Austri - 10.03.1900, Side 4
\
NR. 8
A U S T R I.
30
t-1 t-1 t-* t-1
æg þ>g og §
o § g. § g
r, E. c, P !>
öS&SR-.g'
g.n
, , ® p p
cr • öj, 3
tdWW1-! æ
S g f g & S g
SSÍ -gj cp
ö ö
WP WP
Ppyo
• O • o
I— * >-* ^
00 co-
CO O <D ,_,
o5CR oo nj
Wí
CD
W
o
H
O
M
►—-*
M •
0Q
S»
c-t-
►-*•
O
P
GG
*-í
o>
«r+-
c+-
CD
P
Qö GG
o
Sr >-í co
œ e <to
_ e <x>
|^s p°
‘g’wS
c+' cr œ_
p (—1 *-<
g 00 5*
S- «>
c+- CG
CD O
P B
o
ö
m
3
to
00
tr
CD
►Ö
a
OQ
tíM
td
lT1 c—•• r-
w p E
ö T*
WT
§
P
C-f“
CD
B
p
c+-
>-*•
t*r
tr
CD
.* o
I M
•œg
p S5
CD
W Q.
c+- ^
Sr
cr ^
co
>—1 CD-
C0 ►i
'X>CTQ
00 P
. p
►•í
p4
w
a o 5
&
p
w
p-
P- C_|
“ *>
O 3
CG
CD
H
O CD
• CG
- <x>
<X> 00
C£>w
Q
*-<
p
p
p^
Cí
W
h
p
ö
p
a
B
p
*-s
wr
Wí
o
*-í
o
CTQ
Ö ö
. . KN
D“ a
- s*?-
m p m
Stdp
r ps p
B W
P p.
Qj
p
CG
h-i
p, <]
.®
S.’LÞ-'" !ZS
g
»gS" í ö
W.£
CG
o
2-
aT*
©
t-1 Ch
o, ,, O
m Sq 22- S p* ©
?§r»53
h p ö 2
p [>"■ -
7ö5
■ B‘3
ý CG h
i £ S.Ö7
o Ö2 h|3.
r| (5 • W®tR
f3HEo3
-
pj * o dr
“ H & s- oo
. ^ 7- <x> C+- V*
f-g'pg 3 I
O CD i—i c+- I—4
i_i o‘ œ
Wo a ^
• wö r
Hj öí
M y-j
a-L rl r_
Ch
p
to o
cr 5-
3' g
Pj a
W L
p- hj
r w
©
J o
CfQ
cr O
P-
QD
:a
p-
©
G0
wr
ö
o
fr
©
p
Cu
0Q
P
-1
©
SJ
|“w
CD
£T. D
• H#
^ GQ
P
œB
I <D
*-S
wr
©
H
ö
O
w?
©
P
p-
CfQ
P
<
©
ö 2;
© ö
a-.nw
p
cw
w
o g
CW 3
j> s
B
I £
§LB‘
p- p-
© *-S
a í>
*-s
cr
.©
W--
cr Pj
• ©
co^
<x>
s°£
cr
p
a
p-
5*
ÖQ
QC
s
cð
G£
*ðS
-ws
GC
cö
-tW
■O
PQ
00
o ö
H SÍ
<D 00
Tj
hO
Ö
©
T3
I §
ÍM o
cá
s-*
P
• O
~*w
w
0j OD
r-H Otí
rt oo
0Q
a
GO f
ö r? ö
“M|
2
M
©
hD
Ö
cá
o
MM
rJl
WD
O
a>
Ö
Ö ®
« r-l .2
'ö ®
®-d O
P ® £
_ Otí> P^
oo O
__l
p
©
GO
©
Ö
ÖXD
©
P*
o
fcJD
O
Ö •
^ co
%_ t>-
Ö 00
cá
M
<n c.
®
_ œ
c ~ö
n6 £
Pn n2
Ö
O Ö
• o -ö
> p p
> cá cá
!W<1
i 5 co
| -2 ^
’ QQ
Ö
. r K ©
1 rö
; ÖD Cá
!
pq
M
® oj
o oo
. bD H
s|m
go
H ..
— tq
-SfcWl
©
*—' ^ CG
rp qd ö
PQ §2
PQ l
•2 P *
r_, © P
„ CD Ö
a =.2
I§BI
I§sl
o . © m
M f3 J5-*
H ^ r co
csM^00
p •; f-B
PH . ©
00© ©
©© >
0° 00 cá
»—< H
WO
2 - g
mMSS
^ 00 o
. H pp
ISM Ö
.HV •«
P© H
H PhÍsí
g> S s°°
4§ oGQ-O
aj.5*- 5j^
(5krS2a
® nææ®
PB rt
bC A
-s gg
£5) ©
C p
Kn ©
OÍJ'cth
•S
l'S
£a
w
00
Oá
CO
• M
O
CG >- 53 (
. m bfi
> P ,£ «T m M
• M M © © rH
3 o^r I
> fcíi^trv P ö •
<. s £ S -
f—i ct>
© ~h <3
QDrö
& a 7
cg ^ .
-H +5
© -H H
nj H O
Jj O
Ö Ph P1
<ri ®
^ ~ö
~ cií
.a .2 7
fi-s *■
Ö o ö
| M W
pqpqpqpq W
W W
<r
<x> .“
co
ö
H
o
o
H
c+- <-+-
O CÞ
O H
wr-
tr
o brj
Er* h
B ö-*
H-* K
00
cr>
-7 GQ
• B
p:
H
©
o
◄
&
8
►—*
CG
8
<3
ö
©
H
ö
©
CTQ
tr
©
P^
tr
ö
B
o
H
CG
wr
©
cr
©
p:
cn
©
Ö
hj
M^
00 o
w m cr
r-S O ©
S2. | g
•&£&*
cg G0 pq-
wr co^:
OW»
^ W
wfó.
yo »
00 hj _
CD - £P
C íj ®
hj
WW|
cr n g
£5 3 W
CG
O
0Q
2 K
g. ö
M ©
CG
01
OD PT
©
gw
© c5‘.
p* *—
© g
h ö
p^
o ©
0Q
tf
to P
O Jzl -d
PB'?
aq w
g>§-
H H
g ö
8
& M
cg ;
S" ^
© CG
c+-
r3
2
t» ®
CD <r-
3 g
’ ö
o
L-J ®
hrj 37
©"
M ö
r c°
O
rs
® ó5'
cr (x>
© >-<
ö -
cr .
©
h r
CfQ ••
ö
r* o
i &.
CD CG
h wr
• ©
r oq
>»r
M M
W
•, pr
I &
ÍN0 w
W O
-j
tr S'
Fí?
œ
_ -í
oo -.
co
TS
Sp
p o
c+- tr
2,3
o
3-0
S.H
B :
aq
o O
<jq ^
oo 5
f? cp
o p
H ,-oi
&.0Q
C+- -<1
p ©
ö‘ M.
CfQ CfQ
rs _
Q- O
• CfQ
© I U4
o ®
MCfQ
KN M
p-œW
^ P
P-
’ 1—*
M CO
Jp C£>
tr oo
a k
Wo
ÖQ
©
P-
oo:
o
P. CG
© 2
*
r Hrj
td'S
g'œ"
C-> H
0Q
©
CG
g
P°
Ö
©
P*
c»
flG
wr
p
0Q
GO
<X>
GO
O
HJ ©
c+- C
N
(K _®
£b l—i
œ
p. œ
|ö
rw
B P
• P
Þ-S.
p-g"
g M
O
1 w
H m.
C“ g-
c—i . ©
ÉP Ö
© CG
P-
CG
í-r
17 7
g-p
B PJ £. 7 tfi
œ-
aq
7
73
2 §■
B. <t-
-í _.
' B
rg
B- ®
h-. œ
OQ^
00 p.
00 s,
• p*
K-
p
©
p-
g-Sghrg
£Líiq g O œ
CG © t*. Ö
ö © CG
P- *W P
7?
05
®
p » W'S 7 p:
H ÍQ,® SJCR
g“ ®.aq _. ®
| 3 ’ a^t-7
7aq 7 “ oo.®
3 g- | 7 g'S'
p- 2. I © ©
© C CO H H
• CTQ bO ®
"u’ w
W|
<x> tr tr
C£>CÍQ * P“
M K> ö
CO^ p
O p <1
p © p^
l_J. ►—‘
wr"
p þ>
X
gííL
P.W
í>
BT
p
H-1 CG
M CD P
H. C£> 2
H 2.
M I ©
MÍ^
S s°®
i P-
tog
S: §
B œ
CG C
P M
7. 3»
O p
ö ^
©
©
P-
B
p
ö
0Q
©
©
ö
PE
sl
p 3
Holmens Mineralvandfabrik
í Stafangri.
Eigandi: J o h I. Grjemre
býður mönnum hérmeð til kau^DS stna nafnfrægu gosdrykki: LIM0NÁDE,
SÓDAYATN og SELTERSVATN; og sömuleiðis EDIK. Allar
pantanir frá íslandi rerða afgreiddar viðstöðulaust. Einnig tekúr haun til
sölu allar íslenzkar vörur, svo sem: ULL, ÆÐAítDÚN, LAMB-
SKINN, GÆRUR, KJÖT, SALTEISK, SÍLD o. fl. Enn-
fremur tekur hánn að sér að kaupa fyrir menn allskonar útlendar vörur, fyrir
vörur eða peninga, allt gegn sanngjörnum umboðslaumim.
Sauðskinn
hert, svört og hvít, kaupir undirritaður
háu verði til 20. marzmánaðar.
Seyðisfirði, 23. febr. 1900.
Jóhann Vigfússon.
Ábyrgðarmaður og ritstjóri:
Cand. phil. hkapti Jósepsson
Pr entsmiðja
þorstems J. Q. Skaptasonar.
28
mín, eg skil yður og er yður pakklátur; en eg er ekki vel frískur
og hefi enga lyst.“
„Ó herra Maxime!“ sagði hún grátandi; „ef pér vissuð hvað
pér særið mig mikið. |>ér getið borgað mér pennan matarhita
einhverntíma, er pér eigið hægra með pað---------------en pað segi
eg yður satt, að mér pykir vænna um að sjá yður borða matinn
minn heldur en pó pér gæfuð mér hundrað púsundir franka! Ó
hvað eg yrði glöð, ef pér gjörið pað nú fyrir mig. J>ér eruð, herra
Maxime, svo margfalt lærðari en eg, og pví hlýtur yður að skiljast
petta.“
„Hana pá, kæra Louison mín----------. Hundrað púsundfr franka
get eg ekki gefið yður--------en að horða matinn yðar, pað get
eg, og pað með góðri lyst — — - . En nú vil eg helzt fá að
vera einn.“
„Já, æ pakka yður innilega fyrir. Margfaldar pakkir fyrir petta.
J>ér eruð vænn maður.“
„Já, hefi ágæta matarlyst líka Louison mín. Lofið mér að
taka í hendina á yður! Verið pér óhræddar, pað er ekki til pess
að leggja peninga í hana. J>annig------------og verið pér svo sælar
Louison mín.“
Og svo gekk pessi væna kona grátandi af gleði á dyr,
Eg var rétt að enda við pessar línur á eptir hiuum góða
miðdegisverði, er eg heyrði pungt stígið upp stigann, og svo heyrðist
mér að vinkona mín tala með ákefð við einhvem. Síðan var barið
að dyrum og sá eg glytta í Louison úti í ganginum, er lokið var
upp hurðinni, og inn kom hinn aldraði skjalavörður. Hann leit fyrst
á matarleifarnar og kom svo með útbreiddan faðminn á móti mér
„Guð komi til herra markgreifi! pví hafið pér ekki —---------?„ Svo
pagnaði hann og skálmaði stórnm um herbergið og hélt pannig áfram:
„Lngi maður! petta var illa gjörtaf yður. J>ér hafið sært vin yðar
og komið gömlum manni til pess að blikna.“ — Hann var í mikilli
geðshræringu, og mér var sjálfum heitt um hjartaræturnar, og vissi
ekki hverju eg skyldi svara. Allt í einu faðmaði hann mig svo fast
upp að sér, að eg var rétt við að missa andann og sagði lágt:
„Vesalings barnið!“ Svo pögðum við litla stund og settumst niður.
29
Svo byrjaði Laupépin samtalið á pessa leið: „Herra Maxime, eruð
pér enn á sömu skoðun og pá er við síðast töluðumst við. Treystið
pér yður enn pá til að taka á móti lágri stöðu, en beiðarlegri, og
s em bæði getur forsorgað yður sjalfan og systur yðar í bráð og
lengd?“
„Já, svo er víst. J>að er skylda mín og eg er albúinn til að
nppfylla hana.“
„Ef svo er, pá takið vel eptir pví, sem eg hefi að segja yður.
„Eg kem frá Bretagne. í pessu gamla fylki hýr ríkt f'ólk, er lieitir
Laroque, sem nú í mörg ár hefir haft mig fyrir trúnaðarmann sinn.
Höfuð pessarar ættar er nú sem stendur öldungur einn og tvær
konur, sem öll saman eru jafn óhæf til pess að stýra eignnm sínum.
Larocpiarnir eiga mikið jarðagóss, og hefir umsjónarmaður yfir pví
í nokkurn tíma verið að mínu áliti mjög ðráðvandur maður. Daginn
eptir síðasta samtal okkar, Maxime minn, fékk eg fregn um pað,
að pessi rangláti ráðsmaður væri látinn; og flýtti eg mér pegar
til höfðingjaseturs Laroquanna og sótti um ráðsmennskuna fyrir yðar
hönd. Eg lagði áherzlu á, að pér væruð lögfróður, en pó enn pá
meira á, að pér væiuð heiðarlegur maður. Samkvæmt ósk yðar
hefi eg ekki getið um ætt yðar, pér pekki&t par aðeins undir nafninu,
Maxime Odiot. Bustacur yðar vtrður í litlu húsi nokkuð frá höllinni,
og pargað gttið pér fengið horÍDn til yðar matinn, pegar pér ekki
hafið lyst á að sitja til borðs með fyrirfólkinu í höllinni. J>ér fáið
6000 krónur í árskaup. Hvernig lízt yður á petta?“
„Mjög ve', og eg er yður mjög pakklótur fyrir vinfengi yðar
og varfærni, en eg er hræddur um, að eg reynist skritinn og helzt
til óæfður ráðsmaður“.
„Hvað pví við víkur skuluð pér ekki hafa neinar áhyggjur, pví
eg hefi sagt húsbændum yðar satt og rétt frá öllu. „Náðuga frú,“
sagði eg við frú Laroque, „pér purfið að fá yður umsjónarmann til
pess að stýra fjármunum yðar; eg hefi hann á boðstólum. Reyndar
er hann ekki eins vel að sér og hinn fyrri í leigumála á jörðum,
hann pekkir ekkert búskap viðvikjandi, hefir enga reynslu eða
pekkingu í pví efni, og pekkir ekkert par að lútandi, er menn geta
lært; en hann hefir eiun kost, er formaður hans hafði- ekki, og sem