundis. Skrifstofus.: 24 263—Heimas.: 33 322 E. G. Baldwinson, LL.B. tslenzkur löfffrœOingur 808 PARIS BLDG., WINNIPEG Residence Office Phone 24 206 Phone 89 991
Dr. S. J. JOHANNESSON stundar lœkningar og yíirsetur Tll viOtals kL 11 f. h. til 4 e. h. og frá kl. 6—8 aö kveldinu 532 8HERBURN ST. SlMI: 30 877 G. W. MAGNUSSON Nuddlœknir 41 FURBY ST. Phone: 86 137 Símið og semjiö um samtalsttma J. J. SWANSON & CO. LIMITl'D 601 PARIS BLDG., WINNIPBO Fasteignasalar. Lelgja hús. Ot- vega penlngal&n og eldsábyrgð af öllu tagi. Phone: 26 349