Lögberg - 08.02.1934, Blaðsíða 8

Lögberg - 08.02.1934, Blaðsíða 8
8 LÖGBERG, FIMTUDAGINN 8. FEBRÚAR, 1934 +•—— --------------------—■— — --—t- Ur bœnum og grendinni +■------------—-------—-------------------- G. T. spil og dans á hverjum þriöju- og föstudegi x I.O.G.T. hús- inu, Sargent Ave. Byrjar stundvís- lega kl. 8.30 aÖ kvöldinu, $25.00 og $23.00 í verÖlaunum. Gowler’s Or- chestra. leiðrétting við œfiminningu Herdísar Jónsdóttur Bray. í æfiminningu Mrs. Herdísar ray, er birtist í siðasta blaði, láðist að geta þess, er talin voru börn hennar og fósturdóttir, að auk þeirra, dvaldi hjá henni um allmörg ár sem meðlimur fjölskyldunnar og einkavinur, ungfrú Sigurlaug Sig- urðardóttir, nú Mrs. Tom John- ston. Er Sigurlaug kom að heim- an fór hún strax til Hedisar sál, og dvaldi hjá henni. Varð brátt mjög kært með þeim svo að þær litu hver á aðra sem mæðgur og skoðaði Sig- urlaug Herdísi sem í sérstökum skilningi fóstru sína og hinn ein- lægasta vin. Hjá henni var Sigur- laug þangað til hún giftist, og lét Herdís hið sama yfir hana ganga. sem dætur sínar. Minnist Sigurlaug jafnan veru sinnar hjá þeim mæðg- um með innilegu þakklæti. Sá, er hefir að láni leikritið “Apinn” og músikina, sem því fylg- ir, geri svo vel og skili til eigandans sem fyrst.—Ó. S. Th. Gjafir til Betel Vagn E. Lund, Gimli, Man. $70.00 Thordur Thordarson, Gimli, Man., 5 íslenzkar hljómplötur. Með þakklæti, Jónas Jóhannesson. Duglegur íslendingur getur feng- ið atvinnu að hjálpa til viö fiski- sölu. Sjáið J. Árnason, 1859 Port- age Ave., St. St. James. Mrs. S. Sigurgeirsson frá Hecla Island kom til borgarinnar um helg- ina. Með henni voru tvær systur hennar, Miss Doll, sem báðar ætla að nerra hjúkrunarfræði við Sel- kirk spítalann. Burn Coal or Coke For SatisfaElory Heating DOMINION (Lignite)— Lump S6.25 per ton Cobble 6.25 ” ” MURRAY (Drumheller)— Sto. Lump $10.50 per ton Stove 10.25 ” ” FOOTHILLS— Lump $12.75 per ton Stove 12.25 ” ” MICHEL KOPPERS COKE— Stove..... $13.50 per ton Nut 13.50 ” ” McCurdy Supply Company Limited 49 NOTRE DAME E. Phones: 94 309—94 300 Skuldar-fundur í kvöld (fimtu- dag) Dr. Tweed verður staddur í Ár- borg fimtudaginn 15 febrúar. Gefin saman í kirkju Mikleyjar- safnaðar þ. 28. janúar s. 1., voru þau Mr. Joseph James De Laronde og Miss Solveig Jóna Thordarson, bæði til heimilis i Mikley. Séra Jó- hann Bjarnason gifti. Brúðgum- inn er af frakkneskum ættum, en brúðurin er dóttir Eggerts bónda Thordarsonar á Höfða í Mikley og konu hans Sigríðar Vilhjálmsdóttur. Á eftir hjónavígslunni var rausnar- legt boð að heimili Mr. og Mrs. Valdimar Johnson, er búa að Breiða- bólsstöðum í Mikley. Var þar f jöldi fólks saman kominn. Er húsfreyj- an þar systir brúðarinnar, ein áf dætrum þeirra Mr. og Mrs. Thord- arsonar á Höfða. Fór veizlan fram hið bezta.— Miss Olavia Halldorson frá Lundar, var stödd i borginni um helgina. Hr. Guðmundur Jónsson frá Oak View, Man., var í bænum um helg- ina. Hefir hann verið í kynnisför hjá frændum og vinum í Nýja ís- landi síðan fyrir jól, og biður Lög- : berg að skila kærri kveðju til, þeirra alra, fyrir.hlýlegar viðtökur. j Guðmundur sagði líðan manna; allgóða á þessum slóðum, þrátt fyr- ir kreppuna og óhagstætt tiðarfar. — Mr. Kári Bardal og frú hans lögðu af stað til Toronto 28. jan., þar sem þau búast við að dvelja í framtíðinni. — Mr. Bardal er starfsmaður hjá “Canadian Hard- ware Implement Underwriters” sem nú hafa flutt skrifstofur sínar til 'Poronto. Lögberg óskar þessum efnilega manni allra heilla í framtíðinni. Hin árlega “Hockey” samkepni fyrir “Horn” (bikar) Þjóðræknis- félagsins verður hafin um mánaða- mótin febrúar og marz, og eru því allir, sem vilja taka þátt í þessari samkepni beðnir um að gefa sig fram skriflega fyrir 20 febr. 1934, til forseta nefndarinnar, sem einnig gefur fullkomnar skýringar viðvíkj- andi reglum og samspilum. Úr- slitaleikurinn verður háður sem að undanförnu í Olympic skautaskál- anum í Winnipeg. 28. jan. 1934. Jack Snœdal, 590 Cathedral Ave., Wpg. Messuboð Sunnudaginn 11. febrú messar séra H. Sigmar í Gardar kl. 2 e. h. Allir velkomnir. Séra Jóhann Bjarnason býst við að messa næsta sunnudag, þ. 11. febr., á þessum stöðum í Gimli prestakalli og á þeim tíma dags er hér segir: í gamalmennaheimilinu Fetel kl. 9.30 f.h.; í kirkju Víðines- safnaðar kl. 2 e. h., og í kirkju Gimlisafnaðar kl. 7 að kvöldi. Mælst er til, að fólk fjölmenni. — Árs- fundur Víðinessafnaðar eftir messu. BRING YOUR RADIO UP-TO-DATEi S2.00 Oovers Cost of Installa- tion and Xevv I'ittings Required Phone 24 851 - 24 852 and have our servic-e man give you an estimate on installing Rogers Spray shield tubes in your machine. We now have the attachments to fit these new tubes in most any make of radio. They cost no more than ordinary tubes and the installa- tion cost is only $2.00, includ- ing new fittings. l’P-TO-DATE PERFORMAXCE ON YOl’R OLD RADIO NATIONAL ELECTRIC SHOP 447 Portage Ave. Tho above lllustration depicts the difference between the old-fashioned type can shield with its disturbing vibration as compared with the new Roarers Seal-Shielding. THE BEST KADIO SERVICE IX WIXXIPEG Með augura annarar konu Eftir Luigi Pirandello Húmið var upphiiið og þjón- ustustúlkan beið eftir henni. “Þú ert þreytt,” sagði hún við stúlk- una í vingjarnlegum róm. “Þú þarft ekki að hugsa um mig. Eg get komizt af án þín núna'. Góða nótt.” t Stúlkan fór og hún afklæddi sig í hægðuum sínuin, hún starði niður fyrir sig á gólfið. Hún smeygði sér úr skikkjunni og braut fötin sín saman og lagði þau snyrtilega frá sér á stól, tók töskuna sína og lagði hana á borðið við rúmið —■ og mundi allt í einu eftir myndinni. Hjarta hennar tók kipp af reiði við hugs- unina um það, að augu þessa kvenmanns kynnu að horfa á hana með meðaumkun. Hún tók töskuna og fleygði henni af hendi í sófa, sem stóð nálægt rúminu. Leðrið í töskunni, sem skildi milli hennar og inyndarinnar, kynni -— já það varð að fela fyr- ir henni andlit þessarar dauðu konu. Hún hallaði sér út af og slökti ljósið. Með einbeitingu vilja síns knúði hún sjálfa sig til þess að fylgjast í huganuin með manni sínuin skref fyrir skref, á leið- inni til járnbrautarstöðarinnar. Það gerði hún til þess að bæla niður tilfinningu, sem frá því snemma um morguninn hafði knúið hana til þess að gagnrýna, athuga og grandskoða hann. Hún vissi vel, af hyerju þessi til- finning var sprottin og hún vildi losna við hana, hrekja hana úr hjarta sér. Þessi áreynsla viljans tók á hana, æsti geð hennar. En henni tókst afburða vel að leiða sér fyrir sjónir allan þennan langa veg sem nú var fáfarinn undir nóttina, upplýstur reikulum lampaljósum, sem endurköstuð- ust frá steinstéttinni, flöktu og titruðu. Kring um hvern ljósa- staur var hringmyndaður skuggi; búðirnar voru lokaðar og ljóslausar um þetta leyti sólar- hringsins. Hún sá vagn manns- ins síns á leið með hann á járn- brautarstöðina. Hún sá sjálfa sig bíða hans við innganginn, hún fann hvernig hún fylgdi honum með augunum—þar sem hann geklý eftjr vagnpallinum. Hún sá dapurlega vagnlestina undir glerþaki stöðvarinnar. Hún heyrði glamrið og hvæsið og ískrið sem bergmálaði drunga- lega. Þarna! . . . Nú var blásið til brottferðar . . . lestin er far- in . . . mynd Vittorios máist út í sortann—máist út . . . er horfin. Myndin var horfin. Og í ein- um rykk kom hún aftur til sjálfrar sín, opnaði augun og lit- aðist um í litla herberginu sínu, eins og eitthvað vantaði, eins og hún væri alein, í einhverju ógn- atómi. Og yfir hana kom sú hugsun, að ef til vill hafði hún altaf verið ein í þessu tómi síð- an á sjálfan brúðkaupsdaginn sinn—og væri nú fyrst að byrja að vera sér þess meðvitandi. Og ef hún hafði ekki veitt því at- hygli fyrr, þá var það af þvi, að hún hafði fylt þetta tóm upp með sjálfri sér, með ást sinni, með ofurást sinni á eiginmanni sín- um. Og ef hún tók eftir því nú, þá var það af því, að í allan dag hafði hún bælt ást sína niður— til að sjá, athuga, til að dæma. “Hann kvaddi mig ekki einu sinni,” hugsaði hún og byrjaði að gráta, rétt eins og þessi stað- reynd, að hann hefði ekki kvatt hana, væri rétta ástæðan til þess, að hún var að gráta. Hún seildist eftir töskunni sinni og fálmaði eftir vasaklútnum. og fingur hennar snertu við myndinni. Hún átti ekkert undanfæri nú, húixvar hreint og beint neydd til þess að virða hana fyrir sér á ný. Hún kveikti, tók myndina gætilega í hönd sér og athugaði hana á nýjan leik. Undarlegt var það, hvað hún hafði gert sér ranga hugmynd um þessa konu. Hún fann næstum því til iðrunar, er hún horfði á hina sönnu mynd hennar. Hún hafði einhvernveginn hugsað sér, að hún hefði verið stór og frem- ur þrekin, með skær ögrandi augu, ómerkileg, heldur gróf manneskja, hláturmild og gefin fyrir bjánalega fyndni. Og i staðinn -4- þessi — þessi unga grannvaxna kona, þessi unga stúlka! Hver dráttur í svip henn- ar gaf til kynna djúpúðga, þjáða sál. ólik, að visu, já, ólík sjálfri henni—tn ekki á þann hátt, sem hún hafði ímyndað sér. í raun réttri þvert á móti. Það var eins og þessi sorgbitni munnur hefði aldrei brosað, þar sem aftur á móti hún sjálf hafði lilegið oft og dátt. Og sannarlega var þetta olífu-lita andlit (eins og virtist á myndinni) miklu dapr- ara að sjá en hennar eigið and- lit, sein var bjart og blómlegt. En hversvegna . . . hversvegna . . . svo sorgmædd? Viðbjóðslegri hugsun skaut upp hjá henni og hún leit óðara af myndinni, hún fann, að þessi mynd ógnaði ekki aðeins sálar- friði hennar, ást hennar — ást- inni, sem á þessum degi hafði fengið fleiri en einn áverka, ógn- aði hennar stoltu vegsemd, þeirri, að hafa verið trú eiginkona, sem aldrei hafði alið i brjósti minstu hugsun gegn eiginmanni sínum. En eftir á að hyggja! — Þessi kona á myndinni hafði átt elsk- huga og auðvitað var þáð ekki Vittorio, heldur elskhuginn, elsk- huginn, sem hafði gert hana svona sorgbitna . . . “Ekki Vittorio, heldur elsk- huginn, elskhuginn, elskhuginn,” endurtók hún aftur og al'tur með æðisgenginni þrákelkni, eins og hún vonaði að geta losnað við á- hrif hennar, með því að móðga hana nógu freklega. En hvernig sem hún reyndi, sá hún hana fyrir sér, hún fann þessi augu hvíla á sér. Sofið gat hún ekki, og nú reyndi hún að beina huganum sem fastast að þessum elskhuga, reyndi að rifja upp fyrir sér alt, sem hún vissi um hann — í óaf- vitandi viðleitni að snúa hrygð- inni í þessurn augum að honum og burtu frá sér sjálfri. En hún vissi svo lítið um hann annað en það að hann hét Arturo Valli. Hún vissi, að hann hafði með fyrirlitningu vísað frá sér ákær- unni og tekið samstundis saman við stúlku, sem þau þektu, hafði neitað að heyja einvígi við Vitt- orio og farið burtu úr borginni. En komið hafði hann aftur seinna, þegar Vittorio var giftur á ný og hættur að skifta sér af honum. Hún braut heilann um þessa ólánsatburði; um þennan ræfil, Valli, sem nú lifði í velgengni og ánægður; um eiginmanninn, sem hafði getað fengið af sér að gift- ast aftur og njóta lífsins með á- nægju, eins og ekkert hefði gerst; um takmarkalausa ánægju sjálfr- ar sín yfir því að vera nú konan hans; um þessi þrjú hjónabands- ár sín, er henni hafði aldrei ver- ið hugsað til þessarar látnu konu, nema með hatri. Og alt í einu fyltist hjarta hennar heitri sam- úð. Enn einu sinni sá hún hana fyrir sér, en nú var hún lifandi og langt, langt burtu, óralangt fjarri. Og þessi djúpu harm- þrungnu augu, svo þrungin af þjáningu og kvöl horfðust i augu við sjálfa hana, og með veiku meðaumkunarhrosi og agnarlít- illi bendingu með höfðinu fanst henni hún vera að tala við sig, segja sér eitthvað. . . . * * * Anna var hrædd. f fyrsta skifti síðan hún gifti sig sá hún og fann, að hún var ein, einstæð- ingur. Síðan brúðkaupsdaginn sinn hafði hún aldrei, ekki einu sinni litla stund séð föður sinn, móður sina eða systur — hún, sem hafði tilbeðið þau. Hún, sem hlýðnust var allra dætra, hafði haft hörku í sér til þess að brjótast á móti vilja foreldra sinna, vegna ástar sinnar til Vittorio. Af ást til Vittorio lagð- ist hún hættulega veik og myndi vissulega hafa dáið, ef faðir hennar hefði ekki gefið sam- þykki til þess, að þau giftust. Hann gaf samþykki sitt, ójá, xægna þess, að læknirinn neyddi hann til þess. En hann hét þvi, að úr því hún væri (gift vildi hvorki hann né hans fólk vita af henni, fremur en hún væri ekki til. Maðurinn hennar hafði búið henni þægindi, auk heldur alls- nægtir. Og að þvi er snerti ald- ursmuninn, sem móðir hennar var svo hrædd við, þá hafði aldrei nokkur maður tekið eftir honum, sízt af öllu hún sjálf. Það voru engin ellimörk á Vitt- orio, hvorki á sál né líkama. Á líkamanum var hann enn upp á sitt bezta, með óþreytandi krafta og þrek. Því síður var hann gamall í anda. Árvekni hans og framtak, lífsgleði og áhugi fyrir nýju og nýju, sýndist ótæmandi. ó, nei! Það var af alt annari á- stæðu að Anna kvartaði nú, er hún leit hann í fyrsta skifti (án þess að vita það sjálf) með aug- um annarar konu: Skeytingar- leysi hans um hana, svo stappaði nærri fyrirlitningu, það hafði sært hana fyr, en aldrei, aldrei eins og í dag. Fólkið hennar hafði snúið baki við henni, eins og hún hefði gert þvi einhverja skömm með því að ganga að eiga Látið hár vaxa með McGregor aðferðinni. Stöðvar hárlos og nemur á brott nyt. 3 mánaða forði fyrir $5.00 Sendið iiantanir yðar til Dr. FLORENCE McGREGOR 39 STEELE BLOCK, Winnipeg, Man. After NOTIOE IN THE MATTER OF THE ESTATE OF SIGURDUR JONSSON VIDAL, late of the Post Office of Hnausa, Manitoba, farmer, deceased. All claims against the aþove estate must be sent to the undersigned at 801 Great West Permanent Building, Winnipeg, Manitoba, on or before the 12th day of March, A.D. 1934. Dated at Winnipeg in Manitoba, this 31st day of January, A.D., 1934. Gestur S. Vidal, Administrator with will annexed. Per J. T. Thorson, his solicitor. Vittorio, og væri nú ekki lengur þess verðug að vera í þeirra hóp. Og eiginmaðurinn, sem hefði átt að bæta úr þessu, virtist líta svo á, að í rauninni hefði hún engu fórnað, og þetta væri aðeins það, sem hann ætti fulla heimting á.— Heimting á? — Já. Því að hún var svo voðalega ástfangin af honum. Auðvitað hefði hann einmitt þess vegna átt að taka þátt í kjörum hennar, bæta henni það, sem hún hafði mist . . . En í þess stað . . . Sá sami . . . sá sami . . . altaf sá sami . . . henni fanst hún heyra þessi orð af harmþrungn- um vörum dánu konunnar. Svo hún hafði líka þjáðst, hafði þjáðst hans vegna. Einnig hún hafði fundið þennan ótta- lega tómleika, þegar hún vissi, að hann elskaði hana ekki. “Var það ekki svo? var það ekki svo?” spurði hún myndina. Röddin var hálfkæfð af ekka. Og þessi ljúfu, ástiiku augu, svo djúp, svo ein- læg, virtust aumka hana á móti, kenna til með henni vegna ein- stæðingsskaparins, vegna fórn- arinnar, sem engu var launuð, vegna ástarinnar, sem var byrgð inni í hjarta hennar, eins og fjár- sjóður í Iokaðri hirzlu. Eigin- maður hennar hafði lylcilinn. Hann lauk aldrei upp hirzlunni, til þess að njóta fjársjóða sinna, eins og nirfill, svíðingur, svíð- ingur. —Dvöl. AUÐVIT' ERU giftinga leyfisbréf, hringir og gimsteinar íarsælastir I gull og Orsmlða verzlun CARL THORLAKSON 699 SARGENT AVE., WPG. Sími 25 406 . Heimas. 24 141 Phone 28 683 WALKER Canada’s Finest Theatre FEBIRUARY 8-9-10 at 8.30 p.m. Matinee, Sat. 2.30 p.m. “THE BELLE ot NEW Y0RK” Wprld Famous Mucial Comedy under auspices of Back-to-the-Land Assistance Association POPULAR PRICES Main Floor 75c First Balcony 75c Balcony 50c Gallery 25c Box Office Now Open University of Manitoba Glee Club presents “THE MIKAD0” AUDITORIUM CONCERT HALL Feb. 7th, 8th, 9th and lOth. Admission: 50c, 75c and $1.00. Viking Billiards OG HÁRSKURÐARSTOFA 696 SARGENT AVE. Knattstofa, ferskt tóbak, vindlar og vindlingar.—Soft Drinks. OUÐM. EIRtKGON, Elgandl Jakob F, Bjarnason TRANSFER Annast greiðlega um alt, »»m afl flutningum lýtur, smáum efla atdr- um. Hvergi sanngjarnora varfl. Heimili: 762 VICTOR STREET Slml: 24 500 Distinguished Gitizens Judges, Former Mayors, Noted Educationists, Editors, Leadlng La~,cyers, Doctors, and many 1‘rominent Men of Affairs—send their Sons and Daughters to the DOMINION BUSINESS COLLEGE When men and women of keen discernment and sound judgement, after full and painstaking enquiry and investigation, select the Dominion Business College as the school in which their own sons and daughters are to receive their training for a business career, it can be taken for granted that they considered the many ad- vantages offered by the Dominion were too important to be over- looked. The DOMINION BUSINI5SS COLLEGE today offers you the best business courses money can buy, and that at a cost that brings it easily within your reach. An ordinary business course no longer fills one’s requirements. It is the extra measure of skill and knowledge conferred by a Do- minion Training that singles one out for promotion in any modern business office. It has always been a good investment to secure a Dominion Train- —but today, more than ever, it is important that you secure the best obtainable in order to compete worthily in the years to come. Oar Schools are Located 1. ON THE MAIjD. 2. ST. JAMES—Oorner Collcge and Portage. 3. ST. JOHNS—1308 Main St. 4. ELMWOOD—Coraer Kelvin and Mclntosh. JOIN NOW Day and Evening Glasses You May Enroll at Any One of Our Four Schools With Perfect Confidence. t

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.